- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Персона нон грата - Сергей Соболев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и задумаешься поневоле: платить ли дальше за арендованные под офис помещения, плюс плата за лицензию, плюс ежемесячные взносы в налоговые и пенсионные инстанции, плюс страховка и так далее, или все же лучше закрыть ставшую убыточной контору и устроиться в охрану к какому-нибудь местному нуворишу, на твердый оклад, благо подобные предложения «соколам» делались не раз…
Ирма уже заканчивала составление очередной справки, необходимой для представления в налоговую инспекцию, когда ее ноги вдруг коснулось что-то теплое и пушистое.
– Гера… Герочка… – Ирма, чуть наклонившись, встретилась взглядом с парой изумрудных глаз. – Дай мне еще минуту времени, ладно? А потом, подружка, мы с тобой перекусим…
По мнению Мышки, Стас Нестеров – большой оригинал. В самом деле, кто еще кроме Стаса способен дать кошке такое вычурное прозвище – Гертруда Францевна? Ранее Ирме не доводилось слышать, чтобы кто-нибудь называл кошку по имени и отчеству. Или собаку, к примеру. Здесь, в Литве, вообще не принято называть человека по отчеству: понас Римас, паняле Ирма – так обычно обращаются… Сама Ирма родилась на хуторе, можно сказать, в народной глубинке (чуть позже ее родители, отпочковавшись от большой семьи, переехали в Паневежис). Так простые литовцы, такие, как ее бабушка и дедушка, зачастую оставляют своих домашних животных вообще без прозвищ; да, так и называют – Кошка, Собака, Корова, Боров…
По правде говоря, в Гертруде Францевне есть что-то такое, что заметно выделяет ее даже на фоне загадочного кошачьего племени. Начать с того, что принадлежит она к редкой, экзотической породе тайских бобтейлов.
Кошка крупная, но в то же время высокая, грациозная, подвижная.
Основной окрас голубовато-серый, маска же, то бишь мордочка, а также вытянутые клиновидные уши, конечности и хвост – глубокого черного цвета. Из-за этих контрастных пойнтов-отметин иногда возникает впечатление, особенно при электрическом освещении, что на Герочке надета коротко стриженная по последней моде шубка из голубой норки…
По-настоящему Гера привязана только к своему хозяину. Ирму и ее двоюродного брата Гертруда Францевна числит среди своих друзей, и, надо сказать, такой статус людям еще надо было заслужить. На прочих двуногих существ она, как правило, не обращает никакого внимания. Еще сравнительно недавно в офисе «соколов» толклось немало разного народа.
Посетители, естественно, замечали эту необычного вида кошку, которая чаще всего, подобно сфинксу, полусидела, полулежала на своем бархатном покрывале с вышитыми инициалами. Она, казалось бы, вообще не реагировала на посторонних людей, даже если разговоры, а такое случалось порой, велись на повышенных тонах. Но если кто-то пытался погладить ее либо, что вообще было из ряда вон, взять «кошечку» на руки, то… о-го-го! Гертруда Францевна т-а-ак посмотрит своими огромными изумрудными глазищами на наглеца, буквально в упор, что одного этого оказывается вполне достаточно, чтобы у того пропало всякое желание вести себя запанибрата с особой, в жилах которой течет голубая кошачья кровь…
Осталось лишь добавить, что кошечка эта едва ли не единственное, что осталось у Нестерова от прежней семейной жизни. Римас как-то рассказывал Ирме, что Стас, когда дело дошло до развода, ушел из дома с одним чемоданом. И еще с полугодовалой кошечкой по прозвищу Гертруда Францевна, которая, сообразив что-то важное своим кошачьим умом, запрыгнула в последний момент на руки к Стасу, юркнула под кожанку, которая была на нем в тот день, и ни за что не хотела вылезать обратно; не захотела она оставаться в доме, который Нестеров оставлял навсегда…
Ирма, встав из-за стола, сладко потянулась. Она уже хотела было предложить своей четвероногой подружке прогуляться на кухню и съесть чего-нибудь вкусненького, как вдруг из коридора послышалась трель звонка.
Девушка на какое-то время замерла в нерешительности… «Соколы», прежде чем покинуть офис, строго наказали ей не открывать дверь посторонним лицам. У каждого из сотрудников есть свой комплект ключей, в том числе и у Ирмы. Офис фирмы сейчас под охранной сигнализацией не стоит. Ну а о том, что к ним в контору должны пожаловать какие-то гости, ни Стас, ни Римас ей не сказали.
Вот опять послышалась мелодичная трель; звонили у входной двери как-то очень требовательно и настойчиво.
Ирма метнулась к ближайшему окну, через зарешеченный проем которого открывается вид на внутренний дворик. Именно здесь обычно паркуются «соколы», когда приезжают в свой офис: у Нестерова из всего транспорта остался лишь подержанный «Чероки», а Слон разъезжает по городам и весям на «Додже» времен едва ли не вьетнамской войны.
Но ни этих двух знакомых ей джипов, ни другого транспорта, ни даже единой живой души во дворе и у обшарпанного подъезда сейчас не наблюдалось.
Гертруда Францевна, запрыгнув на подоконник, тоже уставилась в окно.
Так и не произнеся ни звука, она вдруг резко повернула голову почти на сто восемьдесят градусов, чутко выставив вперед свои острые подвижные уши.
А уже в следующий момент, словно кто-то решил повторить вчерашние события, одним махом была вышиблена входная дверь офиса фирмы «Фалькон»…
Феликсас Монкайтис, старший инспектор Департамента госбезопасности Литвы, земляк Слона и однокашник по Вильнюсской школе милиции еще советского образца самого Стаса Нестерова, на просьбу о встрече, высказанную главой частной охранной фирмы по телефону, как ни странно, тут же ответил согласием.
Спустя всего полчаса после их краткого телефонного разговор Феликс подсел в машину Нестерова, припаркованную всего в одном квартале от здания, где размещается штаб-квартира ДГБ.
Этот человек, одетый в почти новый, но мешковато сидящий на нем костюм какой-то невыразительной расцветки, будучи по годам сверстником Нестерова, казался старше своего возраста. Но не потому, что он пахал на износ, не заботясь о своем здоровье – этого как раз за ним не водилось, – а из-за некоего налета казенности, чрезмерной основательности, что ли, выработанной в нем с годами его весьма специфической профессией. У «соколов» все еще оставались кое-какие связи в полиции, а также среди погранцов и таможенников, но Феликс среди их знакомых стоял особняком; гэбист напрочь отказывался брать «презенты» или принимать какие-нибудь ответные услуги и подношения…
Он признавал лишь обмен информацией, задевающей каких-то третьих лиц, к которым проявляет свой интерес его контора. А поскольку Стас Нестеров не любил влезать в чужие дела, да вдобавок не терпел стукачества, то его контакты с однокашником по «полицейской академии», случавшиеся, как правило, по инициативе Феликса – или же его конторы, – чаще всего превращались в тягомотные разговоры, в ходе которых каждый из них старался не сболтнуть что-нибудь лишнее.
Стас знал, что в недрах ДГБ на него и на его фирму за последние годы собрано обширнейшее досье, где сам он проходит под кодовым наименованием Русас, то есть «русский».
А такое прозвище, между прочим, еще нужно заслужить.
С первых же минут разговора с гэбистом Нестеров врубился, что Феликс в курсе того, что фирма «Фалькон» попала в поле зрения Службы спецрасследований. Хотя подробностей вчерашнего налета Монкайтис, если верить ему на слово, не знал, о том, что такой инцидент все же имел место, он уже был кем-то проинформирован.
– Какого черта вам всем от меня нужно, Феликс?! – Нестеров метнул косой взгляд на гэбиста, который устроился рядом, в кресле пассажира.
– У вас что, переаттестация на носу? Опять понадобился «внутренний враг»? Какого хрена вы так возбудились?! У вас иных дел нет? У тебя и десятков других, бездельников? Тоже мне, блин, нашли в лице моей фирмы имперскую «пятую колонну»…
– Полегче, Нестеров! – осадил его Монкайтис. – Не заводись… Мое ведомство к наезду на твою фирму не имеет никакого отношения!
– Так я тебе и поверил. – Стас недовольно хмыкнул. – Откуда Хорь мог прознать, что ко мне обращались мои коллеги из России? Его именно эти… моменты интересовали, врубаешься, Феликс? Без налаженной прослушки моих телефонных номеров тут явно не обошлось…
– А что, разве Хорь служит в Департаменте госбезопасности? – Теперь уже гэбист покосился на него. – По-моему, Нестеров, ты что-то путаешь.
– Не вешай мне лапшу на уши, Феликс! Конечно же, я в курсе, что Хорь не из вашего зверинца! Но… Без ведома твоей конторы они не смогли бы через СОРМ прослушивать мои телефонные переговоры и контролировать мой почтовый ящик в Интернете!
– Не нужно прикидываться дураком, Стас, – мирно произнес Монкайтис. – Ты ведь уже имел как-то дело с Хорем и его компанией… Значит, должен знать, что Служба спецрасследований действует независимо от нас или Министерства внутренних дел. Эти мужики, по сути, вообще никому не подчиняются! Да, вот так… Естественно, у них имеется собственное оборудование, в том числе и для прослушки. Гм… Мне вот только не очень понятно, с какой это стати они так «возбудились», если пользоваться твоей терминологией?

