- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Осколки Изулира - Анна Стайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем Ронт завозился на своём месте и тоже поднял голову.
— Мама! — внезапно закричал он, соскакивая с места.
— Похоже, что забегал. — улыбнулся Коравелл. Женщина резко отстранилась от мужа и тут же опустилась на коленки, обнимая сына двумя руками. Отец тоже опустился рядом, гладя ребёнка по голове.
— Ронти! Сыночек! — женщина заплакала, прижимая малыша к груди. — Слава Селене!
Мужчина повернул голову к Кору и, сложив ладони, с уважением поклонился.
— Благодарю вас. Вы сберегли нашего ребёнка.
Кор приподнял руки.
— Это не совсем так. — он указал ладонью на Джейка. — Это он привёл мальчика сюда.
Присутствие Джейка наконец заметили.
— Да, да! Это Джейк меня нашёл! – крикнул Ронт, внезапно подбегая и хватая его за руку. Родители мальчика повернулись в сторону Джейка, внимательно его осматривая. Мужчина улыбнулся и, подойдя к нему ближе, положил руку на плечо. Его древесные пальцы немного впивались в царапины.
— Благодарю, юный Джейк. Сейчас в лесах столько опасности, ты спас нашего сына. — он внезапно отстранился и снял со своей руки плетёный браслет с ниткой из деревянных бусин. – Это дар. В знак нашего доверия.
Сначала Джейк растерялся, не зная, что на это ответить. Он не считал себя героем. Он же нашёл Ронта в кустах, а не отбил у монстров. Любой человек на его месте помог бы потерявшемуся ребёнку. Он бросил быстрый взгляд на Кора, на что тот едва заметно кивнул, намекая, что подарок надо принять.
— Спасибо вам. — улыбнулся Джейк, принимая украшение.
— Это мы должны благодарить! — воскликнула женщина, вновь прижимая сына к себе. —Ну, что сынок? Пойдём домой?
Ронт быстро кивнул и, отстранившись от матери, вновь подбежал к Джейку.
— А мы ещё увидимся? — спросил он, глядя широко распахнутыми глазами. Джейк честно пожал плечами.
— Не знаю, Ро. — он погладил мальчика по голове. — Я буду думать, что да.
— Тогда я тоже буду так думать!
Ронт вновь подбежал к матери, которая сразу взяла его за руку. Когда они уже были на выходе из лагеря, Джейк осмотрел браслет, который ему дал мужчина.
— Это знак доверия слаефулов. Если такая честь оказана, от подарка нельзя отказываться. Иначе можно сильно обидеть их народ. — Кор поднялся на ноги и подошёл ближе. Он указал пальцем на узорчатое плетение. – Доверие для них важнее всего остального. Этот браслет сделан из дерева Шуйтэ. Он теперь означает, что слаефулы могут тебе доверять. И что ты можешь просить их о помощи.
— Но я же ничего такого не сделал, чтобы меня так благодарить… — растерянно протянул Джейк, глядя на украшение. — Просто привёл Ронта сюда из леса.
— Это тебе так кажется. А как по мне, ты вывел мальчика из тёмного леса, где буквально несколько часов назад на тебя самого напали монстры. — Кор немного улыбнулся. — Завяжи его на запястье и постарайся не потерять.
Джейк кивнул и, затянув плетение на левой руке, осмотрелся вокруг.
— А где Нира?
— Уехала пару часов назад. Она хочет успеть в порт и решила не тянуть. И нам, кстати, тоже уже пора собираться. Скоро рассветёт. И раз за мальчишкой пришли его родители, то сразу поедем в Меликорт. Поэтому если не передумал, то поднимайся.
Джейк нехотя потянулся. Прерывистый сон не дал необходимого отдыха, поэтому глаза периодически слипались. Пытаясь избавиться от сонливости, он потёр веки пальцами и включил телефон. Заряд упал уже до тридцати шести процентов. Время было без двадцати минут пять. Но сколько было времени на самом деле? На небе действительно медленно наступал рассвет. Очень хотелось узнать, зачем ехать в такую рань. Но этот вопрос Джейк решил оставить при себе. Кор по идее вообще не должен ему помогать.
По лагерю постепенно перемещались другие его жители. Кто-то из них только проснулся, кто-то уже собирал вещи, а кто-то завтракал перед костром, бодро переговариваясь.
— А остальные тоже уезжают?
Мужчина отвлёкся от сбора рюкзаков.
— Ну, некоторые да. Тут в основном надолго не задерживаются. Например, только ночь переждать, отдохнуть, перекусить или просто обменяться новостями. — он поднял с земли два рюкзака и закинул их на спину. Палатку он тоже уже собрал. — Я сейчас отнесу все вещи в машину и вернусь за тобой.
— Я могу помочь? — поднимаясь на ноги, Джейк бросил выразительный взгляд на ещё несколько оставшихся тюков. Мужчина на несколько секунд задумался, окинув парня любопытным взглядом.
— Можешь и помочь. — наконец выдал он. — Бери вот эти. И ковёр ещё сверни.
Закинув на плечи два рюкзака, Джейк невольно подумал, что бы Кор мог в них хранить. Они были не слишком тяжёлые, но в одном, судя по звуку, были какие-то бумаги, а в другом уже что-то поувесистее.
— Не хватай все сразу. Всё равно придётся нести в два захода.
Нагруженные вещами, они прошли совсем немного от лагеря. Неподалёку стоял причудливый коричневый автомобиль с большими несуразными колёсами. В нём было четыре дверцы, а на крыше прикреплена небольшая антенна. С улицы салон выглядел совсем маленьким по сравнению с машиной. Кор открыл громоздкий багажник и забросил туда вещи.
— Давай. Складывай всё сюда. И сходим ещё раз.
На обратной дороге в лагерь Джейк отметил, что количество палаток сократилось. И правда, многие собирались уезжать. На секунду представилось, что он бы сейчас мог быть просто вместе с Дженнифер в летней экспедиции. Вот они собирают вещи, чтобы наконец-то поехать домой. От осознания, что это просто воспоминание вновь стало дурно. Тут ни Дженнифер, ни родителей. Никого. А везти его собираются в совершенно незнакомое место, где возможно есть такие же сторонние, как он. Возможно.
— Всё, поехали. Время не ждёт.
Кор сел за руль, а Джейк рядом, на пассажирское сидение. Внутри автомобиль оказался намного больше, чем сначала показалось снаружи. Кресла были намного шире, чем в отцовской машине, а руль напоминал широкую рогатку. Немного проехавшись по лесной дороге, они выехали на каменистую. Джейк сразу почувствовал непривычную тряску.
По старой привычке он достал телефон из кармана и вставил наушники в разъём. Наверное, тратить остаток заряда на музыку было глупо, но и просто так таращиться в сменяющийся вид в окне он долго не мог.
— Никогда не видел такой связи. — задумчиво

