- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По воле судьбы - Мэдлин Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она низко наклонилась, пытаясь разглядеть его возле стены.
– Риз? Где ты?
– Здесь, у тебя за спиной.
Она повернулась, но он не смог разглядеть ее лица в темноте, более того, он даже не был уверен, хотелось ли ему того.
– Ты можешь идти? У нас мало времени, мы должны быстро покинуть это подземелье.
– Могу, – он мог бы лететь, если бы в этом возникла необходимость.
Она выскользнула за дверь, увлекая его за собой, и они крадучись прошли по коридору, в который выходили двери других камер.
– Он дал тебе ключ?
– Ты рассчитывал на такую щедрость? Нет, украла – оглушила Ги, ударила грелкой[3] по голове и забрала ключ, но не насмерть, и с минуты на минуту он может прийти в себя, поэтому мы должны поторопиться.
Камень-грелка. Из постели.
– Я велел тебе не соглашаться на его гнусное предложение даже ради меня.
– Если бы я не сделала этого, ты бы не дожил до рассвета. В этот раз Ги пришел к тебе с кинжалом, а когда ты потерял сознание, он обнажил его. Я сама сделала свой выбор.
Те картины снова предстали перед его глазами и разожгли в нем ярость.
Они добрались до маленькой двери, которая вела во двор, и он с трудом открыл ее. Мимо как раз проходили двое рыцарей, и Риз коснулся руки Джоан, приказывая остановиться. Ее рука накрыла его руку и крепко сжала.
– Все было не так, как ты думаешь. Я изобразила покорность, чтобы он отпустил стражу, но ничего не произошло. Может, я и улыбалась, когда нащупала кирпич, но прикоснуться ко мне он так и не успел.
Она говорила искренне, может быть, правду, а может, и нет. Он никогда не узнает, заплатила ли она за его жизнь чем-то большим, чем улыбкой.
– Все равно ты не должна была идти к нему. Только не ради меня.
– Можешь меня отругать, но только после, когда мы выберемся отсюда, а сейчас гораздо важнее побыстрее покинуть эти чертоги. Как ты думаешь, мы можем просто выйти через ворота? Скорее всего, он рассказал о нас только своим вассалам и стража не должна нас остановить.
– Ты – сможешь. Иди в город и найди своего брата и рыцарей, которые прибыли вместе с Аддисом. Уже светает, и я должен исполнить свой долг, прежде чем присоединюсь к тебе.
– Нет. В таком состоянии от тебя немного пользы.
– Мое состояние не так уж скверно, несмотря на раны, я силен, как бык, и еще: я не чувствую боли, Джоан. Во мне нет места для нее из-за ярости, которая меня сжигает.
– Отбрось свою ярость и рассуди здраво: Ги, наверное, уже ищет тебя, боюсь, я не так уж и сильно его ранила. В эту самую минуту он может уже быть в пути. Ты должен пойти со мной, и сделать это нужно немедленно.
– Надеюсь, он ищет меня, а если нет – я сам его найду.
– Господи, Риз! Умоляю тебя, беги со мной, пока у нас еще есть шанс скрыться. Я не хочу мести, эта часть прошлого умерла для меня, и убила ее наша любовь. Я не стану рисковать тобой ради ее ужасной власти. Для меня это ровно ничего не значит, мне все равно.
– А для меня значит, и мне не все равно.
Он открыл дверь, свет озарил их лица, и Риз прочитал в глазах Джоан боль и страх. Он коснулся ее лица и с наслаждением ощутил под пальцами мягкую, гладкую кожу, нагнулся, чтобы поцеловать ее губы, помедлил мгновение и подтолкнул ее к свету.
– Иди к воротам, дорогая, приказываю тебе как женщине моего сердца. Не беги. Пусть кажется, будто ты всего лишь служанка, идущая в город. Снова стань плиточницей Джоан, стань невидимой.
Он совершенно зря опасался, что она побежит: Джоан едва переставляла ноги, ей казалось, что они налились свинцом.
Двор просыпался, и Джоан неестественно отчетливо видела все вокруг. Вот мимо крепостной стены протрусила рыжая гончая. Рыцари потягивались возле двери на верхней площадке лестницы. Неспешно вереница слуг, готовых приступить к своим обязанностям, потянулась через ворота.
Двор казался обычным крепостным двором, тихим, сонным и спокойным. Никто ни на что не обращал внимания, и меньше всего – на простую женщину, ковылявшую вдоль стены к воротам.
Она не могла вынести того, что бросила Риза, и молилась, чтобы он передумал и догнал ее, пошел вместе с ней. Если он не передумает, то погибнет в этом замке, и она будет виновата в этом. Что бы он ни говорил, он сделал это ради нее.
Ее ноги передвигались, слушаясь его приказа, но сердце ждало, что вот-вот раздадутся за спиной его шаги. Она умоляла его одуматься и присоединиться к ней.
Джоан уже поравнялась с воротами, а Риз все не появлялся. Вот она уже перед поднятой решеткой ворот, а его все нет. Ее сердце истекало кровью.
Она не решалась сделать последние шаги, борясь в душе со своими противоречивыми чувствами. Вдруг утренний покой двора нарушил пронзительный рев, заставивший умолкнуть спор в ее сердце.
Джоан повернулась на этот звук, и ее внимание приковал тот, кто его издавал. Ги стоял на верхней площадке башенной лестницы, громко приказывая закрыть ворота. Его безумный взгляд блуждал по двору и вот остановился на ней, пригвоздив ее к месту. Смертельная опасность ослепила ее. Выражение его лица говорило, что за это последнее предательство ей не будет пощады. Даже заплатив своим телом, она не сможет купить свою жизнь.
Решетка начала опускаться.
Слуги прижались к стене, ища спасения от беды, которую предвещал этот крик. Никто, кроме Ги не сдвинулся с места, а он стремительно сбегал вниз по лестнице, направляясь к ней. Привлеченные шумом, в дверных проемах и окнах показывались рыцари и жители замка.
Вот он уже спустился во двор и устремился к ней. Только глупец не испугался бы того, что горело в его глазах.
Еще одно движение. Другой мужчина. От стены отделилась фигура Риза, и он вышел на середину двора, преграждая Ги дорогу. Он просто стоял, исполненный решимости и полный сил, несмотря на свои раны. Джоан не сомневалась, что его неестественная неподвижность говорила о том, что только сила воли удерживает его на ногах.
Ги остановился, почувствовав вызов, а тишину уже нарушило шарканье башмаков и сапог, ознаменовавшее появление солдат и слуг. По лестнице из зала спускались рыцари. Этот поток привлеченных шумом зрителей постепенно образовал круг, внутри которого оказались двое. И эти двое изучали друг друга.
Джоан тоже изучала их и понимала, что ее возлюбленный скоро будет повержен. У Ги не было меча, но на поясе болтался кинжал, и, если дело так пойдет и дальше, Риз будет убит. Ярость и решимость не смогут защитить его от разящего насмерть металла.
Она сделала шаг по направлению к нему. Он вскинул руку твердо и решительно: его ладонь, обращенная к ней, приказывала оставаться на месте. Она в отчаянии оглядела толпу, надеясь найти кого-нибудь, кто остановил бы кровопролитие, но увидела лишь сияющие от возбуждения лица. Все внимание было приковано к кругу в центре двора и двум мужчинам, обещавшим захватывающее кровавое зрелище. Никто не замечал ни ее молящего взгляда, ни того, что происходило за пределами этого круга.

