- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Императорская Академия (СИ) - Бланш Лилия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну ты и пессимистка, — пробурчала Сильван. — Тоже мне подруги, придётся тащиться на вечеринку в одиночестве.
Глава 4
У меня и самой не было уже никаких сил тащиться в гостиницу, но там остался мой телепортационный костюм, который стоил больших денег, и может не раз пригодиться. Заверив Сильван, что она может рассчитывать на мою компанию в следующий поход на любое мероприятие по её выбору, я вызвала такси и отправилась на выход.
До гостиницы домчались быстро, но едва я вышла из гиротакси, как тут же пожалела, что отказалась от вечеринки в общежитии и отправилась забирать вещи из гостиницы именно сегодня.
Стеклянные стены открывали взору ресторан на первом этаже, в котором шумно веселилась целая толпа этернийских аристократов. Зал, погружённый в полумрак, освещали серебристые и золотистые вспышки прожекторов, аромат одурманивающих курительных смесей ощущался даже с улицы, а внутри творилось нечто невообразимое, что заставило меня краснеть и смущаться.
Играла какая-то безумная современная музыка, шампанское лилось рекой в прямом смысле слова, парни стреляли пробками от бутылок прямо в стеклянные стены. Хотя всем известно, что такие стены и пуля не пробьёт, почему-то эта стрельба их дико веселила. Но больше всего меня поразило другое…
Я слышала о распущенности этернов, но такого не ожидала. Даже под ритмичную музыку они двигались парами, только это было похоже не на танец, а скорее на прелюдию. Этернийки в коротеньких юбочках либо по-змеиному извивались перед своими партнёрами, либо забрасывали одну ногу на бедро. Одна пара страстно целовалась, причём парень уже успел освободить грудь девушки из прозрачной блузки, а потом я увидела двух целующихся девушек, и, наверное, это стало последней каплей.
Я быстро прошла в вестибюль отеля и буквально пробежала мимо стеклянных стен ресторана, стараясь не смотреть по сторонам, вызвала лифт. Пока ждала, боялась лишний раз оглянуться, чтобы не наткнуться ещё на какое-нибудь откровение. Наконец, приехал лифт, пока он поднимал меня, достала из рюкзака ключ-карту от номера. Двери открылись я вышла и вздрогнула от неожиданности.
Прямо передо мной, с самой мерзкой ухмылочкой, какую я только видела в жизни, стоял Малик Алриат.
— Вот ты и попалась, — сообщил он мне. Я собрала самообладание в кулак.
— Привет, Малик. Что ты тут делаешь?
— Тебя поджидаю, — продолжая ухмыляться сказал он, и в чёрных глазах этерна вспыхнуло что-то угрожающее.
Сделав вид, что ничего не слышала, я вышла из лифта.
— Ты такой шутник, — хмыкнула я. — Я видела внизу вечеринку, празднуете?
Вместо ответа Малик схватил меня за руку, выхватил ключ-карту, взглянул на номер комнаты и потащил за собой.
— Идём, дорогуша, буду учить тебя правилам поведения в столице.
— Ты что делаешь? Отпусти, мне больно! — воскликнула я, отчаянно пытаясь тормозить ногами, но кажется, Малику это не доставляло ни малейшего неудобства.
— А ты кинь в меня одним из твоих зелий, — ехидно предложил мне этерн. — Или всё на Кетро израсходовала?
Так и было, но признаваться в этом я не собиралась.
— Просто не вижу необходимости кидаться в однокурсника зельями. Алриат, прекрати злиться, это же был просто вступительный бой. Нужно было защищаться, чтобы ты не скрутил меня своим лассо.
— Защищаться — ладно, но ты меня победила! Я не могу допустить, чтобы какая-то крестьянка из антропийского захолустья одержала победу над Алриатом и осталась безнаказанной.
— Я не крестьянка! — возмутилась я. — Я баронесса Перье, чтоб ты знал! Мой отец был офицером, а дед владеет крупнейшим Фармацевтическим заводом магических зелий.
Этерн внезапно развернул меня лицом к себе и тонкий аристократический рот растянулся в очень нехорошей ухмылке.
— Баронесса? Очень мило, у меня хороший вкус. Пойдём-ка баронесса.
Обхватил за талию, зажав заодно и мои руки в стальных тисках, приподнял над полом и потащил по коридору. Тут я поняла, что пора звать на помощь: отчаянно завизжала, попыталась пнуть его ногой или хотя бы укусить за ухо, но этерн спокойно нёс извивающуюся меня по коридору, и, кажется, жалкие попытки вырваться не доставляли ему и малейшего дискомфорта.
Остановился только у моей комнаты, прижал к стене и впился жёстким ртом в мои губы.
— Не надо, — только и успела воскликнуть я. Запах шампанского перегара буквально душил. Не знаю, что за дрянь пьют этерны, но тошнотворно-сладкий аромат, исходивший от Алриата, вызывал рвотные позывы. Когда я уже готова была потерять сознание от отвратительного поцелуя, как Малика отшвырнуло к противоположной стене, и я узнала стоящую передо мной спину Кетро.
— Малик, приди в себя!
Малик с хрипом отлепился от стены и схватил Кетро за грудки.
— Кетро, ты не смеешь мне мешать! Девчонка меня оскорбила, она должна за это заплатить!
Теперь этерны стояли ко мне боком, и я видела бешеное выражение лица Алриата и хладнокровное — Кетро.
— Малик, девчонка уже принята в Императорскую Академию. За такое нанесение вреда академисткам, которое задумал ты, наказание от лишения титула до ссылки в Дикий лес рядовым солдатом. До конца жизни будешь за стихийниками гоняться.
Алриат метнул в меня взгляд, полный ненависти. Казалось, слова друга не оказали никакого эффекта. Кетро положил руки ему на плечи и, понизив тон, сказал:
— Малик, вспомни заветы рода: сталь закаливают в огне, а кровью питают во льдах.
Алриат перевёл взгляд на друга, кажется, эта фраза, от которой лично у меня побежали мурашки, привела его в чувство.
— Бойся меня, баронесса Перье, — сказал мне этерн. — Алриаты не умеют прощать. — И пошёл прочь по коридору.
Кетро перевёл на меня тяжёлый взгляд, который светился «смертельным сиянием». Я отшатнулась, хотя золотые лучи ещё не разгорелись достаточно, чтобы причинить вред. По слухам, с годами этерны приобретали способность убивать этим светом противника. Несмотря на откровенно пугающий вид, всё же он меня спас, и я прошептала так тихо, что едва расслышала сама:
— С-с-спасибо тебе…
— Я помог не тебе, а другу. — Отрывисто ответил Кетро. Глаза его постепенно приобретали обычный зелёный цвет, но смотрели по-прежнему убийственно. — За причинение тебе вреда, его ожидало бы жесткое наказание. К слову, меня ты тоже разозлила своей иллюзией. На твоём месте, Перье, я бы сбежал туда, откуда приехал, и постарался бы никогда не встречаться с этернами. Мы ненавидим ваши подлые антропийские приёмчики.
Этерн развернулся и отправился вслед за другом.
Я залетела в комнату, собрала рюкзак. Сердце бешено стучало. Как я умудрилась разозлить сразу двух наследников правящих домов Гехарии? С другой стороны, а что мне было делать? Это же были честные вступительные испытания. Допустим, Алриат просто подонок с завышенным самомнением, а почему Кетро так задела моя иллюзия?
Придётся выбираться через окно, рисковать проходом через нижний зал и новым столкновением с этернами, мне совершенно не хотелось. Быстренько запихав свои немногочисленные вещи в небольшой кожаный рюкзачок, я вышла на балкон и осмотрелась. Пожарная лестница была справа от меня через три балкона. Все балконы были отделены друг от друга высокими коваными решётками. Доберусь! Я ловко перебиралась от балкона к балкону, добралась до пожарной лестницы и уже возгордилась собой, как нога, нащупывая очередную ступеньку, соскользнула, я не удержалась и полетела вниз. Однако приземлилась не на мощёную камнем землю, а в чьи-то сильные руки.
— Поймал, — с улыбкой сказал спаситель, и я увидела, что нахожусь на руках у молодого блондинистого гарунита в форменной одежде Императорской Академии.
— Отпусти меня немедленно! — воскликнула я, отталкивая его обеими руками.
— Ни за что! — заявили мне и серые глаза сверкнули хитрецой. — Приказано всех нарушителей доставить в Академию, а вы, госпожа Перье — нарушитель.
— Откуда вы знаете моё имя? — смутилась я, а потом смутилась ещё больше, потому что увидела, как к нам приближается полный холодного достоинства куратор курса — Адриан Верлен.

