- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Язык дирижирования - Олег Илиодорович Поляков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Основными значениями дирижерских знаков являются музыкально-слуховые представления: «Передавайте оркестру пульсацию ритма, уравновешивайте звуковые массы, следите за фразировкой — таковы высшие добродетели дирижера» (32, 119). Тот факт, что действия дирижера, обозначающие его музыкально-слуховые представления, составляют основу знаковой системы дирижирования, подтверждается несостоятельностью балерины и мима, каким бы высоким ни было их собственное профессиональное мастерство, за дирижерским пультом. Языки хореографии и пантомимы не передают тех значений, которые необходимы исполнителям в процессе коллективного музицирования.
Другие значения дирижерских знаков факультативны: они всегда могут быть, но никогда не присутствуют обязательно. Если дирижер во время концерта представит себе какой-нибудь пейзаж (и т. п.), из этого не следует, что исполнители представят себе то же самое — их зрительные (или другие) представления могут быть абсолютно несходными с представлением дирижера или вовсе отсутствовать. Несмотря на то, что в репетиционный период дирижер имеет возможность описать словами свое зрительное (или другое) представление с тем, чтобы вызвать его у исполнителей, само по себе это в малой степени приближает исполнительский коллектив и дирижера к их общей цели — совершенному музицированию.
«Когда музыкант пытается рисовать, то он не производит ни музыки, ни картины... Музыкальной речи недоступно... с точностью определить предмет чувства, предмет ощущения и тем самым достигнуть наивысшей отчетливости... Музыкальный язык может передавать... чувства и ощущения» (14, 21). Последнее доступно и языку дирижирования — действия дирижера могут иметь и обычно имеют эмоциональные значения; иногда же эмоция оказывается единственным значением дирижерского действия. Благодаря определенному сходству эмоционального опыта дирижера, исполнителей и слушателей, а также устойчивым связям между эмоциями и внешними (интонационными, мимическими и др.) формами их выражения, эмоциональные значения дирижерских действий воспринимаются как исполнителями, так и слушателями. В результате чувства дирижера в той или иной мере становятся их чувствами.
Системность знаков дирижирования. Знаки дирижирования образуют не просто некоторую совокупность, но упорядоченную совокупность, или систему. Для каждой системы — и для системы дирижерских знаков в том числе — характерно наличие правил, вносящих согласие в отношения между элементами, ее образующими. Поэтому знание системы дирижирования — это знание не только отдельных дирижерских знаков, но и их системных связей.
Закономерности некоторой объективно существующей системы не меняются от того, знаем мы их или нет. Если, например, ребенок не знает о существовании закона всемирного тяготения, то это не значит, что на него данный закон не распространяется. Тот факт, что дирижеры далеко не всегда могут объяснить, как они достигли того или иного звукового и эмоционального результата, подсказывает ложный вывод, что их действия необъяснимы в принципе и никак не согласуются с общими закономерностями дирижирования, а сами эти закономерности едва ли существуют.
В действительности поведение любого дирижера, каким бы особенным оно ни казалось, представляет собой частный случай использования знаковой системы дирижирования, которая так или иначе подчиняет себе все индивидуальные манеры и «...дает объяснение действенности дирижерских приемов, несмотря на все разнообразие творческих натур и «почерков» дирижеров» (39, 72).
Простые выражения ребенка, сухие конструкции ученого и возвышенный слог поэта, если они принадлежат к системе одного языка (например, русского), подчиняются основным правилам этого языка. В таком же отношении к знаковой системе дирижирования находятся и первые упражнения дирижера-новичка, и технические приемы дирижера-«теоретика», и экспрессивные образы дирижера-«интуитивиста». Все они — только ее стилистические варианты. Вместе с тем дирижировать в соответствии с системой не значит дирижировать стандартно: необходимо знать «лексику» и «грамматику» дирижирования, но какие именно «слова» использовать и какие из них строить «предложения» — вопрос глубоко индивидуальный.
Анализу закономерностей знаковой системы дирижирования посвящены вторая и третья главы данной работы, поэтому вопрос о специфике системных отношений дирижерских знаков пока останется открытым. Здесь отметим лишь несостоятельность понимания дирижирования как бессистемного явления. Поскольку успешная деятельность каждого музыканта непременно «включает в себя глубокую интуицию «теории» (50, 220), попытка осознания интуитивно ощущаемых закономерностей представляется не лишенной смысла. Если далеко не все закономерности знаковой системы дирижирования уже нашли свое теоретическое отражение, это не значит, что такое отражение вообще невозможно.
Знаки дирижирования как приемы и образы. В практике принято подразделение знаков дирижирования на приемы и образы. Тенденция их противопоставления, иногда доходящая до полного отрицания необходимости приемов или образов, свидетельствует о неверном понимании этих категорий, а значит, и отношений, существующих между ними.
Деление знаков дирижирования на приемы и образы может быть объяснено определенностью или неопределенностью их значений: то, что вызывает однозначные, определенные ассоциации, классифицируется как прием. Образом же называется все, что вызывает многозначные, неопределенные ассоциации. Несомненно, что здесь имеет место и качественное своеобразие, и количественный перевес информации, заключенной в образных знаках. Однако целью дирижера является не создание изобилия противоречивых ассоциаций, а точность передачи своего музыкального представления. В этом отношении превосходство приемов неоспоримо.
Прием можно сравнить с понятием, синтезирующим общее и абстрагирующимся от индивидуальных особенностей объекта. Образ же заключает в себе, кроме общих свойств объектов определенного вида, еще и свойства, присущие только данному объекту. Прием типизирует, сокращая признаки до необходимых, а образ индивидуализирует, отражая не только необходимое, но и случайное. Прием обобщает необходимые свойства группы объектов, отбрасывая единичные свойства каждого из них как несущественные. Образ делает единичное существенным свойством объекта, зачастую пренебрегая его необходимыми свойствами как несущественными. В этом выделении существенного и необходимого из комплекса признаков заключается потенциальная возможность превращения образа в прием, вскрывающая относительность их различий.
Другим основанием для противопоставления приемов и образов является осознанное использование первых и интуитивное — вторых. Поскольку одни и те же знаки могут быть использованы дирижером двояко, их разделение и в этом случае оказывается относительным: интуитивно употребляемый прием возводится в ранг «образа» и, наоборот, «образ» при сознательном его использовании превращается в прием, как бы «низводится» до его уровня. На наш взгляд, мнимое противоречие между приемами и образами как принципиально различными группами дирижерских знаков вуалирует реальное противоречие между сознательным и интуитивным использованием каких угодно знаков.
Возникновение приемов является следствием отбора образов; отбор предполагает сравнение образов с последующим предпочтением одного из них. Не обязательно полностью осознавать, чем

