Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио
Читать онлайн Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
Дон Бернардо
Все так странно в деле этом — Просто слов не нахожу!ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Тельо.
Тельо
Граф! Я видел госпожу.Дон Манрике
Тельо! Ты с ее ответом?Дон Бернардо
Разговору помешать я, Тельо, друг мой, не могу.Тельо
Ба! Да мы в своем кругу! Вы здесь!..Дон Бернардо
Для рукопожатья Дружеского!..Дон Манрике
Стой, Бернардо! В грудь войдет, как сталь кинжала, Слово, что она сказала.Тельо
Дон Манрике, не Лисардо! Вот что нам она велит…Дон Манрике
Дон Бернардо все известно.Тельо
Выход есть у нас чудесный: Сделайте на людях вид, Что приехали по делу Важному из Арагона, А иначе брат влюбленный — Нет для ревности предела! — Будет без конца искать, Кто вы…Дон Манрике
Как найти предлог, Чтобы я в Неаполь мог Въехать и не вызывать Этим сразу подозрений?Тельо
Повод быстро я найду, Явится он на ходу, Выдумок других мгновенней. Отправляйтесь-ка в дорогу, Все придумать постараюсь.Дон Манрике
На тебя я полагаюсь — Ведь зависит очень много От уменья твоего.Тельо
Дон Бернардо нам поможет И предлог найдет, быть может,— Полагайтесь на него.Дон Бернардо
Сделаю всегда для вас Все, чем я смогу помочь.Тельо
А пока идите прочь. Сообщу я после час Нужный вашего прихода.Дон Манрике
Пусть любовью озарится Твой рассудок!Тельо
Заблудиться Помогает нам природа, Но надежды не теряем.Дон Манрике
Милая моя Клавела! Я борюсь, но у предела Жизни, перед смертным краем.ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Роберто, Клавела.
Клавела
Если он лишился жизни — Тот, с кем бился ты, Роберто, Около окна Фенисы, То к кому теперь ревнуешь? Что тебя теперь печалит? Может ли вернуться ночью, Чтоб ухаживать за нею, Он сюда и после смерти? Право, это было б ново!Роберто
Страсть и страх, моя Клавела, Хитрости изобретают. Выдумал рассказ о смерти Я того, к кому ревную, Чтоб проверить подозренья — Видеть по лицу Фенисы, Как она рассказ мой примет. Жив мой враг на самом деле. Я ни шпагой обнаженной, Ни мольбами не заставил Неизвестного открыться. Видишь ты: мне страх внушает Встреченный мной незнакомец, Мне в сраженье доказал он Мужество свое и доблесть. Но на случай, если снова Вздумает прийти он ночью, Я расставил здесь ловушки, И теперь он попадется. Расспроси о нем Фенису — От тебя таить не станет Имени. Кровопролитья Этим избежать мы сможем. Для меня ты это сделай.Клавела
Сделаю, но ты сначала Обещай его не тронуть Даже, если б оказался Он возлюбленным Фенисы. Впрочем, в это я не верю.Роберто
Жизнью короля клянусь я.Клавела
Говорят, что принц наследный Не имеет права клясться Жизнью короля-отца.Роберто
Жизнью я клянусь твоею.Клавела
(в сторону)
Обмануть тебя хочу я. Пусть мой брат страдает лучше От обмана, не от страха.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Фениса.
Фениса
С королевством арагонским Связь у нас еще осталась, Хоть распались из-за смерти Родственный союз и дружба. Прибыл некий дон Манрике И желает вас он видеть.Роберто
С ним, прекрасная Клавела, С удовольствием я встречусь.Клавела
Дон Манрике?
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио торрент бесплатно.
Похожие материалы
Комментарии
Открыть боковую панель