Когда гоблины атакуют - Дэвид Понтьер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джон задумался над этим. Он хотел не обращать внимания на то, что говорила эта женщина. Если то, что она сказала, правда, и Бастер согласился бы с ней, тогда ему действительно следует вышвырнуть этого человека из своего города. Если в какой-то момент в будущем желания Энтрери вступят в противоречие с его собственными, и убийца действительно увидит, что жизнь Джона и жизни всех остальных в городе бессмысленны, все может обернуться плохо. В конце концов, ее предсказание относительно реакции Энтрери на эту поездку сбылось. Энтрери посмеялся над ним.
И все же, разве Энтрери не выступил против Квинтона, его мага и всех остальных людей Квинтона в одиночку, без видимых шансов на личную выгоду? Разве он посчитал ту схватку легкой? Был ли он настолько хорош? Или он был настолько самоуверен?
– Он сражался с тобой? – Спросил Джон, переводя тему.
Эллиорн долго не отвечала и пауза затягивалась. Сначала она хотела наброситься на капитана за то, что он усомнился в ее суждениях относительно Энтрери, но сдержалась, зная, что Джон прав.
– Он сражался со мной, потому что был вынужден, – наконец сказала она.
– Он отнесся к тебе с презрением?
– Да, – выпалила следопыт, прежде чем успела подумать над ответом.
– Тогда почему он тебя не убил?
Это был вопрос денег. Но на этот вопрос Эллиорн не могла ответить. Это был вопрос, который она сама не раз задавала Энтрери после боя, когда он связывал ее. Это был вопрос, на который, возможно, у нее никогда не будет ответа.
– Тебе первый дозор, – сказала Эллиорн, передумав и поднимаясь с земли. – Я посплю в своей палатке. Разбуди через два часа.
Джон смотрел ей вслед, ее хромота была особенно заметна сейчас. Он улыбнулся. Энтрери был не таким строгим и сухим, каким его считала Эллиорн. Но также не был таким благородным и кающимся, каким хотел его видеть Джон. Это была серая зона. Эта серая зона позволяла ему раньше без всякой причины противостоять невообразимым силам, но теперь по очевидным причинам он не хотел идти против банды жалких гоблинов. Джон надеялся, что скоро сможет разобраться в этом.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Засада
Группа Эллиорн недолго пробыла в Хиллкресте. Они прибыли в маленький городок незадолго до наступления темноты. Последовавшее за этим путешествие в горы было тяжелым. Снег в Гаррилпорте еще не выпал и не ожидался в ближайшие несколько недель. Подниматься в горы в такой сезон было все равно, что переживать смену времен года в ускоренном времени.
Группа от души поела и хорошо выспалась в маленькой гостинице над местной таверной. Они проснулись рано, нагрузились припасами и отправились в путь. Эллиорн была недостаточно знакома с этой местностью, чтобы предложить другой маршрут к владениям гоблинов, поэтому она повела мужчин к хижине МакКлюров, а затем через перевал.
Эти люди знали, чего ожидать, и были проинструктированы следопытом о том, как им следует идти. Несколько человек, включая Эллиорн, держали луки наготове и были готовы пристрелить любых гоблинов-разведчиков, которые могли бы сообщить об их приближении. Остальные мужчины держали мечи наготове. Даже у Эллиорн, которая обычно носила с собой только лук, посох и несколько кинжалов, на бедре висел прекрасный эльфийский клинок.
Она повела их с уступа вверх, к зазубренным вершинам, примерно в том же месте, где они со Стивеном поднимались. Она помнила гигантские следы и была почти уверена, что они приведут ее к какой-нибудь пещере или другому жилищу, которое создали эти существа. Она нашла перевал после получаса осторожного восхождения, но отпечатки исчезли. С тех пор как она была здесь в последний раз, снег шел почти каждую ночь, но она все еще предполагала, что здесь должны быть свежие следы.
Сам перевал был похож на русло реки. В течение коротких весенних и летних месяцев на этом перевале таял снег, и столетия таких условий создали этот широкий проход среди скалистых утесов. Как только они все двинулись по перевалу сквозь густой снег, скопившийся в ловушке ветра, Эллиорн занервничала. Она узнавала хорошее место для засады, когда видела его.
На перевале не было никакого укрытия, о котором можно было бы говорить, а склоны маленького каньона были почти отвесными. Из-за глубокого снега, по которому им приходилось продвигаться, поспешное отступление также было невозможно. Тем не менее, она все еще не видела никаких признаков активности вокруг себя. Она нигде даже не видела ни одной тропинки. Либо гоблин, которого она убила несколько дней назад, потерялся, либо гоблины по какой-то причине оставались в своей норе.
Они шли не более пятнадцати минут, прежде чем Эллиорн остановила их. Джон был в конце группы, так как двигался медленнее всех, но быстро пробился вперед.
– Что там? – его глаза обшаривали взглядом скалы вокруг, но он ничего не увидел.
– Там, наверху, – она указала куда-то над их головами.
Джон всмотрелся вверх, но снова ничего не заметил.
– Я не…
– Снег кружится медленнее, – объяснила она. Теперь, когда Джон знал, на что обращать внимание, он тоже смог это заметить, но как Эллиорн это увидела и почему это заставило ее остановить группу, оставалось загадкой. – Обычно ветер должен дуть прямо вниз по этому проходу, но что-то там, наверху, заставляет его слегка кружиться.
– Какое-то препятствие? – предположил Джон.
– Пещера, – поправила она. – И, вероятно, большая.
Она оставалась неподвижной, довольно долгое время, оценивая ситуацию.
– Идем дальше? – спросил Джон. – Я имею в виду, это ведь то, зачем мы пришли, так?
Эллиорн снова бросила взгляд по обе стороны перевала, ища что-нибудь, указывающее на засаду или хотя бы на чье-то присутствие, но ничего