- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследник дона мафии (СИ) - Тоцка Тала
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты уверен, Костя? — переспрашивает Аверина. Тот утвердительно кивает. — Но как она попала на корабль?
— С подачи семейки Коэн, естественно, — отвечает этот подлый предатель. — Паспорт настоящий, я проверил.
Он рылся в моих вещах? И вот так просто сейчас в этом признается?
Буквально испепеляю подлого предателя взглядом, но он даже не смотрит в мою сторону.
Феликс останавливается так близко, что у меня перехватывает дыхание. Смотрит в упор.
— Он говорит правду? — указывает подбородком на Аверина. Молчу, не отводя глаз. Феликс явно теряет терпение. — Так что, говорить будем? Ты кто у нас, красивая?
Высоко поднимаю голову, окидываю мужчин снисходительным взглядом.
— Ваш друг большой выдумщик, сэр. Я Светлана Коэн.
Глава 6
Милана
— А я Леонардо ди Каприо, — говорит Аверин, хищно полосуя меня острым взглядом, и поворачивается к сероглазому пирату. — Не верь ей, Феликс. Я за ней четыре дня наблюдал. Это не Лана Коэн, вас наебали.
Теперь они вдвоем высверливают во мне дыры, и я призываю на помощь всю свою сообразительность.
Аверин не дурак, раскусил меня в два счета. Но при этом советовал не высовываться из каюты. А значит был уверен, что мне попадать в лапы пиратов нельзя ни в коем случае.
И после этого я должна признать, что я не Светлана? Что я не наследница миллиардера, способного заплатить за дочь достойный выкуп?
Проще сразу выйти на улицу, подойти к любому из пиратов и плюнуть ему в лицо. Или заехать коленкой по причинному месту.
Думаю, я даже испугаться не успею, как меня превратят в решето автоматными очередями. И никому не будет интересно мое настоящее имя.
Поэтому стараюсь придать лицу насмешливое, чуть снисходительное выражение.
— Значит я неплохо сыграла свою роль. Можете меня поздравить, — хотела добавить «белый господин», но у Аверина сейчас такой вид, что его лучше не злить.
К тому же они оба слишком загорелые, и самая белая здесь я.
Белая госпожа…
Феликс продолжает просверливать взглядом.
— Неплохо сыграла, говоришь? А что, если он прав? — кивает на Аверина. — Как проверять будем, красивая?
Совершенно не к месту вспоминаю, что надеялась в круизе загореть, причем в тех местах, где обычно не загораю, тоже. А что, в моем номере была отдельная терраса. Загорай голышом сколько влезет.
А потом Сейшелы. И Мадагаскар.
Но все мечты накрылись медным тазом, потому что кое-кому захотелось больше денег.
Хотя при всем желании нуждающимся хозяин кабинета не выглядит.
Я готова его убить, и даже красота его пофигу.
Такой отдых перегадить!
— А как хотите, так и проверяйте, — рявкаю так громко, что Аверин с Феликсом дергаются от неожиданности. — Вы меня оба достали! Тест ДНК сделайте, чтобы убедиться. Только для этого вам придется моего отца украсть.
Мужчины переглядываются. Аверин хмурится, Феликс морщит лоб.
— Ладно, — говорит он и снова переглядывается с Авериным. — Какое у нас образование?
— Гарвардский университет, — буркает тот. Я сохраняю гордое молчание.
— Отлично! — Феликс возвращается к столу и падает в кресло. Правда, в этот раз ноги на стол не складывает. — Приступим?
Это было разве что чуть сложнее, чем у Ланы на собеседовании. Там я даже больше волновалась.
Аверин наблюдал за нами с каменным выражением лица, переплетя руки на груди. А мне даже смешно стало.
У Ланы Коэн блестящее образование. Она собеседовала меня несколько часов. Я срезалась буквально на нескольких вопросах, поэтому меня и приняли в компанию.
Все объясняется просто. В нашем в университете действовала программа по обмену с Гарвардом. Я прошла все необходимые тесты, у меня были все шансы. А вот денег не было.
Университет брал все расходы на себя, но все равно нужен был хотя бы минимум, а бабушка с дедушкой и так продали земельный участок, чтобы оплатить мне учебу. Если бы я заикнулась про Гарвард, они бы продали дом.
У меня не хватило духу. В Гарвард по обмену поехал Илья Козлов, который занял второе место, а я неделю проплакала в общаге. Когда Илья вернулся, привез мне в подарок конспекты и подарочный курс по аналитике бизнес-проектов.
— Если бы ты не отказалась, я бы туда не попал, — признался он честно.
Так что вопросы, которые задавал Феликс, были не намного сложнее, чем на собеседовании.
— Я тебе сказал, что копия намного удачнее оригинала, — говорит Аверин в ответ на молчаливый взгляд Феликса, когда тому надоедает меня допрашивать.
— Но ты можешь ошибаться, — возражает тот. Мужчины снова молча меня испепеляют.
Терпеливо жду, когда им это надоест, меня признают Ланой и куда-то отведут. Где там держат ценный обменный фонд? Надеюсь, не в том сарае.
— Светлана три года училась играть на виолончели, — внезапно выдает Аверин, глядя на меня в упор. — Ее отец мечтал, чтобы она играла на лучших площадках мира. Что ты на это скажешь, дорогая?
— Он заставлял меня заниматься по пять-семь часов в день, — отвечаю, не отводя взгляд. — С тех пор я ненавижу классическую музыку.
— Жаль, что здесь нет виолончели, — Аверин не разрывает зрительный контакт.
— До слез, — соглашаюсь и удостаиваюсь убийственного взгляда.
Феликс молча встает, идет к двери, открывает нараспашку. На гортанном сомалийском отдает короткую команду.
— Я устала, — обращаюсь ни к кому, просто смотрю перед собой, — и проголодалась. Раз уж вы на мне планируете заработать, то может закончим с вашими идиотскими проверками, и вы проведете меня в мою комнату? Вы же не станете держать альтернативный мешок денег в подвале? Я очень надеюсь на здравый смысл. И душ…
Аверин скептически хмыкает, Феликс возвращается на место и садится за стол.
Из-за двери доносится возня, в проеме возникает уже знакомый мне долговязый пират. Через плечо переброшена виолончель, смычок он несет в руке.
Феликс выдает отрывистое незнакомое выражение и кивает. Поблагодарил…
Долговязый опирает виолончель о стол и выходит.
— Прошу! — сверкает глазами Феликс. Аверин шокировано смотрит, не моргая.
— Виолончель, я так понимаю, оттуда, откуда и генераторы со спутниковыми антеннами? — задаю риторический вопрос, который ожидаемо повисает в воздухе.
— Бери смычок, — оживает Аверин, — я даже стул принесу ради такого дела.
Феликс молча встает и точным движением толкает кресло в мою сторону. Оно проезжает по диагонали и останавливается в шаге от меня.
Беру виолончель, сажусь в кресло. Неуклюже ставлю инструмент перед собой, и когда беру смычок, всем видно, как у меня подрагивают пальцы.
Прокашливаюсь, взмахиваю смычком.
— Песня! — объявляю сиплым дрожащим голосом и легонько стучу смычком о струны. Монотонный гул заполняет комнату. Еще раз прокашливаюсь. — Йохохо, и бутылка рома!
Обвожу взглядом присутствующих. В глазах Феликса читается полное недоумение, в глазах Аверина — удовлетворение и совсем немного жалость. Спасибо, Жорик, ты настоящий почти друг…
— Что и требовалось доказать… — начинает он, но я вновь взмахиваю смычком, и все слова тонут в мощном фортиссимо саундтрека к «Пиратам Карибского моря».
* * *Пока я играю, мужчины наблюдают за мной с каменными лицами.
Мне их даже жалко немного становится. Кому приятно так опростоволоситься перед девушкой?
А ведь здесь ничьей вины нет. Я семь лет оттрубила в музыкальной школе по классу виолончели, а Светлана всего три. И те из-под палки. Она рассказывала, как ей было лень заниматься, и как отец ее заставлял. По пять-семь часов на день.
Тут кто хочешь музыку возненавидит.
Завершающий аккорд, и я опускаю смычок. Вопросительно смотрю на два изваяния напротив.
Я все понимаю. Проверка, все дела, но…
Может меня, наконец-то, покормят?
Но изваяниям, похоже, нравится упиваться собственными промахами. Аверин переплетает руки на груди, Феликс, наоборот, сует их поглубже в карманы. Они оба опираются пятыми точками о стол и синхронно испепеляют меня взглядами.

