- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гарри Поттер и современная магия. Том второй - Аня Творцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В соответствии с вышесказанным, задача дисциплинарного комитета предотвращать любые конфликты при их обнаружении, я прав? — подвёл итог Тацуя.
— Да, это так. В нашу компетенцию входят также немагические конфликты. А если использована магия, то наше вмешательство является обязательным. Если возможно, будет лучше, если конфликт утихнет до использования магии, — подтвердила Мари.
И хотя принятие окончательного решения перенесли на после окончания уроков, Тацуя понял, что по факту он уже в этом комитете и его собственное мнение никого, по сути, не волнует, включая родную сестру. Она едва ли не больше самой главы комитета ратует за его назначение, так что оставалось только смириться и постараться найти плюсы в сложившейся ситуации.
Как только закончились занятия Тацуя и Миюки направились в комнату студсовета. Стоило им войти, как обнаружился вице-президент Поттер, юноша озорно улыбнулся Миюки, на что девушка ответила лёгким учтивым поклоном. Миюки правда была благодарна этому человеку, ведь когда она вошла в класс после обеденного перерыва, все без исключения одноклассники принесли ей извинения за вчерашний инцидент. А все дальнейшие разговоры между уроками сводились в обсуждение того, что рассказал им вице-президент. Слушая обрывки фраз, Миюки решила обязательно поговорить с вице-президентом и более подробно узнать о ботанической лекции. Так что то, что вице-президент обнаружился в комнате совета, было очень даже хорошо.
После приветствия и окончательного утрясания вступления в должности, Миюки решила, что сейчас самое подходящее время для вопросов о ботанике. Так как все в комнате обращались к Гарри исключительно по имени, Миюки решила, что так будет правильнее всего.
— Гарри-сан, ты не мог бы уделить мне немного времени?
Гарри посмотрел на часы, прикидывая своё расписание, и кивнул.
— Полчаса точно найду, этого хватит?
— Да, разумеется, — обрадовалась Миюки, после чего закидала юношу вопросами по лекции. На что Гарри напросте рассказал её ещё раз, уже для неё лично. В так называемой "лекции о ботанике" причудливо переплетались теоретическая и практическая магия, а также генетика и биология. Как оказалось, вице-президент уже давно подготовился и имел не только ссылки на исследования, но и иллюстрации для наглядности показал на экране своего терминала. Тацуя стоял рядом и тоже внимательно слушал.
Но, в отличие от Миюки, он тут же мог подтвердить или опровергнуть предлагаемые тезисы и к своему удивлению обнаружил, что все они подтверждаются. Чего только стоило совпадение магических ядер Президента и её зама. Они резонировали как одно целое, что ясно доказывало, что всё это не шутки и не фантазии автора лекции. А вот, к примеру, он и Миюки не совпадают от слова совсем. Именно в этот момент Тацуя разглядывая своё магическое ядро, обнаружил нечто абсолютно чуждое ему на первый взгляд, но это чуждое было таким родным, и стоило только подумать об этом чём-то, как появлялась очень сильное желание укрыть, заслонить… «Странно», — Тацуя решил, что обязательно разберётся с этим чем-то, но не сейчас. Сейчас куда больше интереса вызывало магическое ядро стоящего рядом мага. Судя по всему, Поттер являлся магом стратегического класса такую мощь по-иному объяснить просто невозможно. А ещё в его магии присутствовало что-то очень странное — оно тянулось от его ядра, и на другом конце обнаружилось нечто очень занимательное, Тацуя никогда не видел ничего подобного. Такой вид связи был ему абсолютно незнаком.
Тем временем разъяснение подошло к концу, и Миюки искренне поблагодарила вице-президента за подробный рассказ. И хотя лично её брата эта ботаника не затрагивала, всё равно было приятно узнать, что те, кого считают лишь заменой на самом деле очень важны и без них не было бы магии как таковой, так как межродственные браки быстро выродили бы всех сначала в инвалидов с целым букетом отклонений, а затем и безплодием. Правда, теперь ей было очень стыдно за свои абсолютно неуместные чувства к брату, ведь по всему выходит, что она думает только о себе, а о благе брата, об этом она и вовсе не думала как и о том что за её хочу едва не расплатились самые близкие и дорогие ей люди и речь не только о брате, но и о тех кто ещё даже не родился. Нет, ну вот как теперь быть? Миюки не знала, она конечно и раньше понимала, что её чувства к брату противоестественны, но предпочитала об этом не думать.
— Миюки-сан, я понимаю ту бурю эмоций, что сейчас бушует у тебя в голове, но из того, что некоторые вещи крайне нежелательны совершенно не вытекает того, что нужно разрывать отношения с людьми, с которыми ранее общался. Нужно лишь взглянуть на своё отношение к ним и, если есть необходимость, изменить оное на более приемлемое, — задумчиво сообщил Гарри.
Видя замешательство Миюки, он специально подробно расписал все прелести пагубности близкородственных отношений, желая задеть Миюки таким образом, чтобы она посмотрела на свои действия в отношении брата под иным углом. И судя по задумчивому и слегка погрусневшему лицу, как минимум, задуматься его слова её заставили. «И то хлеб», — Гарри перевёл дыхание и посмотрел на Тацую, нужно было убедиться, что расстроенный вид Миюки не сподвигнет последнего на какие-нибудь опрометчивые действия.
Вот только юноша выглядел каким угодно, но только не переживающим за сестру и судя по некоторым признакам лекция на парня возымела весьма оригинальный эффект. Не особо заботясь о конспирации Поттер погрузился в единое информационное пространство, и тут же получил ответ. Оказалось, что Тацуя действительно буквально рассмотрел свой шкаф в зоне расчёта магии и даже поверхностный анализ дал ему пищу для размышлений, а также он выяснил, что сам Гарри тоже маг стратегического класса, хотя его специализацию Тацуя понять то ли не смог, то ли не захотел, остановившись на общем уровне магии. «Что ж, это весьма интересно, не придётся ломать голову над тем, как донести информацию. Судя по всему парень он въедливый, а значит не успокоится, пока не докопается до сути. На самом деле забавно, что раньше не докопался, вероятно не под тем углом смотрел», — с этими мыслями Гарри откланялся занял своё место за столом и сделал вид, что очень увлечён чтением какого-то документа.
В этот момент в комнату зашёл Хаттори, заместитель главы группы управления клубами. Он сразу поздоровался с Миюки, тогда как на Тацую бросил гневный взгляд. Дело было в том, что Хаттори был категорически не согласен с позицией президента и главы дисциплинарного комитета, и дело тут было вовсе

