- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Львиный след на снегу - Таня Белозерцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К письму и профессору из Хогвартса этот шкет отнесся весьма скептически. Минерва, которой выпала эта сомнительная честь — доставка письма и посвящение в мир магии — чуть не сбежала в кошачью аниформу, едва почувствовав на себе взгляд вивисектора: зеленые скальпели её и раздели, и брюшко вспороли, и кишочки перебрали, причем гнилые и испорченные в стороночку отложили… А взгляд мальчика потом стал похоронно-жалостным, как будто он ей и правда вскрытие провел и поставил смертельный диагноз. Тётка, кстати, подтвердила, выпроваживая профессоршу за дверь:
— Спасибо-спасибо, дальше мы сами всё сделаем, как пройти на Косой переулок, мы в курсе, билетик… ага, в конверте, вижу, спасибо. Ступайте себе, ступайте, пока…
Что «пока», тётка не договорила, но Минерва и сама почуяла невысказанную угрозу. Сдавленно сглотнув, она посмотрела на тоненького мальчика с длинными вьющимися волосами, продолжавшего сверлить её своими прозрачными зелеными алмазами, передернулась и поспешно слиняла, старательно отгоняя странные мысли о том, что у него чересчур знакомый взгляд, снейповский, можно сказать…
Закрыв за профессором МакГонагалл дверь, Петунья с укором глянула на племянника.
— Гарри, вовсе не обязательно ТАК смотреть на всех магов. Не все они заслуживают костров, поверь мне. Вот скажи мне… своих сверстников, детей, ты тоже готов предать казни через сожжение?
— Только тех, кто уже испорчен самомнением и высокомерием, тётя, — вежливо ответил Гарри. Почесал тонкий нос и пояснил: — Мне просто не понравилось то, КАК она смотрела на тебя и на нашу прихожую.
— Вот как. И как она смотрела? — позабавленно спросила Петунья.
— Ну, она вошла сюда с таким видом, будто входит в свинарник, по колено залитый жидким навозом, а она, к сожалению, забыла надеть высокие сапоги. Можно я воздержусь от описания того, как она смотрела на тебя, тётя?
— Гарри, по-моему, у тебя слишком сильное воображение, — вздохнула Петунья. — За покупками когда пойдем, сейчас или на днях? До первого сентября ещё целый месяц.
Мелкий инквизитор решил, что времени у них достаточно, забрал у тёти письмо и ушел к себе — изучать содержимое.
По центру очень дорогого, хорошо отделанного пергамента — на сей раз он был натуральный, из телячьей кожи — золотой вязью вилась витиеватая надпись:
Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс»
Директор: Гвинедд Блай-Грин, заслуженный Василиск Её Величества Кавалер Ордена Мерлина Рыцарь Пурпурного Сердца основатель первой Династии Балионисков.
Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваш, Томас Марволо Реддл, заместитель директора.
Перечитав слова «василиск» и «балиониск» несколько раз, Гарри, заинтригованный вусмерть, бегло пробежал список одежды и внимательно прочел названия книг:
«Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл
«История магии». Батильда Бэгшот
«Теория магии». Адальберт Уоффлинг
«Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч
«Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора
«Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф
«Практические навыки рисования». Пергам Перочист
«География: простая и невидимая». Магеллан Коперник
«Строение человека и не только». Константин Анатомикус
«Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер
«Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл
Также полагается иметь:
Одну волшебную палочку, один котел (оловянный, стандартный размер № 2), комплект стеклянных или хрустальных флаконов, телескоп, медные весы, набор рисовальных принадлежностей и материалы для труда в неограниченном количестве.
Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.
Напоминаем родителям, что первокурсникам не положено иметь собственные метлы!
Хм, очень интересные и необычные предметы обещаются в этой школе для волшебников. Интересно, а Мерлин тоже за партой сидел с конспектами? Что-то он об этом нигде не читал.
Почесав лень до середины августа, Гарри был наконец уговорен собраться и пойти за покупками, да и то он долго отбрыкивался…
— Гарри, пора ехать!
— Счас, тётя Туни, розы обрежу…
Неделю спустя.
— А сегодня ты готов?
— Не… гайка куда-то закатилась… нечем привинтить инсталляцию. Тётя, а дай-ка мне пять пенсов, сбегаю в автолавку, куплю…
Ещё неделю спустя…
— Ну что, едем?
— Э-э-э… Куда?
— Гарри, всё, хватит, середина августа уже, а я и без того собираюсь в Лондон. Собирайся, поехали.
Кудрявый нахал нехотя поплелся одеваться в дорогу, тётя только головой покачала, провожая взглядом паршивца. И в кого он такой? Лили-то больше ветрогонкой была, один веселый вжик в голове, Поттер оказался не его отцом, поди знай, от кого Лилька родила эдакое чудо. В кого же ты пошел, Гарри? Умный, верный, полон сарказма и ехидства, в чем-то послушный, в чем-то упрямый до конца, твердо отстаивающий свое мнение… Одним словом — хулиган с золотым сердцем.
Златосердный хулиган смотрелся весьма импозантно рядом с типичной английской леди, строгой, в элегантном костюме-тройке, высокий тонкий паренек в черных жевках, весь в бляшках, цепочках, на руках кожаные митенки с напульсниками, черные кудри стянуты банданой с забавным принтом. Ну, на лондонских улицах на них особо и не смотрели, мало ли как нынешняя молодежь одевается? Зато в Косом об него все прямо спотыкались, особенно дети, те даже про метлы забывали, открыв рты, провожали идущего по улице шикарного парня. И гадали — а с какого он курса? Ведь высокий очень…
Скупив всё нужное по списку и то, что приглянулось по пути, Гарри и его тётя зашли в аптеку за весами и тарой для зелий. Нужны были специальные, в магазине канцтоваров посоветовали приобрести весы для взвешивания ингредиентов в аптеке. Набрали склянок и пузырьков, выбрали очень хорошие весы и прошли к прилавку, где расплачивалась невысокая женщина с худенькой девочкой в сером платьице. Увидев подошедшего Гарри, девочка странно уставилась на него, в глубине её черных глаз сверкнули золотистые искорки узнавания, и она радостно улыбнулась ему, как старому знакомому. Гарри, слегка озадаченный, окинул её взглядом, отметив краем сознания, что у них одинаково вьющиеся черные волосы. Правда, у девчонки они были подлиннее, но челочка точно такая же, кудрявая и смешная. Позабавленный таким сходством, Гарри приветливо кивнул, девчонка в ответ рассиялась, всем своим существом выражая восторг и счастье от встречи.
Женщина тем временем расплатилась и тронула черноглазку за плечо.
— Пойдем, Салли, пора к Олливандеру.
До самого выхода Салли выворачивала шею и спотыкалась о свои высокие ботинки, глядя назад — на Гарри.

