- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шутки судьбы - Кэт Кэнтрелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эйвери кивнула и оглядела ее с ног до головы:
– Это платье мне очень нравится, хотя цвет не мой.
Любому другому человеку слова Эйвери могли бы показаться вполне безобидными, но Мередит несколько лет провела за кулисами конкурсов красоты, поэтому привыкла быть осторожной. По крайней мере, с теми, кто говорил ей комплименты.
– Но ваше платье подойдет далеко не каждой. – Она попыталась, чтобы взгляд ее стал завистливым. – Алло определенно шил его с мыслями о вас.
– Пожалуй. – Эйвери вскинула голову. – Где вы работали до «Хёрст-Хаус»? Я знаю всех кутюрье и их персонал на Манхэттене. Вы не из их круга.
– Я из Хьюстона. – Фамилия Чендлер-Харрис ни о чем не говорила жителям Нью-Йорка, и Мередит решила не упоминать о своей семье. – Я работала в фирме по созданию свадебных платьев. Для меня большая честь стать частью одного из самых знаменитых домов «Хёрст-Хаус».
– «Хёрст» не занимается свадебными платьями.
В голосе слышалось нескрываемое презрение. Мередит любила свою работу с Карой и с трудом сдержалась, чтобы не ответить колкостью. Вместо этого произнесла:
– Дорогая, вы же понимаете, как в этом деле ограничены возможности. Похожие фасоны, одни и те же цвета и ткани. Привычно растерянные невесты. В «Хёрст» модельеры знают, чего хотят, и никому не позволят стоять на их пути. Я многому могу здесь научиться.
Глаза Эйвери засверкали ярче переливающегося платья Мередит.
– Любопытно. Вы первый ассистент модельера, который понимает, что мода – это больше, чем одежда. Это означает создавать стиль.
Мередит кивнула. Впервые она смогла сформулировать для самой себя, что значит для нее индустрия моды.
– Поэтому я так счастлива возможности работать с Алло. В его мастерской витает такая энергия. Когда он творит, не допускает ни одной ошибки. И у него получается все легко и блестяще, поскольку он верит, что так оно и есть.
Эйвери выглядела заинтригованной.
– Знаете, если вы готовы учиться, я занимаюсь одним проектом, и мне нужен свежий взгляд. – Она холодно оглядела Мередит. – Но это большой секрет. Мне нужен человек, который готов трудиться даже тогда, когда остальные уходят домой. Я принимаю решения, даю инструкции, а вы в точности им следуете. Это хорошая возможность понять, что на самом деле происходит в «Хёрст-Хаус». За кулисами, так сказать. Понимаете?
Мередит ни за какие деньги бы не хотела сидеть в кабинете Эйвери до полуночи. Кроме того, похоже, та сделала такое предложение, чтобы новенькая была у нее под контролем. Почему же она тратит столько времени на вновь пришедшего в фирму человека?
Однако в интересах Джейсона нужно быть как можно ближе к его сестре и разгадать ее тайные намерения.
– Считайте, я в вашей команде. Переработка меня не пугает. У меня даже часов нет.
– Я свяжусь с вами. Будете продолжать работать с Алло, а по поводу компенсации за дополнительные часы мы поговорим позже. Добро пожаловать в «Хёрст-Хаус». – Эйвери лучезарно улыбнулась, извинилась и отошла.
Теперь у нее три босса. Четыре, если считать Кару, которая пока терпеливо ждет, когда сестра войдет в ее дело.
Для человека, потерявшегося в море желаний и перспектив, она, кажется, вовремя нашла спасительный плот.
Глава 5
Мередит и Эйвери говорили дольше, чем Джейсон мог себе представить. В конце сестра выглядела вполне удовлетворенной результатом.
О чем они болтали? Удалось ли Мередит вытянуть из Эйвери что-то полезное? Скорее всего, нет. Сестра не очень разговорчива. В общении с ней главное – все точно рассчитать.
Когда они расставались, Эйвери загадочно улыбалась, а это опасно. Всякий раз в такой ситуации Джейсон начинал нервничать.
Перед носом появилась рука матери и щелкнула пальцами.
– О чем задумался?
– Прости. Немного отвлекся. – Он внимательно посмотрел на Беттину, стараясь выбросить из головы мысли о Мередит.
Мать улыбнулась и сделала глоток содовой с лаймом.
– Возможен и такой способ выразить отношение к новой приятельнице Эйвери. Да, так вот, я хотела сказать…
И она принялась рассуждать на тему новых идей по созданию коллекции купальников для девушек. Джейсон тоже высказал свое мнение, вернее, первое, что пришло на ум. Как мама узнала, что он разглядывает Мередит? Ведь он так осторожен. Сейчас надо думать о купальниках.
Беттина два года управляла компанией, но последнее время все больше занималась разработкой моделей. Это очень кстати. Если она совсем отойдет от дел, он сможет претворить в жизнь план по слиянию. Мама должна ему полностью доверять, и еще нужен новый проект, чтобы она занималась только им.
Когда Мередит вышла из зала, он извинился перед Беттиной:
– Прости, я сейчас вернусь.
Необходимо скорее выяснить, что сказала Эйвери.
Мередит скрылась в дамской комнате. Джейсон принялся прохаживаться по коридору, попивая мартини и делая вид, что вышел перевести дыхание.
Когда она появилась, он коротко кивнул ей, указывая в противоположную часть коридора, дальше от входа в зал, и пошел в том направлении, даже не оборачиваясь. Вскоре он остановился перед стоящим в углу бархатным диванчиком и кофейным столом рядом. Вокруг никого не было. Он не видел, как подошла Мередит, но сразу почувствовал аромат ее экзотических духов. Еще одна ее особенность, от которой он терял контроль над собой.
– Что случилось? – встревожилась она. – Ты слишком рискуешь.
Джейсон улыбнулся и кивнул:
– Да, поэтому не будем терять время. Что сказала Эйвери?
– Ты никогда не думал, что стоит научиться быть терпеливым?
Мередит присела на край дивана и кокетливо изогнулась, под предлогом необходимости поправить ремешок на туфлях.
– Не будь занудой. Ты довольно долго с ней разговаривала. Моя сестра не любительница болтать. Она ничего не делает просто так. Что она затеяла?
Мередит подошла совсем близко, взяла из его рук бокал и залпом выпила мартини.
– Кто бы говорил.
– Что это значит?
Она приподняла бровь:
– Это значит, что вы оба одним миром мазаны. Ты можешь хоть на время перестать думать о делах?
Джейсон вырвал бокал из рук жены и поставил на столик, едва сдержавшись, чтобы не швырнуть об пол.
– Мне нужна от тебя информация, Мередит. Ты здесь именно для этого.
– Нет, дорогой, это ты здесь шпионишь. У меня свои причины, по которым я согласилась помогать тебе.
Она была удивительно спокойна, даже его гнев ее не пугал, и это настораживало.
– Очередная уловка, чтобы затащить меня в постель. Придумай что-нибудь новенькое. Неужели до сих пор не поняла, что мне это не интересно?
В глазах мелькнула обида, но она быстро справилась с чувствами. Если бы он не смотрел на нее так внимательно, даже не заметил бы. Внезапно Джейсону стало неловко за свое поведение.
– Извини. Я сказал это совсем не к месту. Присутствие Эйвери сводит меня с ума.
Неудачное оправдание. Он давно научился быть спокойным и выдержанным рядом с сестрой. Скорее всего, причина в собственной жене.
– Все в порядке, – отмахнулась Мередит. – Знаешь, я подумала и решила, что ты прав. Нам лучше не спать вместе, раз мы заняты серьезным делом. Лучше не тратить время и скорее со всем этим покончить. Не будем усложнять то, что и так непросто.
Значит, получается, он смог ее убедить.
– Смотрю, ты становишься мудрее.
Джейсон ждал, что в душу придет облегчение. Но нет. Он подождал еще.
Что заставило ее изменить мнение? Он действительно не понимал, каковы ее мотивы, но знал, что ему необходимо это выяснить.
Разумеется, после того, как они поговорят об Эйвери.
– Ты сможешь еще что-то сегодня узнать? Если нет, пойдем.
Когда они окажутся в отеле, он перестанет постоянно бояться, что их заметят вместе, и сможет выяснить все, что его интересует.
– Нет, думаю, сегодня уже больше ничего не произойдет. Я возьму такси, не стоит меня провожать, это же не свидание. Пока-пока!
Ее слова эхом разнеслись по коридору, удивляя сарказмом. Джейсон проводил взглядом удаляющуюся Мередит. Придя в себя, двинулся следом, стараясь держаться на расстоянии. У входа в зал притормозил и кивнул отцу. Со стороны никому не покажется странным, что они не перебросились и парой фраз. Джейсон не разговаривал с Полом уже шесть месяцев, и оба делали вид, что ничего необычного не происходит.
Когда он вышел на улицу, такси Мередит уже отъезжало. Он махнул своему водителю, давая знак подавать машину.
Куда она убегает? Думает, сможет от него скрыться? Да ведь у него есть ключ от ее номера.
– Знакомая ситуация, – пробормотал он себе под нос и постучал в дверь.
– Кто? – крикнула Мередит.
– Доставка в номер.
– Уходи. Я уже по горло сыта Лэнхёрстами.
– Впусти меня, поговорим, как взрослые люди. Если с тобой это вообще возможно.
Через секунду дверь распахнулась.
– Что это значит? Думаешь, я не могу вести себя как взрослая?

