Беглецы - 2 - Виктория Гетто
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Техника будет.
— Снабжение?
— Всё с собой. Хотя, конечно, авиаторы будут подкидывать по пути.
Владимир кивнул.
— Всё. Больше вопросов не имею. Когда выдвигаемся?
— Завтра утром. За час до подъёма. За вами придут. Не проспите, Звонарёв.
— Не замечал за собой такое.
— Тогда можете быть свободны.
Вовка шагнул к двери, но его остановил голос командира базы:
— Звонарёв, особо не суетись. После обеда тебе принесут всё, что нужно. Проверь, если что не так — поменяй. Только без лишнего фанатизма. Лады?
Владимир резко развернулся, отдал честь:
— Так точно, товарищ полковник. Разрешите идти?
— Иди, воин. Готовься.
Мужчина едва заметно кивнул, и молодой человек покинул штаб базы, направляясь к себе…
…Путь до нового места службы занял неделю. К удивлению Владимира, офицеров на той, кроме него самого и обоих майоров не было. Будучи старше его по возрасту практически вдвое, они относились к нему добродушно, но дистанцию, пусть и незримую, держали. И то — разве сравнится с ними молодой, по сути гражданский человек, пусть и прошедший жёсткую подготовку в лагере молодых бойцов, с волками, воевавшими несколько лет на настоящей войне? Впрочем, превосходством офицеры не кичились, и всегда охотно помогали молодому человеку, частенько попадавшему впросак по недостатку опыта. Но скоро всё начало налаживаться, и постепенно дело пошло на лад. Все силы вновь сформированного подразделения в количестве ста человек были отданы на подготовку к будущему рейду, и тренировкам и слаживанию в единое целое уделялось основное количество времени. Физическая, огневая, и даже строевая подготовка, впрочем, последняя без особого фанатизма, занимала практически всё свободное время. А вечера были посвящены изучению русийского языка, обычаев и нравов страны, где потеть в качестве преподавателя приходилось Звонарёву. Но он старался, и необходимый военно — полевой минимум бойцы усвоили довольно быстро и качественно. Тем временем в их лагерь прибыла обещанная техника и оружие, боеприпасы и специалисты, которых, недолго думая, спихнули на Володю. К спецам отнесли инженеров, управляющих беспилотными вертолётами, инженера — строителя, двух механиков. Все немолодые, с большим опытом, но благодаря омолаживающей ягоде возраст на них не сказывался, и физические нагрузки новички тянули не хуже молодёжи, которой в отряде было подавляющее большинство. Из техники прибыли четыре 'Студебеккера', оборудованные кунгами — будками, в которых размещались полевая механическая мастерская, мощная радиостанция, дизель — генератор и склад инструментов, и, в последней машине, передвижной госпиталь, которым заведовали муж и жена Фроловы, одновременно являющиеся хирургом и медсестрой. Тоже из омоложенных старичков, медики с колоссальным, по меркам прочих, опытом. Личный состав должен был передвигаться на трёх 'БТР — 80', двух 'Доджах — 34, обшитых бронёй на заводах, как командирских машинах, плюс шесть мотоциклов, кроссовых китайских военных машинах для разведчиков. Отдельно шла старенькая КШМ на базе 'пятидесятки' и два громадных 'фронтовых', как называли найденные на 'Либерти' громадные американские тягачи, тянущие топливные цистерны. Запасной боезапас разместили на бронемашинах и на свободных местах в грузовиках. Ещё один тягач 'Федерал-604' волок продовольствие. В общем, примерно к июлю группа была готова выдвинуться. Ждали только приказа. И он не замедлил поступить, доставленный курьером из Метрополии под роспись. Расписавшись в сопроводиловке, майор Рублёв вызвал Владимира в штабной домик и сунул ему под нос приказ.
— Читай.
Пробежав глазами лист, лейтенант вернул его командиру.
— Всегда готов.
Майор вздохнул:
— Чайник ставь. Сейчас Григорий подойдёт. Обмозговать надо. Кое‑что.
Пожав плечами, молодой человек налил из ведра воды и включил блестящий пластмассовый агрегат в сеть. Спустя минуту после этого дверь распахнулась, и явился озабоченный чем‑то Ковалёв, увидев собравшихся, вяло поприветствовал обоих. Шагнул к чайнику, увидев, что тот ещё только закипает, плюхнулся на стул:
— Долго ещё сидеть будем? Уже задница болит от ничего неделанья. И народ начинает вопросы задавать. Разные.
— Отсиделись, Гриня. Вот. Подай, Володя.
Лейтенант подал приказ, и спустя мгновение майора будто подменили:
— Ну, наконец то! Когда?
— Завтра, после завтрака, и выходим.
— А куда?
Рублёв вздохнул:
— А вот это мы сейчас и обсудим, господа — товарищи…
Командир раскатал плотно свёрнутый рулон, придавил пытающиеся снова свернуться края ватмана, и первый склонился над ним.
— Прошу взглянуть сюда.
Владимир оторвался от наливания кофе и держа кружку на весу, первым шагнул к столу. Едва сдержал возглас изумления — карта! Причём не простая, местная, а явно составленная при помощи аэрофотосъёмки человеческими специалистами.
— Итак, что мы имеем…
Майор чуть нагнулся, выискивая взглядом известные пока только ему точки. Затем ткнул пальцем в найденное:
— Нам предоставлено на выбор несколько мест. Первая — Пров. Небольшой городок не так далеко от Степи. Тридцать тысяч населения с округом, при полном отсутствии какой‑либо промышленности и транспортных ветвей. Если не считать грунтовой дороги. Стоит далеко от всех крупных городов, и особой ценности не представляет. Поэтому частей противника поблизости не замечено. Бывают наездами, но на короткое время. Потом убираются обратно.
Все всмотрелись в снимки. Действительно, донельзя провинциальный, даже можно сказать, патриархальный городок. Между тем Рублёв продолжил:
— Гарс. Город куда крупнее, почти вдвое… Был. До вторжения. Сейчас там, по данным полученным разведкой, едва насчитывается десять тысяч населения. Практически полностью сожжён океанцами из‑за того, что когда в нём размещалась довольно крупная часть армии Русии. Жители по большей части уничтожены, остались лишь случайные обыватели, да те, кто успел бежать сюда после начала интервенции и явился уже вслед за интервентами.
— Ещё одна точка. Тургар. Очень интересное, на мой взгляд, местечко…
Его толстый палец упёрся в указанное им место.
… — Почти сто тысяч жителей. Мало того, сюда сходится целый клубок трактов, как тут говорят. Трансконтинентальная Русийская железная дорога. Магистраль имени Его Императорского Величества Каля Шестого, проходящая с Севера на Юг. Плюс Великий Тракт, идущий через Восточные Леса к самому побережью океана, ну и куча прочих мелких дорог во все концы страны. Откровенно говоря, очень важный и крупный транспортный узел. В самом городе имеются два завода, металлургический и перерабатывающий, принадлежащие группе Путятина. Плюс несколько мельниц. Ещё через город протекает довольно полноводная река Снара, впадающая в Северный Океан. Людей сейчас там довольно много. Около пятидесяти тысяч человек. Может, чуть больше. Основная причина покидания города — острый недостаток продовольствия. Поэтому жители разбрелись кто куда. В основном — южнее, где земли более плодородные. А, ещё забыл — там большие угольные разрезы. Вот.
Майор облегчённо улыбнулся. Сделал глоток из Вовкиной кружки, не обратив на это внимание, затем продолжил:
— Конечно, с точки зрения стратегии Тургар наиболее выгодное для нас место. Достаточно населения. Есть даже промышленность. Но в связи с этим там гарантированно целая куча агентов Свободного Труда. А это не слишком хорошо…
Оба других офицера пока молчали.
— К тому же, если мы перекроем город, океанцы сразу озаботятся. Ведь через него пролегает одна из их ветвей снабжения. Так что визита сил наведения порядка долго ждать не придётся. Словом, выбирать нам. Почему я вас и позвал. Ах, да. Ещё одно. У нас есть право изменить место дислокации, если оно чем‑то нам подойдёт.
Снова потянулся к чашке, но на этот раз рука шарила впустую — Володя уже успел убрать своё кофе. Лейтенант приблизился к карте, пытаясь охватить её взглядом.
— Вопрос, командир…
— Давай.
— Можно отметить район, в котором заинтересованы наши начальники?
Майоры переглянулись, потом Рублёв решительно отчертил ореал красным карандашом.
— Вот эта зона.
Кажется, они уже догадались, что хотел им предложить младший по званию, а Владимир внимательно рассматривал данные с самолётов. Затем покосился снова на карту. Опять упёрся взглядом в снимки.
— Если смеяться не будете, то я предлагаю сюда. Гаров.
Он показал на карте, где находится указанное им место. Старшие коллеги уставились на отмеченный на карте город.
— А что? Неплохо. Интересный вариант получается, а, Гриня?
Второй майор кивнул. Затем добавил:
— И не так далеко, кстати.
Владимир облегчённо вздохнул, застенчиво глядя на старших товарищей. Рублёв хлопнул его по плечу: