- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Недотрога для генерала драконов - Лиза Чехова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взяла из деревянной кадки пододеяльник, стряхнула его и повернулась к верёвке.
— Генерал Фарелл, — я чуть в обморок не упала.
Устроили паломничество! Я прижала мокрую ткань к груди от неожиданности, но тут же поняла, что сделала это зря. Бросила пододеяльник в сторону и побежала со всех ног.
Звериный рык эхом раздался по лесу. Только зверей мне тут не хватало! Или это рычит Фаррел? Оглядываюсь через плечо и вижу, как мужчина идёт за мной спокойным, уверенным шагом.
— Стой!
Я спотыкаюсь, босой бежать по пересечённой местности сложно. Да и куда бежать? Он мужчина, а ещё и оборотень. Он явно сильнее меня.
— Пожалуйста, оставьте меня в покое, — выставляю руки в защитной позе, — генерал Фарелл.
— Стой, — рычит мужчина, — остановись, так ты ещё больше злишь моего зверя.
Мозг отказывается соображать и рационально мыслить, поэтому я разворачиваюсь и снова начинаю бежать, но, путаясь в подоле платья, падаю.
— Неугомонная, девчонка! Стой!
Опираясь на руки, хочу сесть, но тут Фарелл опускается на колено и хватает меня за ногу.
— Что это? — Он смотрит на мою отметку на ноге, а затем на меня.
— Искра, — я нервно сглатываю и хочу забрать ногу из цепкой хватки мужчины.
— Откуда у тебя искра?
Вторую ногу мне удалось спрятать в траве, пока он не заметил, что и там есть искра, но надеюсь, и не станет проверять.
— Недавно появилась. — Я снова дёрнула ногу, но мужчина схватил её ещё крепче, потом скользнул взглядом до колена.
У меня вспыхнули щёки, и я подалась вперёд, чтобы одёрнуть юбку.
— Генерал Фарелл, вы переходите все границы!
— Я устал за тобой бегать, — мужчина смотрит мне в глаза, но при этом не отпускает ступню, — ты поедешь со мной, а с твоей искрой мы разберёмся позже.
— Никуда я не поеду.
— Я не спрашиваю.
Мужчина отпускает мою ногу, и я хочу встать, но не успеваю.
Этот иномирный варвар хватает меня за талию и перекидывает через плечо.
— Ты со всеми женщинами ведёшь себя как дикарь? — кричу я.
— Только с особо строптивыми.
— У-у-у! Ненавижу.
— Я тебя отведу к своим людям, и тебя посадят в карету, через сутки будешь у меня в поместье.
— Не поеду!
— Поедешь. — Мужчина ставит меня на ноги и прижимает за талию к себе. — Наличие у тебя магии — это плюс. Я помогу тебе развить силы.
— Чтобы я ночью тебя прибила?
— А ты думаешь, это возможно? — генерал ухмыляется, и его зрачки становятся вертикальными.
Сильные руки Фаррела крепко держат меня в своих объятьях, я упираюсь ладонями в его грудь, чтобы хоть немного сохранить дистанцию и не чувствовать жара его тела. Ладонь генерала скользит по моей спине вверх, заставляя меня придвинуться ближе.
— Вы слишком самоуверенны, генерал, раз думаете, что любая девушка мечтает поехать с вами.
— Мечтает. Стать моей любовницей — большая честь, тем более для безродной девушки. У тебя будет всё: наряды, жильё и содержание.
— Я вам не какая-то там девка продажная!
— А кто говорил о продажности? Я считаю своим долгом обеспечить женщину, с которой делю постель.
— Постель? — Я вспыхиваю и начинаю бить его кулаками в грудь. — Ах ты!
— Ты очень мило смущаешься, должен заметить, что это заводит меня ещё сильнее. Только не убегай, а то я уже готов сорвать твоё платье прямо тут. Я хищник, и твой побег — для меня призыв к игре.
Фарелл склоняется к моему уху. Он меня нюхает?
Ноги чуть слабеют от такой близости, но я упорно пытаюсь совладать с собой.
— Даже если вы заберёте меня силой, то я сбегу. Я не из тех девушек, которые мечтают найти себе богатого покровителя и жить за его счёт.
— Не вижу ничего предосудительного в том, чтобы юная особа жила за мой счёт. — Мужчина берёт меня пальцем за подбородок и чуть поднимает голову вверх.
Не видит он предосудительного! А вот я вижу! И хочу треснуть его как следует чем-то тяжелым. Жаль, под рукой ничего нет. Я только попала в этот мир и ещё верю, что смогу вернуться обратно домой, а вот Фарелл этот план испортит.
Даже если я не смогу вернуться, то предпочту жить в лесу с наглым котом и странной книгой, а не быть наложницей.
Пока мысли крутились в моей голове, а я хотела подобрать наиболее гадкие слова в адрес генерала, мужчина времени не терял. Его рука переместилась на мой затылок и властно придвинула меня к нему.
Я не успела и пикнуть, как губы генерала накрыли мои.
Уверенно и сильно он ласкал мои губы, пока я пыталась прийти в себя от такой неожиданности. Опомнилась и приготовилась со всей силы наступить ему на ногу, когда генерал оторвался от моих губ и хрипло прошептал.
— Я увезу тебя прямо сейчас.
Горячие губы снова накрыли мои. Я ахнула от возмущения и снова не успела ничего сказать, потому что язык генерала проворно проник в мой рот и коснулся кончиком моего языка. По телу пробежала приятная дрожь, и я невольно прикрыла глаза.
Но только на мгновение! Опомнилась и с силой прикусила язык наглого генерала, который думает, что ему позволено всё. Как бы не так. Девушки с Земли просто так не сдаются.
Глава 12
Со всей силы сомкнула челюсти, но, к сожалению, Фарелл снова оказался быстрее. Не успела его укусить, очень жаль.
— Кусаешься. — Глаза мужчины озорно блестят. — Мне нравится твоя строптивость, ты не похожа на местных женщин.
— Отпусти! Я тебе не девка какая-то, которую можно зажать в углу.
Мужчина только громко хохотнул, похоже, его забавляет моё поведение. Затем он снова закинул меня на плечо, и я возмущенно закричала.
— Да ты не пробиваемый! — закричала я. — Поставь меня на землю, дикарь, варвар!
Генерал шёл быстрым и уверенным шагом, пока я не услышала гомон мужских голосов. Тогда Фарелл остановился и поставил меня на ноги.
— За девчонку отвечаете своей головой, — сказал генерал, пока я боролась с головокружением от смены положения и поправила растрепавшиеся волосы. — Найдите ей карету и везите в мой замок. Глаз не сводить, ни на минуту не отпускать. Ясно?
— Ясно, генерал, — кивнул грузный мужчина с пышными усами.
— Будет сделано, — произнёс бугай, который стоял справа от меня.
Я хотела возмутиться, но заметила, что вокруг ещё с десяток мужчин. Я с одним справиться не могла, а тут вообще без вариантов.
— Генерал Фарелл, вы уверены, что стоит

