- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пленница Волчьего Пламени (СИ) - Светлана (Лана) Волкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Еще и обмазался какой-то дрянью, что я и запах твой не признал.
— Да не мазался я! — расхохотался незнакомец. — Прежде от меня пахло дворцом, дорогим вином, роскошными шлюхами. А теперь разит помойкой. Мне и обмазываться не пришлось. Пара недель скитаний, и принц-изгнанник воняет хуже последнего попрошайки. Да я и есть попрошайка. И воришка. Карманы набиты золотом — я успел запастись перед бегством. Но сам понимаешь — стоит грязному оборванцу засветить золотую монету, его тут же сдадут страже. Ну а стража уже передаст меня в лапы матушке Риззе…
Фернир хекнул.
— Н-дя. И как же тебя так угораздило, Грей? Ты, конечно, тот еще оболтус. Но стать изгоем, за чью голову объявлена награда… Ту шлюху королева Ризза повесила, слышал?
Принц по имени Грей скорбно вздохнул.
— Да уж. Девчонка ждала награды — услужила ведь самой королеве. А получила петлю. Матушка не церемонится с пешками.
Оборотень фыркнул.
— Хочешь сказать, ты не сам завалил потаскуху на священном алтаре богини? Твоя мачеха во всем виновата?
— А кто еще?! — взвился принц. — Бесы, Ферн! А то ты не знаешь, что я даже пьяный в стельку помню, где я и что творю. Предаться разврату со шлюхой на алтаре — такого не учудил бы и спьяну. Та дуреха подсыпала мне какую-то ядреную отраву. Я и не помнил, что сделал с ней. И где. Может, ничего не было, но Ризза заставила девку сознаться. Наверно, награду пообещала. А наградила виселицей. И меня собралась повесить рядышком. Только верный слуга помог бежать. Так я и превратился в ночного скитальца. Сколько еще так промыкаюсь, пока не попадусь стражникам или еще кому, охочему до золота… Ты ведь мне поможешь, Ферн, дружище?
Вирелла поняла по акценту этого Грея, что он с Закатных островов, с какого-то из мелких королевств, разбросанных в море. Островитяне поклонялись морской богине и повсюду воздвигали ей алтари.
И этот Грей использовал такой алтарь как ложе утех с продажной женщиной… Тем самым заслужил повешение — будь он хоть трижды принц. Осквернение святынь не прощалось нигде и никому. В их землях святотатца живо передадут островной королеве –а уж если та назначила награду…
Фернир спросил:
— Как я должен тебе помочь? Разменять твое золото?
— Ну… На худой конец… Ты точно не выглядишь оборванцем, к тебе стража не прицепится, ежели зайдешь к ювелиру. Но я хотел от тебя иного. Возьми меня с собой.
Волк насторожился — разве что уши не поджал в человечьем обличье.
— Куда это тебя взять?
— К волкам. Ты же домой продвигаешься? — и прибавил: — Девицу твою не трону, ни пьяный, ни трезвый. Ежели сам не предложишь, — ухмыльнулся принц-оборванец.
Вирелла вздрогнула. А ведь Фернир мог и предложить. Когда в их дом приезжали гости-мужчины, дядя выводил им рабынь, выбрать для утех любую приглянувшуюся. И она теперь рабыня.
Она так напряглась, что не заметила, как сузились зрачки Ферна. Ему намек Грея тоже пришелся не по душе. Оборотень рявкнул:
— Это исключено! Человеку не место среди волков.
— Но ее ты ведешь с собой, — принц снова ткнул в Ви. — А она — человек. Иначе вы не тащились бы пешком, а уже неслись к границам со своей оборотнической силой.
— Это мое дело, кого я веду и как тащусь! — вновь прорычал Фернир. — Тебя не касается!
Грей поднял руки.
— Конечно, не касается, дружище! Заметь, я и не спрашиваю, зачем девчонка с тобой и что ты собираешься с ней делать. Меня касается лишь моя шея. Как долго она сможет избегать встречи с веревкой. Ты ведь понимаешь, что здешним магам опознать меня и отправить матушке Риззе — раз плюнуть. По-настоящему я смогу укрыться лишь за океаном… или в Волчьих Землях. Улизнуть за океан я опоздал. Так что вся надежда на тебя. Ты же не бросишь оклеветанного друга на погибель? В свое время я тебя не бросил.
Ферн скривил гримасу. Что-то в словах Грея пришлось ему не по душе. Напоминание, что однажды он сам влип в проблемы, с которыми не справился сам? Или необходимость вести человека к волкам?
— Голодный? — внезапно спросил он беглеца.
Тот весь подобрался.
— Спрашиваешь! А я и думаю, что это дружище Ферн пытает злосчастного скитальца, а накормить не думает.
— Садись.
Оборотень снова достал колдовской мешочек. Разложил скатерку, щедро нарезал припасы. Грей жадно набросился на пищу. Пока он отъедался, Фернир обратился к Вирелле:
— Ложись обратно, засыпай. Мы сейчас тоже уляжемся, как только Грей насытится. Завтра предстоит долгий путь.
— Фы фсе зе фозьмеф меня ффобой? — издал островной принц с набитым ртом.
— Жуй молча. Утра вечера мудренее. Выспимся, отойдем подальше от города — и разберусь, что с тобой делать.
— Фпафибо, друвыффе Ферн!
Принц чуть не бросился обнимать оборотня, но тот придавил его к земле тяжелой лапой.
— Сказал же, ешь молча. А ты спи, — последний приказ уже обратился к Ви.
Любит же волчара командовать. Но Ви деваться некуда — он ее законный хозяин. Придется привыкать к его властным приказам и командам. Не испытывать его терпение, не проверять — на что он способен в гневе.
Девушка вновь сомкнула глаза. И почти сразу погрузилась в сон. Но выспаться этой ночью ей было не суждено. Ее резко выдернуло из сна. Кто-то схватил ее под мышки и рывком поднял на ноги.
— Проснись! — оглушил резкий окрик Ферна. — Уходим!
Открыв глаза, Вирелла увидела меж деревьев алые проблески. В нос ударил запах гари. Пожар! — поняла девушка. Лес горит. Прямо вокруг них.
Глава 11
Растормошив девушку, оборотень бросился к храпящему принцу.
— Надень плащ! — скомандовал Вирелле, пока расталкивал парня.
Ви быстро послушалась, и не думала возмущаться его командным тоном. Подступающее пламя выжгло любые возмущения. Тем временем Грей вскочил на ноги, повел носом. Крепко выругался.
— Добралась, сука! Не побоялась лес поджечь на чужой земле! Ты же вытащишь меня, дружище Ферн?! Не бросишь в огне, не дашь поганой твари спалить мои косточки?
— Не пори чушь. Зачем я тебя разбудил? Но ты отвечаешь за девчонку головой. Свалится — издохнешь на том же месте.
— Не надо

