- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
12-я книга. Храм Великой Матери Льдов - Алекс Карр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И всё же спустившись с борта космокатера в космопорте Варкенардиза, Дорси Соймер тут же стушевался. Этот, не самый большой космопорт Галана буквально оглушил его своим шумом и гвалтом, ошеломил количеством нарядно одетых людей и особенно множеством девушек. Как его клановая туника, так и рост, стать, приятная внешность и вообще импозантность, заставляли красоток окидывать парня оценивающими взглядами, которые он, в силу своей неопытности, принимал за несмешливые или же просто издевательские. Хальрик, которому давно уже было до одного места то, как на него смотрят юные красавицы, всё быстро оценил и, неторопливо оглядываясь вокруг, словно искал кого-то, тихо сказал:
– Послушай-ка, ты, бестолочь, нечего рассматривать носки своих сапожек. Расправь пошире плечи, подними нос повыше и улыбайся, как можно дружелюбнее каждой девчонке, если не хочешь прослыть самым тупым лысым древоточцем. Ну, а что бы ты чувствовал себя увереннее, засунь свою левую руку в потайной карман и вооружись против этих вертихвосток самым надёжным своим оружием.
Не отрывая взгляда от носков своих сапожек, Дорси так и сделал. Пару секунд назад он почувствовал, что карман его туники, скрытый в складках, что-то стало оттягивать, но ещё не успел выяснить, что это может быть. К своему полному удивлению он обнаружил в нём свой золотой браслет паломника, подаренный ему Главной жрицей Галана, маршалом вооруженных сил храма Великой Матери Льдов леди Кориной Мейяр. Быстро надев браслет на правую руку, Дорси Соймер набрал полную грудь воздуха, широко расправил плечи и радостно заулыбался, глядя в упор на какую-то девушку-блондинку, одетую в Серебряную Тунику. Та, поймав на себе его взгляд, рассмеялась и показала язык юному поркериане. Не зная, как ответить девушке, он не придумал ничего лучшего, чем сделать рукой одобрительный жест, принятый в лесном патруле, то есть провёл большим пальцем левой руки по резцам верхней челюсти, отчего, естественно, девушке стал виден его браслет паломника. Её очаровательная физиономия тотчас вытянулась от удивления, а взгляд огромных карих глаз сделался заинтересованным, но дед, тронув внука за руку, жестом указал ему на площадку тримобилей.
Дорси неторопливо сцепил пальцы в замок восхищения и слегка наклонил голову, после чего телепортом сорвал за окном своей комнаты на Поркере большой, ярко-алый цветок орхидеи-красавки и послал его в руки девушки вместе со своей визитной карточкой, на которой был указан адрес его электронной почты. Так юноши Поркера набивали девчонкам стрелки, но он не знал, работает ли этот метод на Галане. Ещё раз кивнув девушке, Дорси Соймер с гордым и независимым видом повернулся и зашагал к стоянке тримобилей. Дед едва поспевал за ним. Нагнав, наконец, внука, Хальрик одобрительно пробасил:
– Ну, вот, мой юный пооки, совсем другое дело. Теперь ты похож на настоящего трао. Действуй в том же духе и если кто-нибудь из парней начнёт тебя задевать, ты не лезь тут же в драку, а просто постучи себя пальцем по Папе. Если этот парень не полный кретин, то он должен знать, что сержантский жетон на базаре не купишь. А если и этого будет мало, то покажи нахалу свои зелёные нашивки на рукаве. После трёх Зелёных Прогулок по одной тропинке с костлявыми дьяволами, поркерианского лесного черта уже ничем невозможно запугать и это тоже знают в империи все.
Слегка улыбнувшись, Дорси спросил:
– Дед, а почему ты раньше мне об этом ничего не говорил?
Хальрик коротко хохотнул и ответил:
– Парень, хотя тебя и можно было выпускать в Трюме одного на ночь глядя лет с десяти, это вовсе не говорило о том, что ты уже повзрослел. Отныне я не буду относиться к тебе, как к ребёнку и ты можешь открыто носить свой браслет паломника, ну, а пропустят тебя в храм или нет, это уже не моя забота, Дорси. Главное теперь будет заключаться в другом. Если раньше я тебя просил сделать что-то, то теперь буду просто приказывать и меня не интересует, хочешь ты это делать или нет. Все мои приказы выполняются незамедлительно и с максимальным старанием. Понял, сержант?
– Так точно, секонд! – Весело воскликнул Дорси.
Через четверть часа дед и внук уже сидели в ложе Первых. Лино Рейтрис, который лично встречал их у главного входа, предложил Хальрику места в императорской ложе, куда Первых пускали с разрешения самого императора, но он отказался. Ложа Первых была расположена намного ближе к арене. Секонд-магистр Рейтрис, отвечавший в ордене за физподготовку, чьим побочным бизнесом была организация гладиаторских боёв и проведение нескольких чемпионатов, входивших в десятку главных, снова попытался заговорить со своим другом на тему строительства колизеума на Поркере, но нарвался на его тяжелый, сердитый взгляд. Для Дорси Соймера фигура Лино Рейтриса была едва ли не культовой и потому он, скосив взгляд на своего деда, сказал, как бы невзначай:
– Простите, секонд, но вы просите от главного эколога Поркера невозможного. Тому сооружению, которое вы хотите построить, на нашей планете нет места. Лес не потерпит такого соседства, но если вас устроит арена, выращенная самим лесом, то это можно сделать.
Хальрик Соймер немедленно набычился и, строго посмотрев на внука, сказал недовольным голосом:
– С чего это ты взял, внучек, что лес сможет вырастить такое громадное здание, как колизеум? Он ни за что на свете не согласится строить такую хибару и особенно перекрывать её крышей. Он и купола, включая даже королевский, терпит только потому, что они поставлены над гиблыми для алмазных дубов местами. Всякими там гейзерами, да, вулканами, благо они у нас на Поркере совсем маленькие.
Дорси ощерился и нахальным голосом поинтересовался у главного, но всё же довольно бестолкового эколога:
– Дед, у тебя что, уши заложило? Я разве произнёс вслух слово крыша? У нас на Поркере, если тебе этого ещё не объяснили, есть всего одна, общая для всех крыша из сухой листвы. Так зачем нам, спрашивается, нужна вторая? Я спросил у секонд-магистра совсем о другом, устроит ли гладиаторов такая арена в Прохладе, которую будет окружать шесть огромных алмазных дубов. Навскидку я уже сейчас могу сказать, что она будет раза в три больше этой, только её нельзя будет изменять и двигать, как захочется. Это будет просто здоровенная площадка, вокруг которой ветви алмазных дубов образуют огромный амфитеатр, но никакой другой крыши кроме той, которая у нас уже есть, вельро Лино, над этим колизеумом никогда не будет. Да, вы не волнуйтесь, у нас дождей практически никогда не бывает.
– Да, черт с ней, с крышей, малыш! – Возбуждённо воскликнул Лино Рейтрис – Мне ведь нужно построить арену для сражений и амфитеатр вокруг неё, а не сарай для хранения тарая, я ведь дал слово императору, что на Поркере тоже будет свой колизеум и мне нужно его сдержать. – С силой хлопнув по спине Хальрика, который сидел с задумчивым видом, он спросил его – Ну, что, старый лесной черт, такой колизеум ты согласен построить? Пойми же, дубина ты стоеросовая, в колизеуме проводятся не одни только гладиаторские бои. В этом, например, сегодня будет проводиться первый бой с того момента, как я его построил, но в нём уже трижды собирался народ и вовсе не за тем, чтобы посмотреть на гладиаторов. Да, и в других колизеумах гораздо чаще проводятся всякие торжества, чем гладиаторские бои. Король Сиссар давно уже дал мне своё согласие, но выставил одно условие, уболтать тебя. Ну, что скажешь, старина? Ты согласен?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
