Кофейня на краю мира - Теона Рэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На двери в таверну, которая обнаружилась за площадью, объявления тоже не было, но я решила, что все равно спрошу. За спрос ведь не ударят, а мне может повезти.
Глава 5
Колокольчик звякнул, когда я отворила дверь, и наполнил помещение красивым переливчатым звоном. Вот только его испортил чей-то писклявый крик:
— Я еще раз объясняю, артефакт сломаться не может! Он зачарован всего сто лет назад!
Я застыла у входа, настороженно глядя на кричащего мужчину, и на женщину за прилавком, которую вот-вот хватит удар — она выглядела очень бледной. Отметила про себя и ее излишнюю худобу, тонкие длинные пальцы походили на сухие веточки. Пышная копна черных как смоль волос была наспех собрана в косу, а правильной форме бровей могла позавидовать любая девушка, и я не исключение.
— Если артефакт не сломан, то почему же Лойя отравилась? Она съела всего крошечную порцию тех грибов! Вы уверяли, что они проверены!
— Может быть она съела что-то еще, помимо них.
— Нет, ничего. Джанис, боюсь нам с вами придется закончить сотрудничество. Мне бы не хотелось отравить гостей однажды, вы ведь понимаете, что меня сразу привлекут к королевскому суду?
Мужик покраснел от злости, вот-вот пойдет пар из ушей. Хлопнул со всей силы ладонью по прилавку, женщина вздрогнула и стиснула зубы чтобы не расплакаться.
— Как знаете, но если придете ко мне за товаром, можете даже не рассчитывать на то, что я снова буду с вами работать!
Джанис резко развернулся и выскочил из таверны, колокольчик вновь разразился звоном. Я потопталась на месте, не зная, то ли тоже уйти, то ли все-таки попытать счастья.
— Ох, простите, что стали свидетелем столь неприятной сцены! — женщина заметила меня, и ее губы растянулись в неестественной улыбке. — Мое имя Аннет, я — хозяйка таверны “Белый гриб”… — тут она осеклась, и улыбка снова пропала. — Желаете заказать завтрак?
— Вообще-то нет, госпожа Аннет.
— Просто Аннет.
— Аннет, я хотела… — теперь на меня напал ступор. В голове крутилась какая-то мысль, которую я все никак не могла поймать. Джанис… артефакт… отравление… грибы… — А кто этот мужчина?
— Джанис? Это мой поставщик грибов. Единственный в городе, у кого есть артефакт позволяющий отличить плохие грибы от хороших. Я очень их люблю… Даже таверну назвала так, чтобы сделать акцент на том, что в меню полно грибных блюд! А теперь что… — Женщина от расстройства высказала мне все, что ее волновало, но мгновенно поняла, что наверное не стоит много болтать при чужом человеке. — Так что вас интересует, если не завтрак?
— Я хотела спросить нет ли у вас какой работы для меня… Аннет, а если я смогу помочь вам с грибочками, что скажете?
— У вас есть артефакт? — в глазах несчастной женщины мелькнула радость.
— Вроде того, — кивнула, не особо представляя себе, что это вообще такое.
Но в грибах я разбиралась едва ли не с закрытыми глазами, спасибо моей бабушке. Единственное, мне стоило понимать, что мир другой, и грибы могут сильно отличаться от тех, к которым я привыкла. Надо будет на досуге как-нибудь наведаться в лес и проверить что там растет.
— У меня есть целая корзина невероятно вкусных лисичек!
— Лисичек? — Аннет вытаращила глаза. — Но ведь мы говорим не о мясе…
— Нет, вы не так поняли. Это грибы такие, особенные, я их зову лисичками из-за их оранжевого цвета, — ну не уточнять же, что их еще в восемнадцатом веке так назвали. Только на Земле, не в Молоте. Подумаешь, какая разница?
— Ох, заманчивое предложение, правда… Простите, а если я соглашусь, могу ли попросить вас приготовить их лично и попробовать… при мне?
Я кивнула. Просьба Аннет не показалась мне странной после того скандала, что мне удалось лицезреть.
— Отлично! — женщина просияла. — В таком случае я буду ждать вас и лисички!
— Спасибо! — я наконец выдохнула. Последние пару минут не дышала, боялась спугнуть внезапно свалившееся счастье. — Принесу через пару часов.
Выскочила на улицу в воодушевлении. Не разбирая дороги помчалась в Русалочий, еще смутно представляя, как смогу притащить в Иженев тяжеленную корзину. Спустя примерно час я волокла грибы в город, не особо обращая внимания на косые взгляды соседей.
Едва на горизонте показались первые дома Иженева, я не выдержала и присела отдохнуть прямо на дороге. С меня сто потов сошло за этот путь, даже волосы слиплись, и руки дрожали.
Солнышко еще не было особенно жарким, и я с удовольствием подставляла лицо теплым лучам. Сердце ухало как сумасшедшее, из-за чего не сразу расслышала шум неподалеку. Поднимая пыль, в мою сторону несся экипаж Райна Догруса. Журналист мчался на работу, и наверняка будет очень рад увидеть измученную меня на пути в город.
— Пр-р-р! — возничий остановил лошадь, в ту же секунду из кареты высунулась голова Райна.
— Доброе утро!
— И вам, — пробормотала, мысленно чертыхнувшись. Не могла быстрее идти, что-ли!
— Ты, кажется, должна быть у Зерса, разве нет?
Вот и когда он на “ты” перешел?! Я могла только возмущенно сопеть, не стану же предъявлять мужчине претензии за такую мелочь.
— Мы не сработались, господин Догрус. Спасибо вам за оказанную помощь, — я скрипнула зубами, помня о том, что Зерс и Райн шушукались явно ведь обо мне! — Но, увы, мне пришлось изменить свое решение.
— Н-да? — журналист заметно расстроился. — Что ж… А сейчас куда направляешься?
— По делам, и очень опаздываю, — поднялась, отряхнула шорты от пыли и подхватила корзину. — Всего доброго, мне пора!
— Я тебя подвезу, садись, тяжело же.
— Не стоит, мне осталось пройти совсем немного.
— И все же, я настаиваю.
— Нет, нет, что вы!
Райн выскочил из кареты, забрал у меня корзину и поставил на сиденье. Следом протянул руку мне.
— Давай, в экипаже дорога займет всего пять минут.
Мне не оставалось ничего другого, как принять его предложение. Руку проигнорировала, залезла в карету сама и бережно прижала корзинку к себе, чтобы грибы не просыпались случайно.
— Куда едем? — в окошечке показалось лицо возничего.
— В таверну “Белый гриб”, — улыбнулась я.
— Могу спросить, откуда у тебя это добро? — Райн кивнул на лисички, когда экипаж тронулся.
— Не можете, — ответила, заведомо понимая, что если даже совру, вопросов будет море. Откуда у меня артефакт, например? И как я это объясню?
— Артефакт в наследство достался, или украла?
У меня от такого наглого вопроса глаза на лоб полезли.
— Как вы смеете говорить такое? Господин Догрус, вы, конечно, не самый приятный человек, но обвинить малознакомую девушку в краже?!
Возмутилась