Selbstopfermänner: под крылом божественного ветра - Наталья Аверкиева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перед возвращением в отель, Билл еще раз решил подойти к заветной двери и послушать трель ее домофона. Он знал, что никого нет дома, просто хотелось быть чуть-чуть ближе к ней. Он пересек улицу и… Это было действительно шестое чувство. Билл притормозил и спрятался за кадушку с разлапистым высоким тисом у заборчика полисадника. У подъезда Мари остановилось такси. Сначала из машины вышла девчонка, которую он видел на фотографии, следом за ней выскочили дети. Она что-то сказала мальчикам. Они кивнули и принялись смирно стоять на месте. Мари выбралась из машины очень неловко. Распрямила плечи, потянулась. Со спины она была все такой же тонкой и аккуратной, может быть, совсем чуть-чуть поправилась. Зато в профиль живот выпирал так, словно она проглотила воздушный шарик. В прошлый раз, когда она носила близнецов, Мари расплылась во все стороны и выглядела ужасно, ему даже было стыдно появляться с ней в людных местах, не говоря уже о том, чтобы видеть ее дома или, не дай бог, заниматься с ней сексом. Он разочарованно ухмыльнулся. Внутри нее один ребенок. И вряд ли он от Тома. От Тома была бы двойня. Или здесь залетела, или потому и сбежала от брата, что рога ему наставила. А может это вообще ребенок от адвоката? Нет, Тому решительно нельзя знать, что он ее нашел. Пусть верит, что Мари — святая. Пусть она такой и останется в памяти брата. Шофер достал из багажника чемодан и несколько разноцветных сумок (с подарками, как понял Билл). Девчонка раздала цветные пакеты детям, сама взяла чемодан. Один мальчик послушно пошел по ступеням к двери, второй развернулся и побежал в сторону Билла. У Билла все оборвалось внутри. Сейчас Мари пойдет за сыном и увидит его. И что будет?
— Даня! — крикнула Мари. — Даня, стой!
Билл во все глаза смотрел на приближающегося ребенка. Даниэль несся прямо на него. В голове Билла мелькнула картинка, как когда-то они с Томом уже следили за Мари, и в тот раз их чуть не спалила соседская собачонка. Сейчас же к нему резво несся сын, и Билл тупо не понимал, что делать — то ли шокировать его мать своим появлением, то ли продолжать изображать из себя тень отца Гамлета. Даниэль поравнялся с ним, заметил и перепугано шарахнулся в сторону.
— Даня! — быстро шла следом Мари.
Дэнни удивленно смотрел на Билла. Билл широко улыбнулся и приложил палец к губам.
— Иди к маме, — сказал тихо, но отчетливо, по-немецки.
— Иди сюда немедленно! — сердилась Мари.
Ребенок попятился назад, показывая на Билла пальцем.
— Даня! Да, красивая елка! Как у нас дома. Идем! — она схватила сына за руку и повела за собой.
Малыш сопротивлялся, оглядывался и показывал пальцем на тис, за которым прятался мужчина. Билл улыбался, глядя на них сквозь ветки. Сердце гулко стучало в ушах.
Билл вернулся в отель в странном состоянии — с одной стороны ему было хорошо и радостно, как после дождя, когда выглядывает солнце, а с другой… Он очень боялся. Правда, не понимал, чего именно… Хотелось радоваться и крушить, смеяться и кричать, обниматься и бить. Он забрал на ресепшен ключ от номера и подцепил бесхозно валяющуюся на стойке тоненькую резинку, какими перевязывают деньги. Черт! Мари была в метре от него. Адреналин снова ударил в уши. Выйди он из-за тиса, и всё, никуда бы она не делась. Только руку протяни, и птичка его. Нет, нельзя так рисковать. Мари может потерять ребенка, а если, не дай бог, это ребенок брата, то он еще и близнеца потеряет. Если, конечно, Том узнает об этом ребенке. Билл хищно улыбнулся своему отражению в зеркале лифта, резко натянул резинку на пальце… Она лопнула и пребольно ударила его в бровь. Билл ойкнул, ухватился на ушибленное место и недовольно посмотрел на отражение.
— Сам урод! — сообщил перекошенной роже напротив. — Вот и я, кажется, так же… Тянул, тянул и перетянул… — добавил филосовски. — Что делать-то?
Лифт звякнул, сообщая, что привез его на нужный этаж. Билл вздохнул и вышел. Надо завтра все-таки пройтись по магазинам: шопинг-терапия всегда успокаивала его травмированную жизнью нервную систему.
Следующие два дня он видел свою семью еще пару раз. Первый раз Билл из «Старбакса» наблюдал, как девчонка гуляет с близнецами на детской площадке через дорогу, потом к ним вышла Мария и села на лавочку (на которой ее и сфотографировали детективы в прошлый раз) к нему лицом. Девчонка засуетилась вокруг нее и, оставив детей, побежала… в «Старбакс». Билл напрягся, зачем-то надел очки и, повернувшись всем телом к окну, превратился в Большое Ухо. Сердце снова бешено колотилось в груди, руки вспотели, а на лбу выступили капельки пота.
— Как обычно, — попросила девушка, едва переступив порог кафе.
— Лед пару кубиков? — явно улыбался ей парень-бармен.
Забавно, они ее знают. Мыслимо ли? Тут же такой поток людей.
— Возьмешь детям печеньки? Очень свежие и вкусные. С фисташками.
— Если нальешь молока. Теплого.
— Исключительно ради тебя, — засмеялся парень.
Оу, да у нас роман. Забавно.
— Чай «Сладкий дикий апельсин» для Марии, — громко сообщил парень, и добавил почти интимно: — И молоко для Дэнни и Алекса. С печеньем.
— А для меня? — кокетливо поинтересовалась Валерия.
Парень ответил очень тихо. Валерия засмеялась. Билл сделал вывод, что сегодня вечером Мари будет дома одна.
— А для тебя самый вкусный в мире эспрессо, — произнес ласково. — Ты донесешь или помочь?
— Помоги, — игриво.
— Стив, подмени меня, — тут же потребовал парень у коллеги. — Помогу клиенту заказ отнести.
Билл аккуратно обернулся. Парень поставил стаканы на подставку и пошел за девушкой, которая несла блюдце с печеньем для детей. Однако, они неплохо устроились. Вон служащих «Старбакса» прикормили, те им заказы лично доставляют.
Мари широко улыбнулась, когда парень протянул ей чай. Они перекинулись несколькими фразами (то есть Мари его знает — решил Билл). Валерия достала влажные салфетки, вытерла руки детям, посадила их на лавочку рядом с матерью и дала каждому по стаканчику молока и печенье. Парень еще немного поболтал с ними и вернулся в кафе.
На следующий день Билл увидел только Валерию и детей. Он предположил, что они выйдут гулять часов в десять утра, как вышли вчера, и не ошибся — в начале одиннадцатого сорванцы со всех ног бежали к горке и качелям. Второй раз они выйдут ближе к вечеру, видимо после обеда и дневного сна, как опять вышли вчера. Девчонка — молодец, у мальчиков режим. В кафе за молоком и печеньем она больше не бегала, да и парня того не было.
— Это информация из медицинской карты Марии. — Детектив протянул ему распечатки. Они сидели все в том же «Старбаксе», в котором Билл провел последнюю неделю.
Он жадно пролистал страницы, пытаясь найти нужную ему информацию.
— Десятая страница, — подсказал детектив. — Я попросил сделать сводную таблицу.
Билл быстро нашел нужную страницу.
«Дата начала последней менструации: 6 апреля т.г. Предполагаемая дата зачатия: 16 апреля т.г. Акушерский срок беременности: 39 недель и 6 дней относительно даты последней менструации. Возраст плода: 37 недель и 6 дней относительно даты зачатия. Предполагаемая дата родов: 11 января. Наиболее вероятные сроки родов: с 27 декабря по 25 января».
— День рождения Сьюзен… Апрель, апрель… Число… — бормотал Билл, пытаясь вспомнить, когда же у Сью день рождения. — Понедельник… Это я точно помню.
Достал телефон и посмотрел на даты. Шестнадцатое апреля… И день рождения Сьюзен. Том был у Мари. Сьюзен тогда обзвонила всех из-за того, что Том не вернулся домой с гастролей, а уехал куда-то ночью, как сказал ей Крис. Билл прикрыл близнеца. Знал бы он, у кого завис брат, лично бы нашел его и отпинал к «золотой девочке»…
— Это точно? Информация проверена? — спросил с надеждой.
— Да. Из Германии Мария уехала уже будучи беременной.
— Значит, она родит в течение ближайшей недели?
— Врач поставил срок 11 января. Все зависит от организма женщины. Это полный отчет с фотографиями, видео, финансовый отчет по затратам на поездку, — мужчина протянул папку с документами.
Билл подцепил ногтем обложку и краем глаза глянул на счет.
— Оставьте мне ваши реквизиты, я переведу деньги сразу же, как доберусь до своего ноутбука.
— Они в папке.
— Спасибо за хорошую работу.
— Обращайтесь, — улыбнулся мужчина.
Они обменялись рукопожатиями, и детектив откланялся.
Билл почувствовал острую потребность выпить что-нибудь крепкого и побольше. Черт побери… Он не готов к такому повороту событий. Он действительно не знает, что делать, и не готов. Том ночевал у нее в тот день. Уехал среди ночи. Сорвался в один миг… Среди ночи? Позвала? И он сорвался среди ночи? Что между ними происходит? Ревность опять закипела в венах. Надо успокоиться. Ему сейчас надо немного выпить и успокоиться. Выпить совсем чуть-чуть.