Русский романс - Антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
НИКОЛАЙ ЗАБОЛОЦКИЙ
(1903–1958)
644. Облетают последние маки[642]
Облетают последние маки,Журавли улетают, трубя,И природа в болезненном мракеНе похожа сама на себя.
По пустынной и голой аллееШелестя облетевшей листвой,Отчего ты, себя не жалея,С непокрытой бредешь головой?
Жизнь растений теперь затаиласьВ этих странных обрубках ветвей.Ну, а что же с тобой приключилось,Что с душой приключилось твоей?
Как посмел ты красавицу эту,Драгоценную душу твою,Отпустить, чтоб скиталась по свету,Чтоб погибла в далеком краю?
Пусть непрочны домашние стены,Пусть дорога уводит во тьму, —Нет на свете печальней измены,Чем измены себе самому.
1952ГЛЕБ КРЖИЖАНОВСКИЙ
(1872–1959)
645. Элегия («Проносятся года, в веках свой путь свершая…»)[643]
Посвящаю дорогому Ивану Семеновичу Козловскому
Проносятся года, в веках свой путь свершая.Слабеет сила. Близок мой предел.А жить все хочется… Делить, страна родная,Скорбей и радостей, судьбы твоей удел.Ночей без сна томительные муки,Терзания ума, душевной боли стон —Что все они пред тяжестью разлуки?..Забвенно все, как дней далеких сон!..Я знаю: минут годы испытаний…Воспрянешь ты во весь гигантский рост,Весь мир зажжешь огнем своих дерзаний,К заветным берегам чудесный бросишь мост!Мир новый расцветет, обломки старой жизниУмчит поток времен в отринутую даль…И станет шар земной единою отчизной,И сменит яркий день закатных дней печальСчастливый век великих достижений…А вспомнишь ли ты нас, грядущий исполин?Пошлешь ли свой привет ты нашим тенямС достигнутых тобой невиданных вершин?..
1952Комментарии
Эта книга предназначена широкому читателю и представляет собой антологию русского романса.
Хронологические рамки издания: XVIII — первая половина XX века. Вместе с тем основу книги составили стихотворения поэтов XIX века, золотого века русской поэтической и музыкальной культуры.
Помимо стихотворений русских поэтов в сборник включены также переводы из европейской лирики, ставшие русскими романсами. Они даны под именами переводчиков с указанием авторов оригинала.
Книга состоит из четырех частей. В первой части представлено предромансное творчество поэтов XVIII века, во второй и третьей частях — в основном романсная классика. Это прежде всего романс-элегия — преимущественная форма классического романса. Деление русской романсной классики XIX столетия на два хронологически равновеликих периода, при известной условности такого деления, призвано отразить эволюцию русского романса в это столетие. В четвертой части даны основные жанровые разновидности романса, которые складывались в длительной истории песенно-романсного творчества — в развитии и в определенном смысле преодолении классического «канона». Это народный романс («русская песня»), романс-баллада, цыганский романс, городской романс. Раздел «Городской романс» состоит из двух циклов. В первом даны образцы жанра, получившие распространение в самых разнохарактерных аудиториях. Во втором цикле представлена русская поэтическая классика XX столетия.
Произведения неизвестных авторов и переработки для пения выделены в отдельные циклы.
Жанровые и временные границы в четвертой части не вполне определенны. Тем не менее разделы, составившие эту часть книги, все же дадут читателю представление и об этих — неклассических — разновидностях русского романса.
Таким образом, основной принцип организации материала — жанрово-хронологический.
Все тексты пронумерованы от начала и до конца, подряд, независимо от деления книги на части, разделы и циклы.
Отнесение поэта к тому или иному времени и, следовательно, включение его в тот или иной хронологический раздел определяется временем, на какое приходится наибольшее количество его произведений, положенных на музыку, а порядок расположения авторов внутри разделов — датой первого опубликованного романса.
Внутри поэтических подборок тексты, как правило, располагаются в хронологическом порядке. Отступления от этого принципа были сделаны для того, чтобы придать представляемому в книге романсному циклу того или иного поэта наибольшее композиционное единство.
В этих случаях авторские подборки как бы воспроизводят структуру книги (за романсом-элегией следуют народный романс, романс-баллада, цыганский романс и т. д.). Сами же подборки, в зависимости от преобладания в них романсов того или иного типа, помещаются в соответствующий раздел.
Стихотворения даны в последней авторской редакции (за исключением тех произведений, которые всегда исполняют, используя ранние редакции). В книгу включены, как уже сказано, и песенные переработки наряду с основными текстами, а иногда и без включения последних.
Тексты печатаются, как правило, без сокращений по современной орфографии и пунктуации. Сохраняются лишь стилистически значимые особенности написания.
Рефрен, независимо от того, как он приводится в исходном тексте, дается полностью лишь в первый раз. Далее — только первая его строка. Повторы отдельных стихов, принятые при исполнении, не обозначаются.
Место первой публикации не указывается. Перечисляются авторы музыки, как правило, в хронологической последовательности появления их музыкальных версий; дается, когда это известно, время появления романса. Если композиторов, написавших музыку на то или иное стихотворение, много, то называются самые значительные из них или авторы наиболее популярных произведений. Отсутствие имени композитора означает, что автор музыки неизвестен.
В необходимых случаях отмечаются границы бытования романса, особенности его фольклоризации, купюры при песенном исполнении, варианты и разночтения, разъясняются малоупотребительные ныне слова и выражения, сообщаются некоторые иные сведения.
Источники текстов и фактических сведений для примечаний:
— Библиотека поэта. Большая серия. — М.-Л.: Советский писатель. —
• Н. М. Карамзин, И. И. Дмитриев (1958),
• Г. Р. Державин (1957);
• А. Ф. Мерзляков (1958);
• Д. В. Давыдов (1933);
• А. А. Дельвиг (1959);
• П. А. Вяземский (1958);
• Е. А. Баратынский (1957);
• П. А. Катенин (1965);
• К. Ф. Рылеев (1938);
• Ф. Н. Глинка (1957);
• Н. М. Языков (1964);
• И. И. Козлов (1960);
• Д. В. Веневитинов (1960);
• А. И. Полежаев (1957);
• А. В. Кольцов (1858);
• А. А. Бестужев-Марлинский (1961);
• Ф. И. Тютчев (1957);
• Н. П. Огарев (1956);
• А. А. Фет (1959);
• А. А. Григорьев (1959);
• Е. П. Полонский (1954);
• А. Н. Плещеев (1964);
• М. Л. Михайлов (1958);
• Л. А. Мей (1947);
• А. К. Толстой (1984, в 2-х т);
• А. В. Кольцов (1958);
• И. С. Никитин (1965);
• А. Н. Майков (1937);
• А. И. Апухтин (1961);
• С. П. Шевырев (1939);
• И. З. Суриков (1951);
• Л. Н. Трефолев (1958);
• К. М. Фофанов (1962);
• Б. Л. Пастернак (1965);
• В. Я. Брюсов (1961);
• А. А. Блок (1955);
• М. И. Цветаева (1965);
• С. А. Есенин (1956);
• Э. Г. Багрицкий (1694);
• Н. А. Заболоцкий (1965);
— Русская баллада (1936);
— Песни и романсы русских поэтов (1965);
— Библиотека поэта. Малая серия. — М.-Л.: Советский писатель. —
• И. С. Тургенев (1955);
• Поэты 1880–1890-х годов (1964);
• М. Горький (1963).
Кроме того:
— К. Н. Батюшков. Опыты в стихах и прозе. — М.: Наука, 1977;
— А. С. Пушкин. Собр. соч. в 10-ти тт. — Л.: Наука, 1977;
— М. Ю. Лермонтов. Собр. соч. в 4-х тт. — Л.: Наука, 1979;
— Н. А. Некрасов. Полн. собр. соч. в 15-ти тт. — Л.: Наука, 1981;
— В. А. Жуковский. Соч. в 3-х тт. — М.: Художественная литература, 1980.
Были использованы также сборники и антологии русского песенно-романсного творчества; монографические исследования русского романса:
• Игорь Глебов[644]. Русская поэзия в русской музыке (1922);
• В. А. Васина-Гроссман. Русский классический романс XIX века (М.-Л., 1956) и др.
Указатель имен композиторов
Абаза В. В. 264
Агафонников В. 92