- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жених-бизнесмен - Линда Варнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Рео была привычка — обдумывая что-то, записывать свои мысли. Вот и сейчас он достал бумагу с гербом компании и ручку с настоящим пером, для которой требовались чернила в бутылочке. Положив бумагу перед собой, он провел линию сверху вниз. Левую колонку он озаглавил «Что я знаю», правую — «Чего не знаю». Затем Рео начал перечислять все, что ему точно известно или неизвестно о миз Расти. В колонке «Что я знаю» он написал: «Цвет волос, цвет глаз, размер туфель, профессия, номер телефона, имя…» На этом пришлось остановиться: оказалось, он не знает, как ее зовут, разве что Миз — это имя, а Расти — фамилия. Кроме того, «Расти»[2], должно быть, прозвище, данное ей из-за цвета волос. Рео покачал головой, вспоминая, как закончилась его встреча с этой безымянной женщиной в саду загородного клуба «Десять дубов» — долгим жарким поцелуем.
События развивались слишком стремительно с того момента, когда они впервые встретились, и у него было странное чувство, что, если бы ее подруга Джейд не появилась так внезапно и не утащила ее с собой, отношения их не ограничились бы только поцелуем.
Джейд… Нахмурившись, Рео добавил в ту же колонку: «Живет вместе с женщиной по имени Джейд».
Почему же это имя да и сама эта статная брюнетка кажутся ему такими знакомыми? И вдруг он мысленно представил себе табличку с фамилией на письменном столе в офисе, где он неоднократно бывал. «О черт!» — воскликнул Рео, хлопнув себя рукой по лбу. И в самом деле, колдунья по имени Расти заколдовала его! Иначе как же он сразу не догадался, что Джейд, которая одевалась как дорогая проститутка, бесстыдно флиртовала со всеми клиентами мужского пола и печатала с нечеловеческой скоростью, работает у Коллин О’Шоннесси? Она не только была свидетелем разрыва с Коллин, но и знала его настоящее имя. Рео вдруг понял, какого он свалял дурака, не сказав Расти правду, когда она в первый раз назвала его Брэдом. Конечно, у него были свои соображения, и не в самую последнюю очередь то, что ее привлекли к нему не деньги, а что-то другое. Это было ему в новинку.
Тогда, может быть, причиной вчерашнего бегства миз Расти явилось именно его настоящее имя? Рео надеялся, что это не так. То, что она убежала от него, вместо того чтобы, наоборот, устремиться к нему, основательно заинтриговало его. Однако он безжалостно подавил растущее любопытство, напомнив себе, что действительной причиной наверняка была эта история с Коллин.
Но с другой стороны, Джейд видела ссору и знала, что Рео и его адвокат порвали все отношения и что он свободен и поэтому волен целовать любую женщину, какую пожелает.
Рео расстроенно вздохнул. Если хорошенько подумать, женщины чертовски коварны, а он таким талантом явно не блещет. Вот и сейчас ему не приходит в голову ничего такого, что могло бы заставить Джейд предупредить Расти держаться от него подальше, если только… если только Коллин О’Шоннесси не разболтала конфиденциальные сведения о предосудительных связях его деда.
Такой скандал вполне мог оттолкнуть Расти, подумал Рео. Только одному Богу известно, насколько Коллин была заинтересована удержать у себя такую ловкую секретаршу. Наверняка эта адвокатесса с острым как бритва языком, после того как Рео ушел, вернулась в приемную и принялась трепать имя Сэмпсонов. И в результате Джейд, как верная подруга, просто постаралась спасти Расти от жуткой участи.
Да, видно, так оно и было.
Довольный, что наконец докопался до сути, Рео с минуту пристально смотрел на колонку, озаглавленную «Что я знаю», затем перевел взгляд на колонку «Чего не знаю». И задумался…
На следующей неделе, в понедельник, в девять тридцать утра, когда Расти принимала душ, раздался телефонный звонок. Она тут же подумала, что случилось самое ужасное: Рео Сэмпсон каким-то образом догадался о поступке Джейд и решил, что они действовали заодно. Потом он выяснил, что Расти и женщина, которую его помощница нашла, чтобы развлекать детей потенциальных клиентов, — это одно и то же лицо. И, конечно, Энджи сейчас звонит, чтобы отменить встречу…
— Алло!
— Расти, это Джейд.
— Ты что-нибудь забыла? — спросила Расти со вздохом облегчения, заворачиваясь в полотенце и присаживаясь на край кровати.
— Я выпустила утром Бандита и не загнала его потом домой. — Джейд имела в виду щенка-дворняжку, которого они с Расти вытащили из пруда несколько месяцев назад. — Сейчас идет дождь. Пожалуйста, забери его с улицы.
— Или он сам открыл дверь, или ты впустила его и забыла об этом, — сказала Расти, поглаживая щенка, который улыбался ей — по крайней мере так она называла подобное выражение на его мордочке.
— А, — ну тогда все хорошо. — Последовало продолжительное молчание. — Гм, эта Энджи от Сэмпсона еще не звонила тебе?
Расти догадалась, что именно поэтому Джейд и звонила, и милостиво успокоила подругу:
— Нет, не звонила, значит, наверное, все в порядке.
— Черт возьми! Надеюсь, что так. Позвони мне, когда вернешься со встречи, хорошо? Я хочу знать все, что Рео Сэмпсон скажет о прошлой пятнице.
«А я не хочу», — про себя подумала Расти, а вслух сказала:
— Хорошо. Да, кстати, а как у тебя?
— О’Шоннесси ни слова не сказала. Значит, она не знает, что я сделала.
— Тебе очень повезло.
— И не говори, — с глубоким вздохом согласилась Джейд и положила трубку.
Некоторое время Расти сидела, с ужасом думая, что ее ждет сегодня. Она считала, что Рео Сэмпсон никогда не возьмет ее на работу, если поймет, каким образом она попала на этот благотворительный вечер. Конечно, это не такой уж страшный грех. Во всяком случае, не больше, чем то, что он не сказал свое настоящее имя, когда она назвала его Брэдом. Но почему?
Энджи Мэллет всячески подчеркивала исключительную важность потенциальных клиентов Рео Сэмпсона. Только бы эта глупая выходка не поставила под угрозу назначение на работу, в которой Расти так нуждалась!
Ровно в десять тридцать Расти вышла из лифта на двадцать третьем этаже «Сэмпсон энтерпрайзиз». Сегодня лифт работал прекрасно. Расти же временами хотелось застрять где-нибудь на полдороге. Она поправила воротничок новой белой блузки, одернула рукава темно-синего жакета.
Расти долго подбирала костюм, оставалось только надеяться, что это поможет добиться успеха.
— Здравствуйте, Беатрис, — приветствовала ее Энджи Мэллет.
Расти вздрогнула, услышав свое настоящее имя.
— Вообще-то меня все зовут Расти, помните, я говорила? Только бабушка, в честь которой меня назвали, осмеливается звать меня Беатрис.
— Я забыла, — засмеялась Энджи, жизнерадостная блондинка с дружелюбной улыбкой. — Вы готовы к встрече с мистером Сэмпсоном?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
