- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ангел влияния. Пьесы - Юрий Михайлович Поляков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
СЦЕНА ТРИНАДЦАТАЯ
Турусов уходит. Марлен наливает себе еще. В окно влезает Перезверев. Незамеченный, он наблюдает, как Марлен опрокидывает стакан.
Перезверев (вслух). Если банкир огорчается с утра, дела у него тухляк.
Турусов (испуганно оглядывается). А? Что?.. Охрана!
Перезверев. Какая у тебя охрана, фофан!
Марлен (пугаясь). В-вы кто?
Перезверев. Чем интересуемся? Погонялом или профессией?
Марлен. И тем и другим… Как вы сюда вошли?
Перезверев. Через окно, как всегда. Зовут меня Иван Иванович Перезверев. Профессия моя редкая – коллектор по особо важным долгам. Понял, бобер?
Достает револьвер с дулом необычайной длины.
Марлен (отшатываясь). Кто вас прислал?
Перезверев. Чего испугался, курицу с цыплятами не видел? (Наставляет оружие.) Кто прислал? Догадайся с одного раза!
Марлен. Уберите ствол! Вам не говорили, что в человека нельзя целиться?
Перезверев. А как без прицела? Промазать можно.
Марлен. Ну зачем же сразу стрелять? Неужели нельзя договориться?! Надо обсудить, перетереть. Так у вас выражаются? Долг можно реструктурировать.
Перезверев. Я тебя сейчас самого реструктурирую, без векселя останешься.
Марлен. Стойте, давайте обсудим! Знаете, у вас очень умное и доброе лицо.
Перезверев. У меня? Хэ… С тобой уже, парашник, все уже обсудили.
Марлен. Кто?
Перезверев. Пумпа.
Марлен. Какая еще Пумпа?
Перезверев. Пумпянский.
Марлен. Пумпянский? Ах, вот оно что! Но я же объяснил: согласно договору через десять дней… Теперь через девять…
Перезверев. Через девять дней у тебя не то что бабла – анализ из валторны не возьмешь. Порвут тебя клиенты.
Марлен. О, как вы ошибаетесь!.. Вчера назначили нового члена СБК. У меня с ней очень близкие отношения. Она поможет.
Перезверев. Близкие, говоришь?
Марлен. Ближе не бывает!
Перезверев. Значит, облажался ты вблизи. Хабидуля сказала, что твой банк первым утопит.
Марлен. Вы и это знаете…
Перезверев. Работа у меня такая – коллектор по особо важным долгам.
Марлен. Ладно, забирайте дом, машины, все забирайте…
Перезверев. Ты мне шурика-то не включай! Твое имущество под арестом.
Марлен. Но что же мне делать?
Перезверев. Чердак проветрить. Ты на кого попер?!
Марлен. Я все понимаю… Злоупотребляющим нужно помогать. Я сам вчера злоупотребил… И мне сегодня плохо.
Перезверев. Плохо тебе будет, если общак не вернешь.
Марлен. Какой такой общак?
Перезверев. Ты совсем убогий? Общак граверов, которых приземлили за липовую шелестуху. Им на зоне кушать надо.
Марлен. Но Пумпянский говорил про художников…
Перезверев. Ясен хрен, художники. Такие фиалки рисовали – от настоящих Сбербанк не отличит. Но пекарню накрыли. Гурам в бега ушел, но он своих корешов, ихних баб и деток малых никогда не оставит без куска.
Марлен. Общак фальшивомонетчиков? У меня в банке?! О Боже!
Перезверев. Теперь все ты понял, фуфло батистовое?
Марлен (убитый). Понял…
Перезверев. Гурам сказал, чтобы я принес ему или кассу, или твой вексель.
Марлен (страстно). Я подпишу любой вексель!
Перезверев. По-русски не рубишь? Вексель, по-нашему, это то, без чего тебя жена сразу выгонит. Или он тебе уже без надобности?
Марлен трет виски, он в отчаянии, внезапно приходит озарение.
Марлен. У меня есть квартира на Тверском бульваре.
Перезверев. Не крути пуговицу! Вчера у тебя не было хаты на Твербуле.
Марлен. А сегодня есть. Отец отписал. Это залог. Потом я соберу всю сумму.
Перезверев. Бумаги тащи, чугрей!
Марлен. Сейчас принесу. Не бойтесь, я не убегу.
Перезверев. Да беги. Люблю стрелять по движущимся мишеням.
Марлен мчится к отцу. Коллектор разглядывает холл, «картину». Открывается дверь: Маша-дочь прощается с Веней, но они замечают незнакомца и прячутся.
Из комнаты Маши-жены выглядывает Володя, видит Перезверева, достает пистолет, но, заметив у него огромный револьвер, скрывается. Возвращается Марлен, отдает бумаги.
Перезверев. Чего так долго?
Марлен. Документы оказались почему-то не у отца, а у сиделки.
Перезверев (смотрит бумаги). Все правильно – дарственная на квартиру. И адресок хороший: прямо возле Литинститута.
Марлен. Вы там учились?
Перезверев. Я там должок из ректора выбивал. «Мы, нижеподписавшиеся… Барабаш Петр Лукич, 1921 года рождения.» Ого! Вот ведь старый перец! «…именуемый в дальнейшем “дарителем”, и я, Сметанка Оксана Тарасовна, 1981 года рождения, именуемая в дальнейшем “одариваемый”…» Не понял. Не похож ты что-то на одариваемую Сметанку Оксану Тарасовну, 1981 года рождения…
Марлен (в ужасе). Это ошибка… Нотариус перепутал…
Перезверев. Ошибка, что ты на свет появился. Исправим. Пошли на двор! Зачем ковры мозгами пачкать…
Марлен. Стойте! Нельзя же так сразу! (Беспомощно озирается, видит «картину».) Вот, возьмите, это настоящий Малевич! Он стоит кучу денег…
Перезверев (разглядывает). Что Малевич, вижу, а про кучу денег гонишь.
Марлен. Богом клянусь! Пумпянский подтвердит. Он специалист.
Перезверев. Это точно – спец. Пятихатку так рисует – от настоящей не отличишь. (Вынимает телефон.) Пумпа, это я, Зверь. Пухлый мне какого-то Малевича впаривает. Брать?…Уверен? Если что не так, Гурам нас с тобой автогеном кастрирует. Ладно, я по пути к барыге-антиквару заскочу, заодно прикину, сколько нам еще из этого налима икры давить.
Марлен. Даже не сомневайтесь, я все отдам!
Перезверев (идет к окну). А куда ты денешься, муфлон? Все и отдашь…
Марлен (услужливо). Можно через дверь выйти.
Перезверев. Мы люди воспитанные: как вошли, так и выходим…
СЦЕНА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Пытается вылезть через окно. На него набрасывается спецназовец.
Скручивает, отбирает оружие. Быстрым шагом входит Волковец.
Волковец. А ну-ка, покажите мне его личико. (Сравнивает с фотографией.) Не тот. Кто такой и что здесь делаешь?
Марлен. Он уголовник! Он меня… Арестуйте его, он угрожал мне оружием!
Перезверев. Начальник, я в законе, я коллектор по особо важным долгам.
Волковец. Лицензия с собой? (Берет бумагу, читает.) Перезверев Иван Иванович. Все правильно. Не ты должок из «Вселенной подтяжек» выбивал?
Перезверев. Было дело… Гордый попался. Пришлось опустить слегка.
Волковец. На лечение-то ему хоть оставил?
Перезверев. Не звери. Оставили.
Марлен. Арестуйте его! Он хотел сделать со мной то же самое.
Волковец. Государство в отношения хозяйствующих субъектов не вмешивается. Разрешение на оружие есть?
Перезверев. Обижаешь, начальник! (Вручает.) Волына с пропиской.
Волковец (изучает). Все как положено. (Спецназовцу.) Верни ему ствол! (Перезвереву.) Свободен!
Прихватив «картину», тот идет к окну, выразительно глянув на банкира.
Волковец. Иван Иванович, лучше вам через дверь. На улице снайпер. Может по ошибке…
Перезверев. Спасибо, начальник! Если генерал будет зарплату задерживать, обращайся… (Уходит.)
Марлен. Что вы наделали? Он же вернется, он мне жизни не даст!
Волковец. Знаете, Марлен Петрович, я два года назад взял в вашем банке кредит. И с тех пор мне жизни тоже нет.
Марлен. Кошмар! Бежать, бежать из этой страны! (Истошно.)

