- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Завещание оборотня - Александр Петровский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы зачем сюда зашли? – разъярился Джек. – Неужели не боитесь?
– Я просто хотела спросить, вы будете стрелять или нет. Если будете, так я лучше домой пойду. А то мне страшно.
– Не будем, – пообещал Джек и спрятал револьвер, остальные полицейские последовали его примеру. – Для соревнования в стрельбе больше нет приза. Вы его уничтожили бумагорезкой. Ладно, мы обойдёмся копией. А вам просто повезло.
– Не заметил везения, – мрачно сообщил Марк. – Без этого завещания не видать мне миллиона.
– Сочувствую, – отреагировал Джек, и по его команде все полицейские покинули адвокатскую контору.
– Вы и не собирались уничтожать завещание! – обвинил юноша Марка.
– Не собирались, – подтвердил Марк. – Мы же не враги себе.
– Значит, действительно повезло, что шеф приказал ей оригинал уничтожить!
– Парень, ты даже не представляешь, насколько именно тебе повезло!
– Марк, мы точно пролетели мимо денег? – поинтересовалась Линда.
– Думаю над этим. Небольшой шанс есть. Я надеюсь, эти ребята не станут сразу докладывать министру?
– Не уверена, что вообще будут. Мне кажется, они пытались сыграть против него.
– Тогда нужно обеспечить, чтобы этот парень ему не доложил. Насколько понимаю, больше вроде некому.
– Этот парень не станет ему докладывать некоторое время.
– Вот и нет! Прямо сейчас доложу!
– Может, прикончить его на всякий случай? – поразмыслил Марк.
– Не надо! Жалко дурачка, да и незачем! Только в крайнем случае!
– Как скажешь, милая. Тогда проследи, чтобы он глупостей не натворил, – Марк снял трубку, набрал номер и включил громкую связь. – Соедините с Мерлином, быстро!
– Алло! Кому я срочно понадобился? – поинтересовался Мерлин.
– Меня зовут Марк Браун. Я тот человек, которому вы приказали обеспечить уничтожение завещание Хильды и прикончить сопляка.
– Вы с ума сошли, говорить такое по телефону! Что там у вас случилось?
– Дело в том, что по завещанию Хильды я получаю миллион. Поэтому уничтожать его никакого смысла мне нет. Но я понимаю, что вам это завещание мешает. Запишите номер счёта в швейцарском банке, – Марк наизусть продиктовал номер. – Записали?
– Да, только я не понимаю, зачем.
– Сейчас поймёте. Вы должны обеспечить перевод на этот счёт миллиона. Я же не должен финансово пострадать, верно?
– Это не от меня зависит.
– Вы наверняка действуете в связке с министром финансов. Пусть изыщет для этого средства. По сравнению с общей суммой завещания это мелочь. Через полчаса я вам перезвоню. Если вы сообщаете, что деньги не переведены, я не уничтожаю оригинал завещания. Если сообщаете, что переведены, оригинал завещания окажется уничтоженным. Если после этого выяснится, что вы меня обманули… Что ж, вы знаете, кем я работаю. Делайте выводы, – Марк повесил трубку.
– У вас был приказ меня убить? – растерянно осведомился юноша.
– Парень, я же говорю, что тебе просто фантастически повезло! – сообщил ему Марк. – И если не будешь делать глупостей, так и останешься среди живых. А теперь пошли отсюда. И секретаршу прихватим, а то она в курсе, что завещание уничтожено.
Они вышли в приёмную.
– Мисс, идите домой, – предложила секретарше Линда.
– Ещё не конец рабочего дня, – возразила секретарша. – Обидно будет, если из-за такого пустяка мне не заплатят за эти дни!
– Здесь ожидается стрельба, – нагло соврал Марк.
– Ой! Это всё меняет! – через две минуты секретарши и след простыл.
– Пошли побыстрее, – предложил Марк. – Вдруг Мерлин надумает прислать сюда своих боевиков.
– Если бы у него были под рукой боевики, с какой стати он бы вдруг стал привлекать нас? – возразила Линда.
– Ты логично рассуждаешь, но я не хочу ставить на верность этого рассуждения наши жизни.
– Хорошо, пошли. А по пути расскажешь, зачем ты всё время Мерлину говорил правду? Какой был смысл так тщательно слова подбирать?
– Сколько раз, милая, я должен тебе повторять – если всегда говоришь правду, значительно легче жить. Совесть не мучает и всё такое.
– Ясно. Парень, ты идёшь с нами или тебя прикончить? – поинтересовалась Линда у юноши, тот промолчал, но шаг прибавил.
Они сели в тот же автомобиль и поездили примерно двадцать пять минут. Линда остановила машину возле уличной телефонной будки. Марк зашёл в будку, поговорил с Мерлином, после чего вернулся в автомобиль.
– Вот что, парень, Мерлин настаивал на том, чтобы тебя прикончить, но я убедил его, что ни малейшей необходимости в этом нет, – сообщил он. – Так что ты свободен. Иди, куда хочешь. Если ты не будешь болтать об этой операции и не станешь крутиться возле Мерлина, твоему здоровью ничего не угрожает. Что сидишь? Вали отсюда, пока я не передумал!
Юноша выскочил из машины и куда-то помчался, куда именно, ни Марка, ни Линду совершенно не интересовало. Линда высунула из окна правую руку и сделала ею некий жест. Увидев этот жест, означавший «задание окончено», водитель машины прикрытия, в которой находились ещё трое боевиков, повёл свой неприметный автомобиль в гараж конторы.
– Как думаешь, деньги на самом деле переведены? – поинтересовалась Линда.
– Электронный трансферт – три банковских дня. Истекут – и узнаем.
– Но если он не перевёл, мы же не будем его убивать?
– Посмотрим. Не хочу принимать решения сгоряча. Тем более, скорее всего, он перевёл. Ему ведь тоже жить хочется.
* * *Генерал Смит окинул зверским взглядом своих подчинённых. Впрочем, это был его обычный взгляд, и реагировали на него только новички.
– Я потрясён, – сообщил он. – Прочитал я ваши рапорты. Марк, Линда, вы же опытнейшие агенты! Молодые ребята, которые вас прикрывали, должны были у вас учиться, а вы громоздите ошибки одну на другую! Да если бы вы так действовали на вражеской территории, вы бы уже трупами были!
– Подробнее можно? – попросил Марк.
– Конечно. Начинаю по порядку. Какого чёрта, Марк, ты сжигал записку Мерлина на улице, не объяснишь? Ты же привлёк к себе абсолютно ненужное внимание прохожих! Можешь объяснить зачем? Что тебе помешало сжечь эту чёртову записку в машине, вдали от посторонних глаз?
– Согласен, шеф, – признал ошибку Марк. – Не подумал.
– Дальше. Вы входите в приёмную, там секретарша. Вы даже не попытались у неё узнать, не происходит ли в этой чёртовой адвокатской конторе чего-то необычного! Не факт, что она бы проболталась, но вы даже не попробовали!
– Шеф, это ничего бы не изменило! Полицейские очень грамотно организовали засаду! Это их профессия, в конце концов!
– Неважно, изменило бы оно что-то или нет! Информация по делу никогда не бывает лишней! А вот помочь выжить иногда помогает! Далее. Марк, за каким чёртом вы предъявили Джеку липовое полицейское удостоверение? Он что, идиот и не распознает фальшивку? Вы не знали, что эти удостоверения предназначены только для демонстрации штатским? Тем более он вас узнал, и вы его узнали. Какая необходимость была предъявлять? Я не понимаю! Разве что наглядно продемонстрировать ему, что контора такие удостоверения использует! Зачем?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});