- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пернач III. Обратная сторона (СИ) - Алексей Глазков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да не, не может быть! Вот точно не может быть! Этого не может быть, потому что не может быть никогда! Все, я решил. Я тут один такой. Кстати, а что за перец на черном броневике?.. Ой, да хрен с ним, потом разберемся. Будем решать задачи по мере их поступления. И у меня есть один насущный вопрос.
— Лия, шо это за монстр был в моем сне?
— Да хрен его знает. — ответила слепая, не задумавшись ни на секунду.
— Как "хрен его знает"? — мой голос сорвался на писк.
— Ну вот так. Это может быть пришелец из другого мира, или персонаж, в чей сон ты открыл портал, или твое собственное подсознание. — пояснила слепая.
Ну чет стремное какое-то подсознание. Или пришелец. Откуда пришелец? Что это за говно такое?! Жил себе нормально, спал как человек, но ведь нет! Надо придти ко мне в сон, навести там шороху, вытащить в реальный мир вещь, а потом сказать "дахзшоэтобыло, мне плевать".
Повалявшись еще минут пять я решил вставать. Хватит дрыхнуть. Первый раз я проснулся раньше всех, да и то разбудили. Дожил, блин. Бэт лежа разглядывала свой трофей, и даже попробовала кулон на зуб, оставив на нем след от клыка. Да, штучка золотая.
— Одевай. — шепотом сказал я снайперу.
Та посмотрела на меня непонимающим взглядом. Я протянул руку, и она нехотя отдала мне подвеску.
— Привстань. — прозвучало как приказ, и Бэт повиновалась.
Я одел цепочку на шею и застегнул, положив подвеску на грудь. Бэт притронулась пальцами к золотому крылу, и смешно скосила глаза, любуясь своим приобретением. Я вылез из-под одеяла и пошел одеваться, клуб начал просыпаться. Натянув ботинки и накинув куртку вышел в большой зал, где за барной стойкой стояла одна из официанток. Я забрался на стул, и передо мной тут же появилась кружка с пивом. Отхлебнул немного, и прямо разом подобрел. Вполне вкусное пиво, и хмель мягкий, не бьет по голове, а мягко шоркает.
Из подсобки вышел Маври, и занял свое место, взяв в руки стакан и тряпку. Этот хоть спит, слепых отдельно от табурета я вообще не видел.
— Маври, собери нам пожрать, да поедем дальше.
Бармен кивнул, а я вспомнил про соль, и сходил к машине, покопавшись в пожитках, нашел две пачки, и вернулся к бармену.
— Кто у вас еду готовит? — спросил я бармена, усердно протирающего блестящий стакан.
— Сойра, на кухне она. — и махнул рукой куда-то за спину. Затем оторвал взгляд от стакана и посмотрел на меня: — Не понравилась еда?
— Вовсе нет, просто у меня кое-что для нее есть.
Маври хмыкнул и вернулся к своему занятию, а я прошел мимо него к двери в подсобку. На кухне стоял полумрак и духота от печи, в которой готовилась еда. Сойра в легкой дырявой маечке и неровно обрезанных сильно изношенных шортиках порхала по кухне, успевая одновременно что-то резать, пробовать, добавлять воды, насыпать, и переставлять. "Мда, кажись не вовремя", подумал я.
Но в этот раз я ошибся. Сойра отложила "инструменты", сказала "фух", и вытерев пот со лба тыльной сторон кисти, осмотрела свое хозяйство, и удовлетворенно кивнула. Я даже залюбовался. Всегда нравилось смотреть, как работает профессионал — движения выверенные, точные, нет ничего лишнего, каждое действие безупречно. И в этот раз я увидел профессионала за работой. Да и на саму Сойру посмотреть приятно: стройная, нет "лишних килограммов", присущих обычным поварихам, волосы пепельно русого цвета стрижены под каре, под маечкой грудь размера примерно "два", только попа подкачала, но это ее не портило. Портила ее только скверна, ползущая по животу и правой ноге.
Словно почувствовав мой взгляд, Сойра обернулась и посмотрела мне в глаза. Ох, я получил смертельное ранение! Если сзади она смотрелась очень хорошо, то взгляд светло-серых глаз убил меня наповал. Повариха вопросительно подняла одну бровь, и немного наклонила голову набок. Чем усугубила мое состояние. Поняв, что от меня чего-то ждут, я отмер и представился:
— Я — Андатр, президент клуба любители.
— Я не сплю с президентами. — ответила мне Сойра.
Я аж глаза выпучил. Что? Что значит не сплю с президентами?? А с кем спишь?! Стоп! Я не за этим сюда пришел!
— Э, Сойра, кажется ты меня неправильно поняла… — протянул я, в голове была каша.
— Да? — деланно удивилась та, — Ты пришел не трахнуть кухарку?
Аа, кажется дошло. Желающих получить красавицу было полно.
— Так зачем же ты пришел, президент? — мне показалось, что в голосе прозвучали деловые нотки.
— Вот! — я показал ей две пачки соли, — Я принес кое-что для твоей стряпни.
Да, точно, на лице появилось любопытство.
— И что же это? — Сойра подошла ко мне как кошка, и взяла одну пачку в руки, внимательно осмотрев ее и помяв пальцами.
— Это — соль! — возвестил я.
Ну блин, мессия недоделанный. "Я принес вам соль! Другого не было, поэтому берите и не жалуйтесь". Сойра вскрыла одну пачку и попробовала крупицы на вкус. И вкус ей не понравился.
— Стой! — крикнул я, заметив, что пачка уже готова была отправиться в мусор. — Это суп?
Я указал на кастрюлю ведерного размера, только что снятую с огня. Да это и было ведро, в общем-то.
— Да. — подтвердила мою догадку повариха.
— Налей мне одну порцию!
Сойра хмыкнула, но выполнила мою просьбу, наполнив супом одну миску. Я взял ложку и попробовал: вкусно, но соли нет. Взяв щепотку из открытой пачки, бросил в суп и тщательно перемешал. Попробовал бульон, и убедился, что вроде бы угадал с дозировкой. Зачерпнул еще ложку бульона и протянул ее поварихе. Та недоверчиво взяла ложку, очень мило вытянула губы трубочкой, и попробовала бульон. Хмыкнув, она зачерпнула еще ложку.
— Да, неплохо. В этой твоей соли что-то есть.
— Именно! Она сделает твою стряпню уникальной! Здесь мало кто соль использует, а правильно солить не умеет вообще никто. Добавляй понемногу и пробуй, ты поймешь сколько соли надо. Она меняет вкус овощей и мяса при приготовлении.
Сойра всосала еще ложку бульона, и кивнула. Я положил обе пачки соли перед ней, и махнув на прощание рукой, вышел. Так, дело сделано. Если я все правильно придумал, скоро это будет самый популярный трактир во всех окрестных секторах. Пора будить

