Спасти(сь) (от) дракона - Елена Амеличева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что за богиня милосердия? — я посмотрела на драконов. — Не слышала о такой. Расскажете?
— У тебя вопросы когда-нибудь заканчиваются? — мой похититель закатил глаза. — Никогда не встречал такой любопытной девчонки!
— Я просто любознательная, что в этом такого? Настоятельница говорила, что у меня пытливый ум. Правда, она же и о шиле в заднице упоминала, — пробормотала следом. — Но это уже мелочи! — улыбнулась и бессовестно похвасталась, — я все книги в библиотеке при храме перечитала по три раза!
— Все десять штук? — съехидничал Мансур.
Вот же наглая ящерица!
— Их вовсе не десять было! — запротестовала обиженно.
Желудок поддержал меня, забурчав следом.
— Значит, двадцать, — подлый дракон рассмеялся.
— Чего ты над девочкой издеваешься? — Эльмир с укоризной посмотрел на него. — Пойдем лучше накормим ее. А то с ночи избыток впечатлений вкупе с недостатком пищи. Она даже воду и ту разбойнику отдала.
— Вместе с флягой? — уточнил Мансур, покосившись на меня.
— И что? — я вздернула нос, приготовившись защищаться от новых колких насмешек. — Зато он хоть от жажды не умрет теперь!
Дракон, на удивление, промолчал.
— Ну, идемте уже кушать, — заторопил Эльмир, — а потом погуляем по городу. Ты ведь хочешь прогулку, Найяна?
— А можно? — я с признательностью посмотрела на него.
— Конечно, — он распахнул дверь. — Идемте, нас ждут вкусности для пуза и впечатления для пытливого ума!
Глава 5 Они же живые!
И это они называют вкусностями? Я с недоверием посмотрела на то, что заказали драконы, после того, как мы уселись за столик в саду у харчевни. Столик был низеньким, а сидеть полагалось на подушках, лежавших рядом. Как по мне, так неудобней не придумаешь. Но стульев нигде было не видать, в самой харчевне, на первом этаже, который отлично просматривался с нашего места, все тоже кушали полусидя-полулежа.
Что нам такое принесли? Я вытянула шею, глядя на глубокое деревянное блюдо, поставленное в центр. Видно только ярко-зеленые салатные листья. И что с ними делать? Просто брать и жевать, как козлик? Не понимаю. Хоть бы морковку вприкуску, что ли, положили.
Стало еще загадочней, когда перед каждым из нас водрузили небольшую жаровню, над которой исходило паром и булькало какое-то желтое варево в маленькой кастрюльке. Что за хитроумная приспособа? Вечно у драконов все не как у людей!
— Смотри и учись, — шепнул мне Эльмир.
И то верно, если чего-то не умеешь, просто погляди, как другие делают, и научишься. Я молча посмотрела на Мансура, в надежде разобраться, что именно и как тут положено кушать. А то насмешу опять драконов своей неопытностью.
Дракон снял салатный лист, прикрывающий блюдо, что-то достал оттуда и кинул в кастрюльку с надувающей пузыри непонятной штукой. Я вытянула шею и привстала, чтобы разглядеть, что же там такое. Да так и застыла.
Это же… это же…
Самые настоящие улитки!!!
Те самые, которые свой домик с собой носят! С усиками! Живые улитки! Я таких десятками с нашего огорода снимала и уносила в рощу, все же живые твари, тоже помирать не желают. Ну, или не совсем таких. Те, что в блюде копошатся, раз в пять крупнее. Но это все равно живые улитки!!!
Я перевела глаза — наверное, ставшие очень большими, на Мансура. А он преспокойненько ложкой выловил из желтого варева бедную животину, которую сам туда и опустил, положил на тарелочку перед собой, нажал ножиком и… поймав на ложку выскочившую из своего домика улитку, отправил ее в рот!
— Кушай, они очень вкусные и сытные, — блондин, как ни в чем ни бывало, достал из блюда улитку и плюхнул ее в кастрюльку передо мной.
— Она же живая! — сдавленно прошептала я, глядя на поглотившее бедняжку желтое варево.
— Уже нет, сварилась.
— Я такое есть не буду! — отодвинулась от стола, замотав головой.
— Нам больше достанется, — Мансур пожал плечами.
— Милая, — Эльмир подозвал служанку, — принеси пирог, суп и фрукты.
— Как прикажете, господин, — она поклонилась.
— Без улиток! — уточнила я и торопливо добавила, — и без всяких там насекомых, ящериц, змей и… и… всего такого! Без живности!
Девушка стрельнула в меня глазками и усмехнулась. Смешно ей, видите ли. Ну и пусть! Я нормальную еду ем, а не то, что паутины плетет или чешую отращивает!
Когда передо мной поставили пиалу с супом и тарелку с пирогом, я подробно выпытала состав каждого блюда и, успокоившись, принялась за еду. Оказалось, что все очень вкусно. С голодухи — живот к позвоночнику уже прилип, да на свежем воздухе все зайдет на ура, конечно. Кроме улиток.
Ну нельзя их есть, в самом деле!
— Ой, а что там за птичка сидит? — я ткнула пальцем в крону дерева рядом с нами.
— Где? — Эльмир вгляделся в листву.
— Да вон же, на веточке! Мансур, а ты тоже не видишь?
Я дождалась, когда оба дракона принялись искать в зеленой шапке дерева несуществующую птичку, утащила из блюда горсть улиток и пересадила на траву. Все хотят жить, а улитки вообще не для еды. Это у драконов какие-то привычки непонятные. Не бедные, вроде, а едят всякую гадость, которую распоследний бедняк переплюется, а в рот не возьмет! Они бы еще пауков жарили, в самом деле!
— Не вижу никаких птиц, — мой похититель нахмурился.
— Значит, улетела, — я развела руками. — Они шустрые, эти птички. Вжух и нету.
— И не говори, — подозрительно прищурился, но ни о чем не догадался и принялся домучивать оставшихся улиток, которым не так повезло, как тем, которых я успела умыкнуть.
Но хоть кого-то спасла. Кивнула сама себе и принялась за пирог. Вот, могут же, обычная курятина, грибы и, похоже, все это сварено в сливках. Вкуснота! Я и по праздникам такого не едала в обители, м-м-м!
— Это что еще такое? — вдруг ахнул Мансур.
— Фто? — я с набитым ртом проследила за его взглядом и поперхнулась, увидев караван улиток, которые неспешно ползли, шевеля усиками, по траве рядом с нами.
Эльмир, наш хохотун, уже задыхался от смеха.
— Ох, не могу! — простонал он и повалился на спину.
— Осторожно, раздавишь ведь! — я бросилась на помощь улиткам.
Зря я, что