- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Все изменить - Инга Берристер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Речь идет о фиктивном браке, — холодно отозвался Джоэл, — и продлится он от силы шесть месяцев, если все пойдет по плану. Что до свободы… — бизнесмен насмешливо сощурился. — С какой стати мне жертвовать свободой? Или ты деликатно даешь понять, что готова предложить мне не только фирму, но и себя саму?
Кэсси вспыхнула до корней волос. Негодяй бессовестно издевается над ней! Такая, как она, ему ни к чему: ну зачем Джоэлу Говарду женщина, не наделенная ни красотой, ни остроумием; женщина, которая недалеко ушла от неопытной девчонки-подростка, и притом настолько заурядна, что тошно делается! Если бы не “Кэсситроникс”, Джоэл и не взглянул бы в ее сторону!
— Обещаю, что в качестве любовника дам Питеру Уильямсу сто очков вперед… — Вкрадчивые, умильные посулы только распалили гнев Кэсси. Наглец играет с ней, как кошка с мышью, терзает ее и мучает, отлично при этом сознавая, что не испытывает ни малейшего влечения к жалкой дурнушке.
— Технически — возможно, — холодно согласилась Кэсси, удивляясь собственному самообладанию. В темно-синих глазах отразилось легкое изумление, и девушка нашла в себе силы язвительно продолжить. — Но так уж случилось, что я…
— Ты любишь Уильямса? — перебил Джоэл Говард. — С какой стати? Только потому, что он пару раз чмокнул тебя в щечку? Сколько бы ты ни храбрилась, милая, не думаю, что дело зашло дальше. Ты — само воплощение холодной непорочности; и я не верю, что это маска. Скажи, Кэсси: неужто неприступной девственнице, запертой в четырех стенах аналитического ума, никогда не хотелось взбунтоваться? Не мечтает ли она втайне о восторгах жаркой страсти?
Язвительные насмешки похитителя напомнили Кэсси школьные обиды и жестокие шутки бывших одноклассников. Сама того не сознавая, девушка мысленно отстранилась от собеседника, ушла в себя, непроницаемой стеной отгородилась от мира. Зеленовато-карие глаза глядели холодно и отчужденно. С деланно-равнодушным видом Кэсси небрежно обронила:
— Ты волен строить любые догадки — а я вольна не отвечать на расспросы. Согласна: ты проявил редкую изобретательность. Я не хочу погубить “Кэсситроникс”, так что мне волей-неволей придется подыграть твоим планам и согласиться на брак. Но жить с тобой как жена я не стану.
— Станешь — не в полном смысле этого слова, конечно, — решительно возразил Джоэл. — Я твердо намерен сделать все, чтобы наша недолгая семейная жизнь со стороны выглядела вполне пристойно.
— Но зачем? Неужели ты хочешь… — глухо начала было Кэсси.
— Вот чего я совсем не хочу, так это стать объектом дурацких шуточек в Сити, — безжалостно оборвал ее похититель. — Надеюсь, у тебя хватит ума понять, что я прав. Я в красках распишу прессе наш безумный, скоропалительный роман. Газетчики уже знают, что я претендую на “Кэсситроникс”; эти сентиментальные идиоты охотно поверят, будто я явился к тебе в кабинет с выгодным предложением — и влюбился с первого взгляда.
— А что ты скажешь спустя шесть месяцев, когда дело дойдет до развода? — Почему, ох, почему голос ее звучит так неуверенно, так удрученно, словно она уже страшится неизбежного финала?
— Скажем, что не сошлись характерами, — пожал плечами Джоэл. — Зачем тревожиться заранее?
— А эти твои пресловутые… — Кэсси с отвращением поморщилась. — Твои пресловутые подружки… Девочки-на-час тоже поверят, будто ты предпочел им невзрачного воробушка?
— Мне дела нет до того, поверят они или нет, — безразлично отмахнулся Джоэл, с видом невыносимо-высокомерным. Но тут же, изменив тон, отрывисто добавил: — Зачем ты отзываешься о себе так пренебрежительно — точно находишь в этом своеобразное удовольствие? Почему, интересно? Защитный механизм, должно быть: ты спешишь опередить собеседника?
Джоэл Говард слишком многое подмечает, слишком близко подобрался к правде! Девушка поспешила сменить опасную тему.
— А где мы будем жить после свадьбы? — на одном дыхании выпалила она.
— Я по-прежнему буду жить в Лондоне, в собственной квартире. — Джоэл заметно нахмурился. Интересно, о чем он подумал? Об удовольствиях, от которых придется отказаться на целых шесть месяцев, пока длится брак? Но следующие же слова возмутили девушку до глубины души: сколь разительно отличаются их представления о предстоящей семейной жизни!
— У меня есть дом в Котсуолде — собственно, даже не дом, а небольшая усадьба. Я думаю поселить тебя там. Полным-полно места, тишина и покой — в самый раз для твоей работы!
— Иными словами, вежливая ссылка! — негодующе воскликнула девушка. Джоэл поджал губы, взгляд его сделался холодным и строгим.
— Чего ты добиваешься? — холодно осведомился он. — Ты хочешь жить со мной в одной квартире? И спать в одной постели? Вот, значит, какую цену ты потребовала от Питера в обмен на “Кэсситроникс”? Интересно, так ли бедняга радовался сделке, как Уильямс-старший? Питер, как известно, без ума от роскошных блондинок, — безжалостно добавил похититель, глядя на пленницу с откровенным презрением. — Ты явно не в его вкусе. Надо думать, любящий папочка велел сыну зажмуриться и подумать о “Пентатоне”.
Раздался резкий звук пощечины — и в следующий миг Кэсси пришла в ужас от содеянного. За все свою жизнь девушке еще не доводилось ударить человека. Сапфирово-синие глаза так и впились в ее побледневшее личико, вспыхнули мрачным огнем — и бедняжка неуютно поежилась.
— Если такое повторится еще раз, я дам сдачи, — угрюмо пригрозил Джоэл. — Подобные выходки грозят автокатастрофой; кроме того, я не потерплю рядом с собою злобную мегеру.
— А я не потерплю, чтобы меня бессовестно оскорбляли, — выкрикнула Кэсси в ответ. Да как наглец смеет говорить ей в лицо подобные гадости? Так унижать ее?
— Откуда столько эмоций? — негромко осведомился Джоэл. — Или тебе кажется, что я прав?
Не удостоив его ответом, Кэсси замкнулась в ледяном молчании. Могучий автомобиль пожирал милю за милей. Сердце бедняжки изныло от боли, но она скорее умрет, чем позволит Джоэлу Говарду хоть одним глазком полюбоваться на ее страдания! Девушка отрешенно глядела в окно, одержимая одной-единственной мыслью: заставить Джоэла взять свои слова обратно. Пусть взглянет на нее — и потеряет голову от страсти! Что за нелепые, жалкие грезы… Джоэл Говард никогда и ни за что не полюбит такую дурнушку!
3
Уже в сумерках они добрались до места, и глазам Кэсси впервые открылся Говард-холл. Весеннее солнце опускалось за горизонт, омывая каменистые холмы Котсуолда розовым заревом, и древнее строение переливалось мягким светом, точно драгоценный камень в роскошной оправе.
Когда Джоэл впервые упомянул про усадьбу, девушке и в голову не пришло, что через час-другой она увидит настоящее чудо. Небольшой старинный особняк отличался непередаваемым изяществом; время сгладило острые углы и слишком яркие краски, и Говард-холл слился с пейзажем, гармонично дополняя великолепный вид.

