- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Едва замаскированная автобиография - Джеймс Делингпоул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я смотрю на сидящего напротив Джулиана. В обычной обстановке он сейчас стал бы нас как-нибудь добродушно развлекать. Но он рассказывает что-то смешное Питеру. Они хихикают на пару, как будто у них ужин вдвоем. Хорошо бы оно так и было.
— Дик? Что ты будешь?
Брат смотрит на меня в явном расстройстве. Он рассчитывал на любезное поведение Джулиана Трента.
— То же, что и ты, — говорит он.
— Отлично, — говорю я.
— Если, конечно, это не печенка, — добавляет он.
Кейт смеется:
— Вы очень похожи.
— Да, — говорю я, — мы могли бы сойти за братьев.
Кейт снова смеется.
— Мы всем так говорим, — произносит Дик на манер гомосексуалиста. Затем бледнеет. На него обращено внимание.
— Значит, ты считаешь, что вы могли бы сойти за парочку геев, так? — говорит Питер.
— Так и случалось, — говорю я. — Неоднократно.
— Например, в тот раз, в Эдинбурге, — говорит Дик. — На фестивале.
При упоминании Эдинбурга я замечаю короткую вспышку в глазах Джулиана.
— Да, кажется, — говорю я туманно.
— Ну как же, вспомни. В кафе с тем комиком, который часто выступает по радио, — говорит Дик.
— Саймоном Фэншоу.
— Надо же, в каком обществе ты вращаешься. Комики, выступающие на радио! — говорит Питер.
— Лучше не нужно, Дик — все, что мы ни скажем, будет воспринято в штыки.
— Если вы будете позволять себе гомофобные замечания, — говорит Питер.
— Где ты нашел у нас гомофобию?
— Да только что. Когда ты изображал гея, так стандартно жеманясь, — говорит Питер.
— Черт возьми! Джулиан, заступись за нас. Разве мы выказали гомофобию?
— Честно говоря, я не прислушивался, — говорит Джулиан.
— Я вас, собственно, не виню, — говорит Питер.
Попробую сделать вид, что не замечаю его. Может быть, поможет.
— Пожалуй, я закажу сосиску с пюре. Ты согласен, Дик? Думаю, что тебе понравится. Пюре очень нежное.
— Согласен, — говорит Дик.
— А тебе, Кейт, телячью печенку? — говорю я.
— Пожалуй, да. Ты можешь потом взять у меня, если захочешь.
— Спасибо. Если не возражаешь. Мне регулярно требуется доза телячьей печенки, а если делать ее дома, всегда получается не то.
— Не получается хрустящей корочки? — говорит она.
— Проблема в жарке на углях. Очень трудно хорошо пожарить что-нибудь на углях в домашних условиях.
— Только то, что не нужно жарить на углях, — говорит Дик.
Наш разговор вам не интересен? Какая жалость! Ничего, так лучше — будем вести легкий, банальный, предсказуемый разговор и, может быть, нам удастся целыми добраться до конца обеда.
Затем Джулиан заказывает вино, и я, по глупости, сообщаю, что только что потратил кучу денег на молодое бургундское 1990 года. Считается, что это один из лучших урожаев за многие годы, и я рассчитываю, что он сообщит что-нибудь интересное на эту тему — скажем, пробовал ли он его, не считает ли переоцененным и т. д.
— Это ты хорошо сделал, — все, что он произносит.
— Да, я надеюсь. Ящик Шамболь-Мусиньи и ящик — ну, пол-ящика, оно очень дорогое — Ришбура, и я не дождусь, когда смогу его попробовать, потому что говорят, что оно действительно хорошее.
Он не отвечает.
— Ты, наверно, уже не раз его пробовал, — говорю я.
— Это его личное дело, — язвительно говорит Питер.
— Не раз, — говорит Джулиан.
— Отлично. Тогда скажи, пожалуйста, я правильно сделал, что купил пол-ящика? Я не буду разочарован?
— Полагаю, что не будешь, — говорит Джулиан.
— Если хочешь, я могу дать тебе номер негоцианта.
— Спасибо, но я надеюсь обойтись без него, — говорит Джулиан.
Я продолжаю тараторить, больше для того, чтобы заполнить паузы, когда он не отвечает:
— Значит, ты не увлекаешься молодыми винами? Возможно, ты прав. Одному Богу известно, сколько они будут брать за Ришбур тысяча девятьсот девяностого года через десять лет. Вот я и подумал, что это шанс купить его, пока оно еще доступно по цене. Как ты считаешь?
Джулиан Трент надменно разглядывает меня.
— Я не думаю о таких вещах, — говорит он. — Я нахожу гораздо более удобным иметь достаточно денег, чтобы покупать вина самых лучших урожаев по тем ценам, которые угодно назначить моему поставщику вин.
Я открываю рот, чтобы возразить. Понимаю, что возразить нечего. Эта тема разговора умерла. Потом я спрашиваю себя, действительно ли только что произнесенное Джулианом было таким надменным или мне это показалось. И понимаю, что не показалось. Это не тот вежливый, скромный, обаятельный человек, которого вы привыкли видеть у Вогана или Джонатана Росса.
Когда Джулиан отталкивает свою почти нетронутую тарелку, заявляет, что не чувствует себя голодным, и просит официанта принести счет, «только за нас двоих, остальные, я полагаю, еще не уходят», я решаю, что нужно сказать какие-то слова.
— Все это было как-то странно.
— Странно? Что ты имеешь в виду? — спрашивает Питер.
— Весь этот вечер, в целом. По-моему, было несколько неестественно.
— Я ничего такого не заметил. А ты, Джулиан? — говорит Питер.
— По-моему, мы прекрасно провели время, — говорит Джулиан.
— Да. Только ты всем поведением показывал, как тебе было неприятно здесь.
— Интересно, а кто в этом виноват? — говорит Питер.
— Вот этого я и не могу понять. Чем мы тебя оскорбили?
Питер выражает нетерпение и вращает глазами.
— Ну так чем? Выкладывай.
— Ты слишком многого хочешь от Джулиана. Он не может все время быть в ударе. Иногда ему нужно расслабиться, — говорит Питер.
— Кто ему мешал? Ему вовсе не обязательно было приходить и обедать с нами, — говорю я.
— Это я и хочу сказать. Джулиан мог провести этот вечер с любым, с кем бы захотел. С любым. Ты думаешь, в Лондоне не найдется людей, которые захотели бы пообедать с Джулианом Трентом? Чем ты лучше других? — говорит Питер.
— Ничем. Абсолютно ничем. Его здесь даже не ждали. Его не приглашали.
— Пошли, Джулиан. Хватит с нас, — говорит Питер.
— Мы идем? — спрашивает Джулиан.
— Да, идем, — говорит Питер. — И спасибо всем за ваше очаровательное общество.
После их ухода Кейт, Дик и я смотрим друг на друга в изумлении.
— Какого черта он себя так вел? — спрашиваю я Кейт.
— Не знаю, — говорит она, — это так непохоже на него.
— Я это не скоро забуду. Просто уверен. Боюсь, что это самый скверный обед в моей жизни, — говорит Дик.
— Извини, Дик. Не самое приятное знакомство для тебя.
— Не думаю, чтобы мне хотелось повторить его еще раз, — говорит Дик.
— Я прошу прощения. Я приношу извинения от его имени. Я уверена, что он не… Я хочу сказать… — Кейт качает головой. — И что с ним могло стрястись?

