Очарованная - Шеннон Дрейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что с сэром Энгусом?
— Он будет повешен, если выживет.
— Что с ним случилось?
— Я не стал мстить ему, хотя… — Марк откашлялся, чтобы прочистить горло, и перешел к объяснению: — Когда он начал приходить в себя, то, видимо, напал на одного из подчиненных Йена, а Йен поневоле стал оттаскивать его от полицейского. Сэр Энгус набросился на Йена. Тогда один из полицейских выстрелил в сэра Энгуса.
— Где он теперь?
— В тюремной больнице и вряд ли выживет.
Элли снова кивнула.
— Все будет в порядке, — успокоил ее Марк.
Эллли нахмурилась:
— Марк, все это так ужасно — если я верно понимаю то, что произошло.
Он вздохнул:
— Насколько мы смогли сложить куски этой головоломки, картина выглядит так. С сэром Эндрю что-то случилось, когда он служил в армии.
— И с Энгусом тоже?
Марк кивнул и стал объяснять:
— Когда создавалась наша империя, многие военные считали, что государство предало их — послало в бой, не дав достаточно людей или оружия. Хотя Эндрю получил звание рыцаря, в нем кипела ненависть. Используя свое обаяние, он завел много друзей среди аристократов и прочно закрепился в высшем обществе. Живя в этом кругу, он продолжал разжигать в себе ненависть к монархии, и нашлись люди, разделившие с ним эту ненависть. Сейчас многие люди в нашем обществе чувствуют, что необходимо провести серьезную реформу в правительстве, и спрашивают себя, не превратилась ли королевская династия в дорогостоящую обузу для страны? Кроме того, сэр Эндрю давно чувствовал влечение к своей кузине Элизабет. Чтобы удовлетворить свою похоть, он подружился с ее мужем, который, как и он, ненавидел монархию. К тому же у Джека были деньги. Эндрю денег всегда не хватало: он много тратил на теннис, ланчи и выпивки в клубе, на модную одежду, и потому в его уме начал возникать этот план. Что касается сэра Энгуса, то, кажется, Эндрю помог ему получить должность шерифа. Почувствовав, что Энгус человек легко внушаемый, Эндрю привлек его на свою сторону. Я думаю, что Энгус вместе с тем человек властолюбивый. Он охотно поверил, что получит власть, если сможет установить новый мировой порядок. Эти двое убивали по двум причинам: чтобы получить деньги и одновременно добиться своих политических целей. Когда Эндрю испугался, что Элизабет может его предать, страх за собственную жизнь оказался для него важней всех его чувств к этой женщине. Убивая женщин, он и Энгус убивали своих сообщниц, которые могли свидетельствовать против них или случайно выдать их по неосторожности.
— Бедный лорд Витбург мог быть казнен за их преступления. — Элли пристально посмотрела на мужа и сказала:
— Я не понимаю, что случилось сегодня. Наш план казался таким надежным.
— Кажется, сэра Энгуса сегодня не было в деревне. Он зашел в редакцию газеты под предлогом, что хочет напечатать рекламное объявление о деревенском празднике. Ранее он уже проследил за тобой, когда ты ходила на почту, и знал о твоем тайном творчестве. Сегодня ему повезло. Он смог встретиться в клубе с сэром Эндрю, и они начали составлять свой план.
— Понимаю, — произнесла Элли.
— Я могу лишь благодарить судьбу за то, что он не убил тебя в Лондоне, — сказал Марк, и Элли была потрясена, услышав, как задрожал его голос.
— Они рассчитывали, что, если убьют меня и Тана в доме тетушек, ты решишь, что Тан убил сначала меня из ревности, а потом себя из-за мук совести. — Она немного помолчала. — И он знал. Сэр Энгус знал… про меня. Я думаю, он убил бы меня, даже если бы я не была А. Анонимусом. Ты согласно их плану тоже должен был умереть. Все остальные убийства они также хотели приписать Тану. Будто бы он сделал это, стремясь защитить имя королевы. — Элли с трудом проглотила комок в горле. Она дрожала.
Марк крепко сжал ее ладонь.
— Они бы не добились успеха. Я точно знал, что произошло. Знал с той минуты, когда мы нашли кучера, который, к сожалению, погиб в этой трагедии.
И все же… им не хватило всего нескольких минут. Они были близко к цели, очень близко.
— Я выиграла время.
— Извини, я не понял. Как выиграла?
Элли улыбнулась и откинулась назад, держа Марка за руку.
— В ту ночь, когда Элеонора разыграла сцену скорби и прокляла меня, Кэт подарила мне брошь-скарабея. Этой брошью я уколола Энгуса в глаз.
— А мы не могли понять, что с ним случилось. Ты умница!
Элли улыбнулась:
— Только иногда. — Она наклонилась к Марку и шутливо похвалила его: — Это ты умник из умников.
Марк нагнулся и снова поцеловал ее. Он старался быть нежным, потому что не знал, прошло ли действие снотворного, и беспокоился за Элли.
Но…
Пусть Элли решает сама. Марк обнял ее и лег с ней рядом.
Королева пожелала встретиться с Элли и Таном — журналистом, чья завершающая статья об убийствах поставила все на свои места и успокоила целую нацию.
Марк сопровождал их на аудиенцию. Королева приняла их в одной из комнат своих личных покоев.
Королева долго и внимательно изучала Элли взглядом. Элли показалось, что она прочла в глазах королевы любовь, но в то же время огромную печаль.
Тан был в восторге. И его восторг усилился еще больше, когда Виктория предложила им выпить с ней чаю.
— И что теперь, Марк? — поинтересовалась королева. — Вы сможете наконец успокоиться и стать счастливым новобрачным?
— Да, думаю, что смогу, — ответил Марк, и Элли показалось, что во время этого обмена простыми фразами и королева, и Марк подразумевали гораздо больше, чем сказали. — Моей жене, кажется, нравится путешествовать по Египту. Я думаю, что в следующий сезон мы поедем туда вместе с нашими друзьями Стирлингами и Мак-Дональдами. Может, уговорим поехать с нами и лорда Джеймса с леди Мэгги.
— Чудесно! — одобрила королева, которой явно было приятно это слышать, и глубоко вздохнула. — Я буду думать о вас. А что потом, Марк?
— Потом, ваше величество, я вернусь и буду преданно служить государству и вам.
— Но вы теперь женаты, — напомнила ему Виктория.
— Да, но у меня замечательная жена. Я твердо верю, что смогу разделить с ней все мои мысли, мечты, желания — и приключения тоже.
Он улыбнулся Элли. Она взяла его за руку и крепко сжала.
— Это огромное счастье, — согласилась королева. — А вы, мистер Грир, станете выдающимся журналистом. В этом я уверена.
Тан густо покраснел и кивнул.
Вскоре после этого все встали из-за стола, и аудиенция закончилась. Одна из фрейлин королевы провела Марка, Элли и Тана к выходу.
— Букингемский дворец! И я был здесь гостем! — воскликнул Тан, когда они вышли из ворот.