- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полное собрание баллад о Робин Гуде - Народное творчество
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Робин Гуд и мясник
Спешите на улицу, добрые люди,Послушайте песню мою.О славном стрелке, удалом Робин Гуде,Для вас я сегодня спою.
В лесу на рассвете гулял Робин Гуд.Вдруг слышит он топот копыт.Мясник молодой на лошадке гнедойНа рынок рысцою трусит.
– Скажи, молодец, – говорит Робин Гуд, –В какой ты живешь сторонеИ что за товар ты везешь на базар?Ты больно понравился мне.
– Мне некогда, сударь, рассказывать вам,В какой я живу стороне,А мясо на рынок везу в НоттингэмПродать там по сходной цене.
– Послушай-ка, парень, – сказал Робин Гуд, –А сколько возьмешь ты с меняЗа все целиком: за мясо с мешком,Уздечку, седло и коня?
– Немного возьму, – отвечает мясник, –Чтоб в город товар не везти.За мясо с мешком и коня с ремешкомПять марок ты мне заплати.
– Бери свои деньги, – сказал Робин Гуд, –Бери заодно с кошелькомИ пей за меня, чтобы с этого дняСчастливым я стал мясником!
Верхом прискакал Робин Гуд в Ноттингем,Проехал у всех на виду,К шерифу пошел – и деньги на столЗа место в торговом ряду.
С другими купцами он сел торговать,Хоть с делом он не был знаком,Не знал, как продать, обмануть, недодать.Он был мясником-новичком.
Но шибко торговля пошла у него.Что хочешь плати – и бери!За пенни свинины он больше давал,Чем все остальные за три.
Он только и знал – зазывал, продавал,Едва успевал отпускать.Он больше говядины продал за час,Чем все остальные за пять.
– Дворянский сынок, – мясники говорят, –В убыток себе продает.Он, видно, отца разорит до конца,Бездельник, повеса и мот!
Подходят знакомиться с ним мясники.– Послушай, собрат и сосед,На рынке одном мы товар продаем.Должны разделить и обед.
– Мы все мясники, – отвечал Робин Гуд, –Одна небольшая семья.Сочту я за честь попить и поестьИ чокнуться с вами, друзья!
Толпою к шерифу пришли они в дом,Садятся обедать за стол.– А младший наш брат, – мясники говорят, –Молитву за нас бы прочел.
– Помилуй нас, боже, – сказал Робин Гуд, –Дай хлеб нам насущный вкуситьИ выпить винца, чтоб согрелись сердца!Мне не о чем больше просить.
– А ну-ка, хозяйка, – сказал Робин Гуд, –Друзей угостить я хочу.Давай нам вина, и по счету сполнаЗа всех я один заплачу.
– Вы пейте и ешьте, – сказал Робин Гуд, –Пируйте весь день напролет.Не все ли равно, что стоит вино!Беру на себя я расчет.
– Дворянский сынок! – говорят мясники, –Он продал именье отцаИ весь свой доход за будущий годРешил промотать до конца.
– Давно ль, – говорит Робин Гуду шериф, –Ты в наши приехал места?Как жив и здоров и много ль головРогатого держишь скота?
– Рогатого много держу я скота –Две сотни голов или три, –А впрочем, наведайся в наши местаИ сам на него посмотри.
Пасется мой скот по лесам, по лугам,Телята сейчас у коров.И, если захочешь, тебе я продамЗадешево сотню голов!
Садится шериф на гнедого коня,Три сотни червонцев беретИ едет верхом за лихим мясникомВ леса покупать его скот.
В Шервудскую чащу въезжают они –Охотников славных приют.– Спаси меня, боже, – воскликнул шериф, –Коль встретится нам Робин Гуд!
По узкой тропе они едут вдвоем.И вдруг увидал Робин Гуд:Лесные олени меж темных ветвейОт них врассыпную бегут.
– Вот здесь и живет рогатый мой скот!Тут несколько сотен голов.Коль можешь купить, – тебе уступитьЯ сотню-другую готов!
Протяжно в рожок затрубил Робин Гуд,И разом явились на зовС двух разных сторон и Маленький Джон,И семеро лучших стрелков.
– Что скажешь? – спросил его Маленький Джон. –Каков твой приказ, Робин Гуд?– Пожаловал к нам Ноттингемский шериф,Пускай ему ужин дадут!
– Что ж, милости просим, почтенный шериф,Тебя поджидаем давно.Отличным жарким мы тебя угостим.А ты нам плати за вино!
Дрожащий шериф протянул кошелек,Не молвив ни слова в ответ.И так же без слов отсчитал Робин ГудТри сотенки звонких монет.
Потом он шерифа повел за собой,Опять посадил на коняИ крикнул вослед: – Поклон и приветЖене передай от меня!
Робин Гуд и лихой монах
Проверим, кто на что горазд!Установить берусь,Кто крепче в драке сдачи даст –Узнаем, кто не трус!
В лань кто навскидку попадет?В оленя, коль не лень?Дурачится лесной народВ бездельный летний день.
Скейтлок косулю подстрелил,Свалил оленя ДжонНавскидку с пятисот шагов.Был Робин изумлен.
– Таких, как ты, я не встречал!Сто миль готов скакать,Чтобы увидеть силача,Коль он тебе под стать.
Смеясь, сказал ему Скейтлок:– Раз требует душа,Поближе ты найти бы могСтрелка и крепыша.
Зачем же ехать далеко –Когда в пяти шагахЖивет в аббатстве за рекойОдин лихой монах.
Когда не врет о нем молва –Он стоит вас двоих.И хоть с тонзурой голова,Детина в драке лих.
– Грешно такого пропустить,И, клятвою гоним,Не буду есть, не стану пить,Пока не встречусь с ним.
Вооружился Робин Гуд:Со стрелами колчан,И тисовый надежный лукГрозит из-за плеча.
Примчал в аббатство впопыхах –Глядь, у реки стоитМонах в летах, широк в плечах,Имеет хмурый вид.
У пояса монаха меч,В руке тяжелый щит.– Игра, пожалуй, стоит свеч:Рискну – кто крепче сшит.
Монаха пнул: – На берег тотДоставить надо груз.Перенеси-ка через брод,А то я рассержусь.
Монах ни слова не изрек.На плечи взял стрелкаИ перенес через поток –А ноша нелегка!
Но только вышел из воды,Он Робину сказал:– В награду за мои трудыТащи меня назад.
И Робин Гуд не возразил,Присел, согнул хребет,Хоть тяжело катать верзил –Привык держать ответ.
Под этой тушей не вздохнуть!Скривив в усильи рот,Прошел с монахом Робин ГудОбратно через брод.
На берег вышел и сказал:– Долг надо отдавать.Ты отдохнул, а я устал,Неси меня назад.
Опять ему на шею сел.А Робин был тяжел.Монах покорно нес, терпел,В воде по пояс шел.
На глубине монах стрелкаСтряхнул в речной поток:– Ты можешь плыть или тонуть,Как хочешь, паренек.
На берег вылез Робин Гуд,Держась за куст ракит.Лук осмотрел и тетиву –Он очень был сердит.
Он выбрал лучшую стрелу,Чтоб бить наверняка,Монах отбил ее щитом,Смеясь, дразнил стрелка.
– Тебе слабо попасть в меня,Но, ежели не лень,Трудись, стрелок, еще стреляйХоть целый божий день.
– Тогда лови еще стрелу!Их все отбил монах.Отброшен бесполезный лук.– Сразимся на мечах!
И с десяти часов утраРубились, что есть сил.Под вечер Робин Гуд устал,Пощады запросил.
– Прошу, монах, не погуби!Я в драке изнемог,Позволь мне трижды протрубитьВот в этот старый рог.
– Когда так просят нежно, тоИ отказать нельзя.Труби вовсю, пока на лобНе вылезут глаза.
Три раза рог пропел в бору,К стрелку на этот зовС оружием в руках бегутПолсотни молодцов.
– А это кто? – спросил монах. –Они твои друзья?Похоже, что трубить в лесахИ разрешать нельзя.
Теперь и я прошу: дружок,Позволь подать мне знак.Но я трубить не стану в рог,А посвищу в кулак.
– Чтоб свистом мог с ума свести –Такого не слыхал.В кулак свистишь? Не просвистиНажитый капитал.
Три раза просвистел монах.Сквозь лес на этот зовК нему несутся во весь махПолсотни злобных псов.
– Шустра, – заметил Робин Гуд, –Компания твоя.– Они стрелков твоих порвутНа штрипки для белья.
На Робина два злобных псаНабросились, рыча.И разлетелись по кустамОшметки от плаща.
Йомены целились в собак,Но не могли попасть –Стрелу обученные псыВ прыжке ловили в пасть.
Малютка Джон сказал: – Монах,Собачкам дай отбой.– Ты кто и на каких правахБеседуешь со мной?
– Меня зовут Малютка Джон.И видят небеса:Коль волкодав не усмирен,Берусь за дело сам.
Он десять раз согнул свой лукИ десять метких стрелПодряд вогнал в десяток псов –Никто не уцелел.
– Постой, стрелок! – сказал монах. –Не надо больше так!Поговорим же о делах –Я вижу, ты мастак.
Прошу пожаловать в сей дом –За драку не взыщи.Стрелкам с меня – накрытый столИ новые плащи.
По воскресеньям – уговор:Обедаете здесь.Я с вами в Ноттингем и в бор –Собьем с шерифа спесь.
Держал аббатство за рекойСемь лет лихой монах,Ходили лорды стороной –Испытывали страх.
Робин Гуд спасает трех стрелков

