- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шварцкау - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего. Придется потом поехать прямо, потом перебраться через центральную улицу и снова подняться на такую же террасу, но с другой стороны. Вон она.
Водитель кивнул на склон, по которому Джек уже спускался.
Неожиданно внизу на шоссе Джек увидел обоих «гассов». Они стояли у обочины, один заправлялся из бака какого-то грузовика с помощью выносной штанги, а второй его прикрывал. Заметив наверху трейлер, он быстро навел на него пушку и Джек с водителем затаили дыхание ожидая, что сейчас будет выстрел. Но трейлер, очевидно, не показался аркону опасным, они благополучно миновали открытое место и снова нырнули под защиту пышной листвы.
— Ну! Я думал вдарит! — признался водитель и, закашлявшись, сплюнул в окно. Лицо его было красным, а по вискам струился пот.
— Мы для него не опасны — гражданский объект…
— А если бы он знал, что ты в кабине? — спросил водитель, испытующе глядя на Джека.
— Все, приехали, — сказал тот. — Выходи, аппарели опускать будем.
— Я их отсюда опущу — чего выходить?
— Нет, тогда ты смыться можешь.
Водитель покосился на револьвер и, вздохнув, выбрался из кабины. Со стороны центральной улицы донесся хлесткий звук выстрела, и на другом склоне разлетелся еще один сарай.
— Давай скорее, пока они чего не заподозрили! — крикнул Джек, и водитель бросился открывать трейлер.
Пока Джек ссаживал ворота сарая и выводил «таргар», водитель, ругаясь, открыл створки и вручную выдвинул аппарели.
Каждый делал свое дело, желая поскорее убраться с этого места, а в это время в сотне километров на северо-восток, на небольшой авиабазе министерства обороны неторопливо текла жизнь.
Двое техников толкали тележку со стофунтовой бомбой к черной туше штурмовика «миротворец». Туземный пес Боня шел за ними следом, зарабатывая себе кусок мясного пирога в обеденный перерыв.
Боня мог бы и не париться так рано и подойти прямо к обеду, но, как показывал его собачий опыт, при таком раскладе его с пирогом могли и пронести. А навязчивое присутствие всегда давало свои результаты. Ну или почти всегда.
Боевой работы на базе было немного, поэтому хватало одного диспетчера. Он же по совместительству отвечал и на звонки полицейских дежурных.
— Нет, на кражи мы не высылаем наряды! Нет, я сказал! Пойди проспись, скотина!
Не успел он положить трубку, как последовал новый вызов.
— Да, авиабаза, диспетчер Стрейт! Где это происходит? А точно? Хорошо, мы отреагируем. Я сказал — вылетаем!
Швырнув трубку на рычаг, диспетчер надел кепи и вышел из дежурного помещения, вспоминая, хорошо ли закрыл окно. В прошлый раз сквозняком разбило стекло, и начальник очень ругался.
На первом этаже, прямо под диспетчерским пунктом, располагалась столовая, там, недалеко от барной стойки, можно было найти дежурного пилота — сегодня это был Оззи Пикфорн. Многократный «залетчик» и нарушитель всех правил, Оззи отсиживал положенные сроки на гауптвахте, но, возвращаясь, не мог совладать со своими привычками и все повторялось.
Войдя в зал, диспетчер увидел согбенную фигуру пилота и, приблизившись к нему, осторожно спросил:
— Ты как, Оззи, в порядке?
— А что такое? — спросил тот, очнувшись, и начал попыхивать потухшей было сигарой.
— В двенадцатом квадрате событие «ноль-четырнадцать».
— Сколько целей?
— Пока две.
— Две — это мало.
— Ну извини.
— Ладно, я вылетаю. — Оззи отбросил сигару в угол, поднялся и, слегка пошатываясь, направился к выходу на летное поле.
Спустя пару минут он уже сидел в кабине «миротворца», опрашивая расчет механиков.
— Эй ты, в ржавой куртке, гидравлика в порядке?
— В порядке, сэр, залили по полной!
— А почему педали проскакивают! Ты кого обманываешь, овца тупая?
— Может, вы забыли выжать «скаунз», сэр?
— Что? Ах да, эта долбаная кнопка… Да, точно, я ее выжал, и теперь все в порядке! Прочь от машины, даю полную тягу!
102
Поставив подносы на свободный столик, Джек и лейтенант Хирш устало опустились на стулья и, растягивая удовольствие, начали есть не торопясь, хотя и были очень голодны.
Они встретились лишь пятнадцать минут назад, когда Джек наконец-то самостоятельно добрался до конечного пункта следования.
— Ну что, как вы отвязались от «сато»? — спросил он, отмечая, что суп сделан из экстракта.
— Мы выдвинулись ему навстречу, спрятались за дюнами и стали ждать, пока он выпустит «иждивенца». А потом срезали его, и «сато» остался без дальней разведки. После этого закрутили, как с «гассами», танкетки подняли пыль, и мне удалось два раза ударить в него с «гаусса»…
— И что?
— И все — он ушел.
— Ушел? То есть легко отделались?
— Ну как… — Лейтенант пожал плечами и принялся за суп, потом прервался и, посмотрев на Джека, добавил: — Левый манипулятор оторвало вместе с пушками, а все остальное отлетело метров на пятнадцать и в песок воткнулось.
— Чем же он тебя достал, ракетой?
— Нет, для ракеты слишком близко было. Он снарядом с задержкой подрыва ударил, прямо сквозь дюну. А потом ушел. Ну и два грузовика нам сжег — это уже ракетами.
— Да-а, — протянул Джек, покачав головой. — И что, машина твоя здесь?
— Да, ходовая уцелела, допрыгал как-то.
Они снова принялись за суп и какое-то время ели молча, каждый думая о своем. Потом взялись за второе.
— Я хотел связаться с тобой, но как-то не до этого было, — сказал Джек, проверяя вилкой, хорошо ли прожарен бифштекс.
— До самой деревни бежал не останавливаясь? — улыбнулся лейтенант. Его улыбка показалась Джеку какой-то усталой и жалкой, как будто Хирш улыбался только одной стороной лица.
— Не обращай внимания, приятель, местный док сказал, что это пройдет. Просто какая-то общая контузия по всем телу. Ты-то как выкрутился?
— Я в сарае спрятался, а эти двое за мной по пятам шли — крушили из пушек все подряд, а я, как ты и советовал, убежал в кафе, подцепил там водилу с трейлером, потом в этот трейлер погрузился, и он меня отвез на Трессверт, помнишь заброшенный рудник на границе зоны демаркации?
— Помню, — кивнул лейтенант. — И что, вот так взял он тебя и повез, не испугался?
— Я его нанял за четыреста ливров. В почтовом отделении снял деньги и отдал.
Глядя на лейтенанта, который непонятливо хлопал глазами, Джек добавил:
— Но вначале пришлось ему ткнуть в морду револьвером, а то ни в какую не соглашался.
— Ну, это другое дело! С револьвером это ты хорошо придумал, а то местные военных не очень любят. А что с «гассами»-то, они остались в деревне?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
