Разведка - Кэтрин Эпплгейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вон там! – крикнула Рэчел. – Табун лошадей. Возле скважины. Может, это они.
Мы, как по команде, легли на левое крыло и понеслись к ним. В табуне было около полудюжины кобыл, два подросших жеребенка и один громадный жеребец, который стоял в нескольких шагах от табуна на небольшом пригорке. Высоко вскинув голову, жеребец тревожно втягивал в себя воздух.
– Это не они, – сказала я.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что эти ведут себя как обычные лошади, вот почему. У них жеребята. Да и жеребец ведет себя как нормальный вожак табуна. А лошади, которых мы разыскиваем, ведут себя необычно. Не как лошади.
– Ладно. Что ж, ребята, придется превращаться, – заявил Тобиас. – Вы уже почти на пределе – два часа вот-вот истекут. Вон там, кажется, несколько скал. Там и тенек, и нет ни единой живой души вокруг.
Мы полетели к скалам и, укрывшись за ними, сели на землю. С виду мне показалось, что это самое что ни на есть обычное нагромождение обломков камней, каких полным-полно везде.
За исключением одной маленькой детали, о которой все мы как-то забыли. Это нагромождение скал было по ту сторону плаката, того самого, на котором было написано: «Среди них можете быть и вы!»
Глава 8
Приземлившись, мы укрылись среди обломков скал и приняли свой обычный облик
Потом мы огляделись по сторонам. Надо сказать, место было выбрано на редкость удачно. Это было идеальное укрытие – небольшой пятачок земли, усыпанный чистым, сухим песком и со всех сторон окруженный высокими обломками скал. Мы были надежно укрыты от посторонних глаз.
Пока мы с Рэчел и Марко постепенно становились самими собой, Тобиас тоже спустился на землю, чтобы немного передохнуть. И как всегда в таких случаях, вернув себе человеческий облик, мы оказались почти раздетыми и босиком.
Солнце уже нещадно припекало землю, но среди скал, к счастью, нашлось немного тени. Теплый ветерок обдувал наши разгоряченные лица и весело насвистывал среди нагромождения камней.
– Чего нам не хватает – это корзины для пикников, битком набитой разными вкусностями, – мечтательно промурлыкал Марко. Эй, Тобиас! Слушай, старина, раздобудь-ка парочку жирных, сочных крыс или, на худой конец, жаб.
– Для чего? – холодно полюбопытствовал Тобиас. – Ты проголодался? Тогда закуси той змеей, на которой ты в данное время сидишь!
Марко, взвыв, как сирена, подпрыгнул в воздух и исполнил какой-то дикарский танец, ожесточенно хлопая себя по тому месту, на котором сидел.
Крохотная черная змейка бесшумно скользнула по песку прочь от того места, где еще остался след от ягодиц Марко.
– Она меня укусила! Умираю! Проклятая гремучка укусила меня!
– Никакая это не гремучка! Безобидный слепыш, вот это кто! – успокоил его Тобиас. – И не кусал он тебя! Перестань вопить, будто тебя режут!
– Безобидных змей вообще не бывает, – ворчливо возразил Марко. – Ты уж, Тобиас, поглядывай по сторонам. Просто на тот случай, если эта тварь опять направится в мою сторону.
– Не беспокойся, Марко, – серьезным тоном заявил Тобиас. – Пока я здесь, тебе ничего не грозит. Можешь мне поверить…
– Давайте-ка снова превращаться, – перебила нас Рэчел. – Хватит отдыхать. Да и вообще лично я нисколько не устала.
– Куда торопиться? – удивилась я.
Видите ли, процесс превращения уже сам по себе довольно нелегкая штука. После него чувствуешь себя как выжатый лимон. Порой нам приходилось по нескольку раз менять свой облик и делать это в такой спешке, что потом от усталости мы едва могли шевелить языком. Так что потом мы сообразили, что лучше все-таки пару минут передохнуть и только потом превращаться снова. Тогда ты еще на что-то способен.
Рэчел пожала плечами:
– Да нет, торопиться некуда. – Блаженно вытянув ноги, она откинула назад голову, и ветерок, растрепав ей волосы, игриво швырнул ей их в лицо. – Здорово смахивает на сцену из какого-то старого вестерна. Хорошие ребята скрываются среди скал, покуда всюду рыщут плохие парни. Не хватает только винтовок. Да по парочке кольтов на брата.
Клик-клик!
– Что за… – вскинулся Тобиас.
Клик-клик! Клик-клик!
Я застыла на месте. Где-то я уже слышала этот звук, причем неоднократно. И в реальной жизни, а уж на экране телевизора Бог знает сколько раз. Ошибиться было невозможно. Кто-то в нескольких шагах от нас передернул затвор.
Я подняла глаза – и челюсть у меня отвалилась, а сердце ухнуло куда-то в пятки. Прямо нам в глаза угрюмо смотрели черные дула винтовок.
Это зрелище настолько заворожило меня, что я не сразу заметила тех, у кого они были в руках. Только немного придя в себя, я сообразила, что нас со всех сторон окружили солдаты.. На головах у них были каски, покрытые камуфляжной раскраской под цвет пустыни – в серо-желтых и блекло-коричневых тонах. Такой же расцветки были и комбинезоны, в которые они были одеты.
Никакой радости от встречи на их лицах я не заметила.
Наконец один из них, упершись руками в бедра, бросил, обращаясь к нам:
– Так, ребята, теперь слушайте внимательно. Все трое ложитесь на землю, лицом вниз, руки за голову, ноги на ширине плеч.
«Все трое?!»– ошеломленно повторила я про себя. Как это трое?! Нас же четверо! И тут меня осенило – ну конечно! Они по-прежнему принимают Тобиаса за птицу.
– Но мы же ничего такого не сделали! – жалобно заканючила Рэчел.
Мне стоило немалых усилий, чтобы не рассмеяться – точно таким же голосом много лет назад она оправдывалась, когда ее мать застукала ее в тот момент, когда Рэчел примеряла на себя ее туфли.
– Вы незаконно проникли на территорию военной базы, – проворчал человек.
– Вполне возможно, вы причинили ущерб государственной собственности. Сержант! Обыщите их! Проверьте, есть ли у них при себе оружие или контрабанда. И шуганите отсюда этого здоровенного ястреба. Нечего ему таращиться на меня!
– Да, сэр.
– Вы, ребята, идите с ними, – торопливо пробормотал Тобиас и, взмахнув крыльями, поднялся в воздух, – а я буду сверху незаметно приглядывать за вами. Советую притвориться полными идиотами.
– Да, да, – прошептала Рэчел, выразительно подмигнув. – Слышал, что он сказал, Марко. Тебе легче – можно просто быть самим собой.
Судя по всему, Рэчел в своем репертуаре, подумала я, нисколько не боится. Впрочем, Рэчел никогда не боится. Лично я перепугалась до дрожи в коленках. Но я это я. А Рэчел – это Рэчел.
Спрыгнув вниз, солдаты умело и быстро обыскали нас одного за другим. Мы в это время уже лежали на песке лицом вниз. Само собой, много времени это не заняло – мы ведь были почти раздеты.
– Все в порядке, поднимайтесь. Только обуться не забудьте, – скомандовал лейтенант.
Я вздрогнула. Наши кроссовки! Ни у одного из нас нет обуви. О черт, интересно, как мы это объясним?
– Обуви нет! – отрапортовал сержант.
Я заметила, как лейтенант недоумевающе сдвинул брови.
– Эй, погодите… что за дьявольщина?! Отсюда до дороги несколько миль. Как вы добрались сюда босиком? Ничего не понимаю… А по дороге за весь день не проехала ни одна машина. Так как вы попали сюда, в конце концов?
Я покосилась на Рэчел. Рэчел в свою очередь оглянул ась на Марко. И Марко нас не подвел. Ухмыляясь до самых ушей, он дурашливо пожал плечами.
– Это все марсиане, лейтенант. Короче, нас сюда скинули инопланетяне.
Глава 9
– Меня зовут капитан Торелли. Я отвечаю за службу безопасности на этом объекте.
Мы сидели в крохотной, залитой светом и очень душной комнатке. Окон в ней не было, только дверь. Я заметила, что по ту сторону дежурит солдат в форме ВВС США.
Весьма крутой на вид парень, у которого вдобавок в руках автомат.
На стене висела доска вроде тех, на которых обычно вывешивают сводки или какую-то другую информацию. Вот и сейчас на ней висел небольшой плакатик, напоминавший каждому о том, что «безопасность – это наша забота». И еще один, призывавший всех и каждого терпеливо переносить трудности «зеро».
Но было тут и нечто знакомое, что сразу же бросилось мне в глаза. Небольшой рекламный листок, один из тех, которые обычно раздают в «Гарденс». «Гарденс»– это нечто грандиозное: гигантский парк развлечений и зоопарк одновременно, где моя мама работает ветеринаром. А под плакатиком был небольшой листок с длинным списком каких-то фамилий. И под ним подпись.
– Добрый день, капитан, – откликнулся Марко. – Как дела?
Капитан покосился на того лейтенанта, который доставил нас к нему. Лейтенант молча пожал плечами.
– Слушайте, ребята, может, вы пока что этого не поняли, но у вас большие неприятности, – заявил капитан Торелли.
– Да, сэр, – с готовностью кивнула я, – мы все поняли. Это была большая ошибка с нашей стороны, сэр. Ей-богу, это просто случайность, что мы забрели сюда, Нам и в голову не могло прийти, что на Засушливых Землях можно наткнуться на что-то в этом роде. Честное слово, мы больше никогда и близко сюда не подойдем! Только отпустите нас. Пожалуйста!