- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Воздух, которым он дышит (ЛП) - Бриттани Ш. Черри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ненавижу тебя, ненавижу тебя, ненавижу тебя. Я улыбнулась.
— Ох, нет, Эмма в порядке. Мы в порядке. Все хорошо.
— Что ж, ты вернешься на встречи нашего книжного клуба? Каждую среду у Мэрибет. Дети будут играть в комнате на цокольном этаже, пока мы будем обсуждать роман. На этой неделе мы читаем «Гордость и Предубеждение».
— Я… — действительно не хочу идти. Они все уставились на меня, и я знала, что, если скажу «нет», создам себе столько проблем, что это того не стоит. Кроме того, было бы неплохо для Эммы побыть с другими девочками ее возраста. — Я приду.
— Отлично! — взгляд Мэрибет скользнул по двору. — Твоему двору не занимать индивидуальности, — она сказала это с усмешкой, но на самом деле это значило: «Когда ты подстрижешь свой газон? Ты смущаешь всех нас».
— Я работаю над этим, — я приняла мясной рулет от Эрики и оставила его внутри, после чего поторопилась выйти и захлопнуть дверь, стараясь изо всех сил подать им сигнал, что я ухожу. — Что ж, спасибо что заглянули, дамы. Мне нужно попасть в город.
— О? А что тебе делать в городе? — спросила Мэрибет.
— На самом деле я хотела узнать у Мэтти, не нужны ли ему дополнительные руки в «Соленый и сладкий».
— Даже если они только наняли кого-то? Сомневаюсь, что у них есть место, чтобы ты могла к ним присоединиться, — пояснила Эрика.
— Оу, так слухи о том, что ты не будешь запускать свою компанию снова, верны? Это выглядит так, словно ты не хочешь всего этого без Стивена.
Сьюзан кивнула в знак согласия.
— Он был достаточно деловым человеком. И я знаю, что у тебя образование только в сфере дизайна интерьеров. Это, должно быть, слишком грустно — перейти от чего-то замечательного к такому… земному, как быть официанткой. Я знаю, что не смогла бы. Это такой шаг назад.
Пошла ты, пошла ты, пошла ты. Я улыбнулась.
— Что ж, посмотрим. Было здорово поболтать с вами. Я уверена, что мы скоро увидимся.
— В среду в семь! — ухмыльнулась Сьюзан.
Проходя мимо них, я невольно закатила глаза, когда услышала, как они шепчутся о том, что им показалось, будто я набрала несколько килограммов и какие большие у меня мешки под глазами.
Я подошла к кафе «Соленый и сладкий» и изо всех сил попыталась привести в порядок свои нервы. Что, если они не нуждаются ни в какой помощи? Как я буду зарабатывать деньги? Родители Стивена сказали не беспокоиться о подобного рода вещах, говоря, что они будут помогать нам некоторое время, но я не могу принять это. Мне нужно найти способ самостоятельно стоять на ногах. Открыв дверь в кафе, я улыбнулась, когда услышала громкий крик из-за прилавка.
— Пожалуйста, скажите мне, что я не сплю и моя лучшая подруга вернулась! — закричала Фей, быстро выходя из-за прилавка и заключая меня в медвежьи объятия. Не отпуская меня, она повернулась к Мэтти, хозяину кафе. — Мэтти, скажи, что ты тоже это видишь, и что я не просто пьяна от безумного количества лекарств, которые приняла перед работой.
— Она действительно здесь, сумасшедшая, — он ухмыльнулся. Мэтти старше, и справляется с громкой, энергичной натурой Фэй обычно закатыванием глаз и ухмылками. Его карие глаза встретились с моими, и он кивнул.
— Рад видеть тебя, Лиз.
Фей прижала свою голову к моей груди, как будто та была для нее подушкой.
— Теперь, когда ты здесь, ты никогда, никогда не сможешь снова уйти.
Фей красива и неподражаема во всех смыслах этого слова. Ее волосы окрашены в серебристый цвет и смешаны с прядями розового и фиолетового цветов — уникальный выбор для возраста двадцать семь лет. Ногти всегда покрыты лаком ярких оттенков, а платья обтягивают изгибы фигуры во всех нужных местах. Хотя то, что делает Фей такой прекрасной — это ее уверенность. Она знает, что ошеломляющая, и так же знает, что дело не только в ее внешности. Чувство гордости за саму себя исходит изнутри, она не нуждается в одобрении от кого бы то ни было.
И в этом я ей завидую.
— Ну, на самом деле я пришла узнать у вас, ребята, сможете ли вы меня нанять. Я знаю, что не работала со времен колледжа, но смогу научиться.
— Конечно, мы нанимаем! Эй, ты, Сэм! — сказала Фей, указывая на парня с подносом, которого я не знаю. — Ты уволен.
— Фей! — воскликнула я.
— Что?!
— Ты не можешь просто так увольнять людей, — я отругала ее, видя страх в глазах Сэма. Бедный парень. — Ты на самом деле не уволен, — сказала я.
— О, да, ты уволен.
— Заткнись, Фей. Это не так. Как ты можешь просто выгонять людей?
Она выпрямилась и постучала по своему бейджу, на котором было написано «менеджер».
— Кому-то нужно было сделать шаг к роли управляющего, женщина.
Я повернулась к Мэтти, шокированным взглядом уставившись на него.
— Ты сделал Фей менеджером?
— Я думаю, она накачала меня чем-то, — он рассмеялся. — Но если тебе действительно нужна работа, мы всегда найдем место для тебя. Это может быть просто неполный день.
— Неполный день — было бы замечательно, действительно, что угодно, — я с благодарностью улыбнулась Мэтти.
— Или мы могли бы уволить Сэма, — предложила Фей. — У него уже есть другая работа на неполный день. Кроме того, он слегка медлительный.
— Я вас слышу, — застенчиво сказал Сэм.
— Это не имеет значения — то, что ты меня слышишь, если ты уволен.
— Мы не уволим Сэма, — сказал Мэтти.
— С тобой не весело. Но ты знаешь, что весело?! — она сняла фартук и закричала. — Обеденный перерыв!
— Сейчас девять тридцать утра! — отругал ее Мэтти.
— Перерыв на завтрак! — исправилась Фей, пока тянула меня за руку. — Мы вернемся примерно через час.
— Перерыв тридцать минут.
— Я уверена, Сэм возьмет мои столики. Сэм, ты больше не уволен.
— Ты никогда не был уволен, Сэм, — Мэтти улыбнулся. — Один час, Фей. Лиз, убедись, что вернешь ее вовремя, или она будет одной из тех, кого я уволю.
— Значит, так? — спросила Фей, помещая руки на бедра, почти… кокетливо? Мэтти ухмыльнулся ей, его глаза путешествовали по ее телу почти… сексуально?
Что за?..
Бука об руку мы вышли из здания, но замешательство по поводу странных отношений между ней и Мэтти все еще занимало мои мысли.
— Что это было? — спросила я, выгибая бровь в направлении Фей.
— Что было — что?
— Это, — сказала я, указывая головой назад, в сторону Мэтти. — Маленькое сексуально-насыщенное танго, которое вы вдвоем только что исполнили?
Она ничего не ответила, но начала жевать свою нижнюю губу.
— О, Боже мой… Ты спишь с Мэтти?

