Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Периодические издания » Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова

Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова

Читать онлайн Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 159
Перейти на страницу:
на улицу — хотя со стороны казалось, что это зельевар взял под ручку свою спутницу. Лёгкий снежок успел покрыть мостовую, карнизы и крыши домов, и даже Лютный переулок теперь казался по-праздничному чистым и светлым. Северус чувствовал себя до странности опустошённым, всё вокруг казалось абсолютно неважным, и он даже не обращал внимания, как и по какому маршруту они с Рейчел дошли до вокзала, где сели на поезд до Коукворта.

Только в родном городке в окружающий мир вернулось движение, звуки, запахи. Тёплый белый снег южной Англии тихо ложился на плечи, пока они с Рейчел медленно брели по пустой ночной улице к повороту, за которым начинался тупик Прядильщиков.

— В «Приятеле»…

Снейп закашлялся. Слова давались ему невероятно тяжело, но Северус твёрдо решил их произнести вслух, опасаясь, что позже не сможет решиться на подобное деяние.

— Я вдруг понял…

— Что все мы сволочи и моральные уроды?

— Что я такой. Знаешь, ведь Лонгботтомы…

Рейчел вдруг улыбнулась. Мягко, по-доброму, но вовсе не так благостно, как Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, обладатель многих титулов, имён, наград и заслуг.

— Паркинсон умеет брать за душу и выворачивать её наизнанку. Первый раз когда я услышала её «Гармонию», то не свалилась в тяжёлую депрессию лишь потому, что точно знала — когда предстану перед Господом, одно бесспорно благое дело будет записано за мной в Книге Страшного Суда. А значит жила я не зря.

— И какое же? — Северусу были не очень интересны перипетии судьбы его спутницы, но разговор немного отвлекал от воспоминаний и размышлений.

— В восемнадцать лет я не дала умереть Эрин и Джерарду Киттлерам, — снова улыбнулась Рейчел.

Глава 22. Хогвартские насмешницы

Невилл ожесточённо чистил котлы, параллельно читая статью про особенности наложения фиксирующих чар на эликсиры, в основе которых не вода, а жиры животного происхождения. Вырезка из «Вестника зельеварения», как и всегда, абсолютно случайно лежала на соседнем столе.

Элли и Эрин закончили предпоследний этап приготовления очередного сложносоставного зелья из билетов С.О.В. и предъявили его профессору Снейпу. Тот молча кивнул — что означало полное одобрение результата — и мановением палочки отправил содержимое котла в декантерный самокрутящийся сепаратор. Сепаратор, как уже успел выяснить Невилл, зачаровывал профессор Флитвик по собственным схемам профессора Снейпа, чем последний, хотя и не подавал виду, очень и очень гордился.

О существовании подобного приспособления, способного сократить необходимое для ряда зелий время сепарации с недель до часов, в школе знали только деканы, мисс Хейвуд с пятого курса, мистер Хиллиад с седьмого, Эрин, Элли и Невилл со второго, а также, абсолютно непонятно почему, первокурсник Криви.

Вручив Эрин потрёпанный учебник пятого курса с несколькими закладками, зельевар придирчиво проверил результат невилловских трудов, нацепив при этом маску раздражённого презрения — но вслух ничего не сказал. Впрочем, Невилл его усилий не заметил, выписывая на свой пергамент какие-то фразы из статьи. При этом он шевелил губами, проговаривая записываемые слова и периодически качал головой, будто споря с кем-то воображаемым.

— Эл… Мисс Преддек, у меня будет к вам несколько вопросов, — обратился к Элли профессор. — Будьте так любезны пройти в мой кабинет. Мистер Лонгботтом, вас я больше не задерживаю.

— Да, но я…

— Я положу эту вырезку в Пристройке, на второй полке шкафа с учебниками, — Эрин выхватила бумажку прямо из-под носа гриффиндорца и вложила её в учебник. — То есть… Профессор Снейп, это же не будет считаться нарушением запрета на участие в клубах, если Невилл просто зайдёт туда?

— Следить за тем, соблюдают ли запреты директора ученики Дома Гриффиндор является обязанностью профессора МакГонагалл. Мне до этого нет никакого дела!

Эрин и Невилл дружно фыркнули в рукава мантий, которыми заткнули рты.

— Я что, сказал что-то забавное?! — в голосе зельевара буквально сочился яд руноследа.

— Не-е-ет! — с максимально серьёзным выражением лица покачала головой Эрин.

Элли зажмурилась и закусила губы.

— До свидания! — с нажимом произнёс профессор Снейп, запирая шкафы с ингредиентами. Чары, которые он накладывал, были явно не простым Коллопортусом.

Гриффиндорец и хаффлпаффка пулей выскочили из класса и побежали дальше по коридору. Звук, который они при этом издавали, почему-то напоминал смех, переходящий в хохот.

Профессор Снейп позволил себе улыбнуться — почти незаметно, краешками губ — и жестом пригласил Элли следовать за ним. Спустя десять минут он распахнул дверь своих покоев и, предложив Элли немного подождать, ушёл в другую комнату. То, что дверь была не заперта, когда они заходили, утвердило слизеринку в мысли, что комнаты глав Домов Хогвартса охранялись чарами куда более надёжными, чем волшебные запоры или доступное деканам колдовство. Кто-то, а бывший шпион Дамблдора среди Пожирателей Смерти излишней доверчивостью и открытостью не страдал.

Переодевшись — точнее, сменив пепельно-фиолетовую мантию на тёмно-индиговый халат — зельевар прошёлся по кабинету, открыл шкаф, достал оттуда стакан и бутылку огневиски. Затем внимательно посмотрел на неё, криво усмехнулся и убрал выпивку обратно. Сел в любимое кресло и, хмыкнув, задумался о чём-то своём.

— Вы что-то хотели спросить, профессор Снейп? — напомнила Элли спустя пять минут.

Профессор снова усмехнулся.

— Да. Элли… На следующей неделе мистер Локхарт, с позволения директора Дамблдора, разумеется, объявит об открытии в школе так называемого «Бойцовского клуба». Вроде как в клубе профессора Флитвика нельзя получить навыков, полезных для настоящей схватки с Тёмными волшебниками и существами, без правил и ограничений. В школьном клубе ограничения будут! — широко раскрывшиеся в предвкушении глаза второкурсницы было сложно не заметить.

— Я уже состою в клубах зельеварения и танцев, — покачала головой девочка.

Огонь в её глазах после слов об ограничениях потух почти сразу.

— Тем не менее, я попрошу вас прийти на первое занятие.

— Зачем? — Элли чуть склонила голову, смотря на декана.

Профессор Снейп улыбнулся. На сей раз улыбка вышла тонкая и немного кривая, какой получалась всегда, когда зельевар пытался её изобразить против собственной воли.

— Директор хочет, чтобы в ходе занятия вы выступили против мистера Поттера. И применили при этом одно конкретное заклинание. Вполне допустимое и не опасное для учеников.

— Он так сказал?

— Разумеется нет.

— Кто его применит, когда я откажусь?

— Драко Малфой.

— Второй и намного более сговорчивый кандидат во враги мистера Поттера… Я поняла, что нужно директору, профессор Снейп. Но позвольте встречный вопрос — чего хотите вы?

— Чтобы вы

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 159
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия - Алиса Климова торрент бесплатно.
Комментарии