- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чайная роза - Дженнифер Доннелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что с тобой? — мягко сказал Уилл. — Откуда эти слезы?
Фиона смутилась и быстро вытерла щеки. Она сама не понимала, что плачет.
Макклейн достал платок.
— Прости, я расстроил тебя. Мне не следовало торопиться. Я — болван. Честное слово. Не плачь, милая. У меня сердце разрывается. — Он привлек ее к себе и прошептал: — Я бы никогда не воспользовался случаем. Никогда. Скорее умер бы, чем причинил тебе боль. Просто забылся на мгновение, вот и все. Дал волю чувству. — Он выпустил ее, посмотрел в глаза и добавил: — Я на такие вещи не мастер. Сама знаешь, когда речь идет о бизнесе, я могу заговорить любого. Но в сердечных делах теряюсь. Так было всегда. — Он сделал паузу. — До сих пор я не говорил тебе…
Фиона стиснула руки. «Нет, Уилл, — подумала она. — Не сейчас. Пожалуйста, пожалуйста, только не сейчас!»
— Я давно хотел тебе сказать, но… наверное, боялся. Боялся, что ты не ответишь на мои чувства. Я… я люблю тебя, Фиона.
Зачем он это сказал? Почему сказал это именно теперь, а не в какой-нибудь чудесный вечер, когда они гуляли под руку после обеда, смеялись, и мысли о Джо не приходили ей в голову? Такие вечера у них были. Они внушали Фионе надежду, позволяли думать, что она сможет забыть Бристоу.
Уилл нежно поцеловал девушку в губы и посмотрел ей в глаза, ожидая ответа.
Нужно было сказать ему, что у них ничего не получится. Что она любит другого и всегда будет любить. Что она пыталась изгнать его из своего сердца, но не смогла. Что любила его с детства. И ненавидит себя за то, что продолжает любить.
Но вместо этого она прошептала:
— Ох, Уилл… я… я тоже люблю тебя.
Глава сорок четвертая
— Напрасно я согласилась. Ты еще слишком слаб для такой прогулки, — сказала Фиона.
— Ох, перестань! Я совершенно здоров, — огрызнулся Ник. — Все обращаются со мной так, словно я нежный и хрупкий цветок, который может сломаться, если подует сильный ветер. Сама знаешь, я уже выходил из дома. Приемы, ужины и так далее. Я больше не инвалид!
— Нет, но ты явно не в духе.
— Извини, Фи, — ответил он тоном кающегося грешника. — Поверь, я в полном порядке. Честное слово.
— Не врешь?
— Не вру. Я нормально себя чувствую. Просто недоволен дрянью, которую нам показали, вот и все.
Агент по торговле недвижимостью, опередивший их ярдов на десять, остановился на углу Ирвинг-плейс и Восемнадцатой улицы и спросил:
— Как вы себя чувствуете, мистер Сомс? Не слишком устали? Я уверен, что следующий дом вам понравится. Это настоящая жемчужина.
— Я тоже уверен. Что это будет очередная собачья конура, — пробормотал Ник. Он отчаялся найти новое помещение для своей галереи. С начала его болезни прошло два месяца, и ему не терпелось продолжить работу.
— После всей этой ходьбы меня одолевает жажда. Неплохо бы сесть и что-нибудь выпить, — сказал он, взяв Фиону под руку. — Где-то по соседству должна быть чайная. Ты здесь еще не была?
— Нет, но собиралась. В других местах ничего подходящего не нашла. Сомневаюсь, что здесь мне повезет больше, чем тебе. Все не то. Либо слишком маленькое, либо слишком дорогое.
Ник кивнул:
— Вряд ли мне удастся найти второе такое же помещение. То было идеальным. Уилл ничего не выяснил?
— Нет, я спрашивала.
— Как поживает несравненный мистер Макклейн?
— Очень хорошо. Я… я люблю его, Ник.
Ник остановился как вкопанный, ошарашенный этим заявлением.
— Так быстро? Ты уверена?
— Абсолютно, — весело ответила Фиона.
«Слишком весело. И слишком решительно», — подумал он.
— Помнишь, ты говорил мне, что я полюблю снова и забуду Джо? Так вот, это случилось. Я не верила, но ты был прав. Я действительно люблю его.
Ник нерешительно улыбнулся.
— Вот и прекрасно, — начал он. — Уилл — очень…
— Он — чудесный человек! — с жаром перебила Фиона. — Умный, добрый… И любит меня. Он сам сказал.
«Кого ты пытаешься убедить, старая форель? Меня или себя?» — подумал Ник. Девушка отвернулась и помрачнела. Ее брови сошлись на переносице, взгляд стал суровым и напряженным.
— Ты уже познакомилась с его семьей? — спросил Сомс.
— Нет, не познакомилась. Возникли трудности. Кажется, старшему сыну Уилла не по душе, что мы с его отцом встречаемся. Думаю, ему не нравится моя родословная.
— Серьезно? Интересно, кем себя возомнила эта маленькая дрянь? — злобно спросил Ник. — Да он радоваться должен, что ты согласна с ним породниться! За плечами всего два поколения лесопромышленников, а уже считают себя аристократами…
Его филиппика[53] заставила Фиону улыбнуться и прийти в себя.
— А ты сам-то кто? Герцог Угрюмый? Кронпринц Капризный? — поддразнила она и взяла его под руку.
— Что-то в этом роде, — внезапно почувствовав угрызения совести, ответил Сомс. Эти насмешливые клички казались ему странно знакомыми. Уже давно никто не произносил титула, принадлежавшего ему по праву. Он сомневался, что это когда-нибудь случится. И слава богу. Его родословная не принесла ему ничего, кроме горя. Покинув Англию, Ник отрекся от семьи и не желал, чтобы ему о ней напоминали.
— Глянь-ка, принц Надутый, опять этот дом, — сказала Фиона.
— Что? — переспросил Ник, радуясь тому, что можно сменить тему.
— Допотопная руина. Мы проходили мимо нее дважды. Как можно было оставить гнить такой дом? — Фиона выпустила его руку и сделала шаг вперед, щурясь от солнца. Ник проследил за взглядом девушки, желая понять, что вызвало ее интерес. Ничего особенного. Обычная старая развалина, если не считать красивого куста алых роз, росшего у входной двери.
— Мистер Сомс! — окликнул агент.
— Пойдем, Фи, — сказал Ник. — Нас зовут. Осмотреть еще одно место, которое окажется слишком темным, слишком убогим и слишком мрачным.
Агент показал им еще четыре помещения, ни одно из которых Ника не устроило, потом проводил до угла Ирвинг-плейс и Восемнадцатой и пообещал поставить мистера Сомса в известность, если появятся новые варианты.
— Может, съедим что-нибудь? — спросил Ник Фиону, мысленно сравнивая достоинства ресторана отеля «Пятая авеню» и одного из новых ресторанов Чайлда с безукоризненными полами из белой плитки и быстрыми, энергичными официантками. — Что ты предпочитаешь, чай с булочками или мороженое с крем-содой? Хочешь пломбира с сиропом и орехами? Фи, ты где?
Он думал, что Фиона рядом, но ошибся. Девушка стояла в нескольких футах от него и снова любовалась на доисторическую развалину. Ее руки лежали на чугунной ограде, отделявшей передний двор от улицы, глаза мечтательно смотрели на высокие заколоченные окна.
— На что ты смотришь, черт побери? — присоединившись к ней, спросил Ник.
— Похоже, когда-то этот дом производил потрясающее впечатление.
— Это было давно. Пошли скорее, пока нам на голову не рухнул какой-нибудь карниз.
Но Фиона не сдвинулась с места:
— Когда-то его любили. Этот розовый куст появился здесь не случайно. А полюбуйся-ка на это… — Она перегнулась через ограду и потрогала кисть высокого синего дельфиниума. — Кто-то оставил это, Ник. Просто ушел отсюда. Кто мог это сделать?
Ник нетерпеливо вздохнул. Ему хотелось уйти. Он устал и проголодался, но не только. У Сомса было неприятное чувство, что за ними наблюдают. Он оглянулся по сторонам, твердя себе, что это чушь. Но чутье его не обмануло. В двух домах отсюда какой-то человек мел улицу и смотрел на них без всякого удовольствия.
— Эй, что вам нужно? Нечего здесь околачиваться! — крикнул он.
— Мы не околачиваемся. — Фиона отошла от ограды и сделала несколько шагов ему навстречу. — Мы восхищаемся домом.
— Кто восхищается, а кто и нет, — буркнул Ник.
— Вы знаете, почему оно заколочено?
— Конечно знаю. Я сторож или кто?
Фиона подошла к нему и представилась. Нику оставалось только последовать ее примеру. Сторож назвался Фредом Уилкоксом и сказал, что присматривает за домом по поручению его владелицы, пожилой женщины по имени Эсперанса Николсон.
— Почему она покинула его?
— А вам-то что? — спросил Уилкокс.
— Просто жалко, что такой красивый дом разваливается.
— Это грустная история, — менее ворчливо ответил Уилкокс; прямота Фионы заставила его смягчиться. — Пятьдесят с чем-то лет назад отец мисс Николсон купил ей этот дом в качестве свадебного подарка. Она собиралась жить здесь с мужем после возвращения из свадебного путешествия. Отделала его как картинку — мебель, ковры, обои… Причем самого лучшего качества, не какая-нибудь дешевка. Но за день до свадьбы жених изменил ей. Она этого не перенесла. Жила с отцом, стала затворницей. Несколько лет назад старик умер, но она до сих пор живет в его доме. А этот заколотила и оставила гнить. Сама не живет в нем и другим не дает. Не хочет ни продать, ни сдать в аренду.

