- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Возраст любви - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уильям ле Клер любил свою жену и собирается жениться только для того, чтобы иметь ребенка. Я рада, что, несмотря на все мои несчастья, он готов взять меня в жены. Но любви между нами быть не может. Мы решили стать друзьями. И не стоит делать вид, что все иначе, устраивать суматоху, хлопотать и праздновать не столь уж веселое событие. С разрешения господина мы поженимся завтра утром, а потом отправимся в Херефорд. Надеюсь, ты не станешь возражать, господин.
— Но мы устроим небольшой завтрак после церемонии, — спокойно возразила Аргел. — Нельзя начинать долгий путь на пустой живот.
— Согласен, госпожа, — кивнул Уильям и вопросительно посмотрел на Джунию.
Та медленно склонила голову в знак согласия.
Итак, Джуния, в том же платье, что и накануне, своем лучшем наряде, поутру венчалась с Уильямом ле Клером. Аргел велела приготовить вкусный завтрак. А потом новобрачные вместе с лордом Мортимером приготовились к отъезду. Вещи и сундук с приданым уложили в телегу. Джуния отказалась от предложения отца дать ей служанку.
— Уильям найдет мне какую-нибудь девушку. Прощайте, господин.
— Джуния, неужели ты никогда не простишь меня? — вырвалось у отца.
Она ответила унылым взглядом и отвернулась. Потом подошла к матери, холодно обняла ее и поцеловала в щеку. Исбел, заметно притихшая в последнее время и старавшаяся не распускать язык, тихо прошептала:
— Благослови тебя Господь, дочь моя. Думаю, ты мудро поступила.
— Как, мама, — полушутя спросила Джуния, — ты не желаешь ехать со мной?
— Я не приеду к тебе, пока не позовешь, — гордо объявила Исбел.
Джуния отвернулась от нее и попрощалась сначала с Горауин, потом с Аргел.
— Ты всегда можешь вернуться домой, — тихо сказала она.
— Никогда, госпожа матушка, — бросила Джуния.
Они покинули «Драконье логово», и, уже оказавшись среди простора полей, Джуния подумала о том давнем дне, когда Рис Фицхью и молодой Роджер Мортимер застали их врасплох у ручья и похитили Аверил. Ах, тогда они все были так юны. Теперь же Джуния чувствовала себя столетней старухой. Мужчина, которого она любила, мертв. Она замужем за человеком, которого никогда не сможет полюбить и который никогда не сможет полюбить ее. Вот чем иногда кончаются девичьи мечты.
Они добрались до дома лорда Мортимера во второй половине дня, поскольку приходилось приноровляться к медленной скорости телеги с вещами Джунии. После ужина Джуния осталась одна в маленькой гостевой комнате. Раздевшись, она легла в постель и немедленно заснула. Служанка разбудила ее на рассвете и принесла воды для умывания. Девушка оделась и спустилась в зал, где обнаружила за столом мужа и лорда Мортимера. Джуния присоединилась к ним и принялась с аппетитом есть.
— До моего дома осталось два дня пути, — сообщил ле Клер. — Я договорился, что ночь мы проведем в монастыре Святого Вулфстана. Ехать придется до заката, Джуния, так что приготовься к нелегкому путешествию.
Поблагодарив лорда Мортимера, они снова пустились в дорогу. Уильям не солгал. День оказался нелегким, и они добрались до монастыря, когда солнце уже начало опускаться за вершины холмов. Их приветливо встретили и отвели отдельные комнаты. Других женщин-путешественниц сегодня не оказалось, и Джуния вновь ночевала одна. Ужин ей принесли, поскольку в монастыре не было специального места, где могли бы поесть женщины. Утром к ней пришел древний монах, принесший небольшую корку от каравая, наполненную овсяной кашей, и небольшую чашу сидра. Джуния тихо хихикнула, подумав, что скорее всего настоятель побоялся послать кого-то помоложе. Решил, что на старика ее женские чары не подействуют.
Облегчившись, она быстро поела. Муж наверняка предпочтет выехать пораньше.
При виде жены, уже ожидавшей во дворе, Уильям улыбнулся.
— Сегодня нам придется проехать гораздо меньше, — сообщил он. — Рад, что моей женой стала женщина, понимающая ценность времени.
Под грохот колес телеги они снова выехали со двора. Их сопровождала дюжина солдат, один из которых правил запряженной в телегу лошадью. Постепенно Джуния стала обращать внимание на окружающие пейзажи, сильно отличавшиеся от гористой и неприветливой валлийской земли. Здесь вовсю зеленели поля и луга, цвели сады. Все словно лучилось радостью и счастьем.
Только сейчас Джуния сообразила, что уже середина мая. Она вышла замуж в мае. Значит, ей всю жизнь маяться. Так говорит старая пословица. Интересно, дал ли ей отец в приданое шестнадцать серебряных пенни или, поскольку она еще не отпраздновала свой день рождения, всего пятнадцать?
Любопытство так одолело Джунию, что она не удержалась и спросила Уильяма.
— Он отсчитал мне шестнадцать серебряных пенни, — сообщил муж.
Джуния улыбнулась. Значит, лорда Дракона одолели угрызения совести!
— Когда будет выдана остальная часть приданого? — продолжала она.
— В течение месяца.
Джуния удовлетворенно кивнула.
Через несколько часов Уильям остановил коня и вытянул руку вперед.
— Это Ландор, Джуния. Твой новый дом.
Джуния подняла глаза, и странная радость охватила ее. Дом был каменный, двухэтажный с одной стороны, с черепичной крышей. Они свернули с большой дороги на аллею, обсаженную деревьями, и долго, медленно поднимались, пока не достигли дома. Почти сразу же навстречу выбежали несколько слуг, — Вот ваша новая хозяйка, — объявил Уильям ле Клер. — Я снова женился. Вы будете повиноваться ей, ибо и дом, и все, что в доме, отныне принадлежит ей.
Он поднял Джунию с седла, но вместо того чтобы поставить на землю, перенес через порог.
— Старый обычай в этой части страны — переносить новобрачную через порог ее нового дома.
Он опустил ее на пол передней, и Джуния смущенно покраснела, тем более что все это видели слуги, которые, узнав о появлении второй жены хозяина, стали собираться вокруг, улыбаясь и подталкивая друг друга.
Уильям огляделся и знаком подозвал молодую женщину с приятным лицом.
— Это Сьюзен, госпожа моя жена. Она будет тебе служить. Отведи свою хозяйку наверх, Сьюзен, и покажи ее покои.
Сьюзен проводила Джунию в прелестную спальню в конце коридора на втором этаже.
— Комната прежней хозяйки. Тут чисто, но мы не ожидали вашего приезда. Хозяин сказал, что собирается навестить лорда Мортимера.
— Лорд Мортимер — друг моего отца, — пояснила Джуния. — Комната очень красивая, но я привыкла регулярно мыться, а мы три дня пробыли в дороге. Не прикажешь ли принести лохань и воду?
Сьюзен кивнула.
— А где живет ваша семья, госпожа? — спросила она и, подойдя к стенному шкафу, открыла его, вытащила круглую лохань и поставила у очага. — Сейчас скажу париям, чтобы принесли воду. — И, приоткрыв дверь, крикнула:

