- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Госпожа, не тревожьтесь. Император сказал, что если возникнет неотложное дело, кто-то придёт и сообщит вам.
Ю Вань Инь пропустила его слова мимо ушей, продолжая ходить кругами, пока вдруг не сказала:
— Пойду прогуляюсь.
Страж:
— ?
Как только Ю Вань Инь дошла до Императорского сада, ей навстречу попалась Се Юнэр.
Сегодня Се Юнэр тоже была с современным макияжем, выглядела высокомерно и холодно, без следа эмоций на лице. При встрече с Ю Вань Инь она холодно посмотрела на неё, слегка фыркнув, и прошла мимо.
Ю Вань Инь не остановила её и не обернулась.
Пройдя дальше, Ю Вань Инь вернулась домой, бросилась к кровати, взяла записку, которую Сяхоу Дань дал ей утром, и внимательно перечитала её.
Все те же черные буквы на белой бумаге, ничего необычного.
Ю Вань Инь не сдалась, зажгла свечу и поднесла записку к огню.
Она забыла, совсем забыла, что Се Юнэр в оригинальной истории использовала этот трюк.
По мере того, как пламя колыхалось, на пустом месте начали проступать дополнительные слова. В отличие от тех крупных иероглифов, эти были написаны простыми иероглифами, плотно прижатыми друг к другу: «Люди принца Дуаня следят за мной. Он сказал, что император не вернется с горы живым.»
* * *
Прошлой ночью.
Се Юнэр:
— Император вынудил меня. Записка с приглашением на встречу, которую прислал Его Высочество, была перехвачена им. Он пришел в ярость, сказал, что утопит меня. Но он боится Его Высочества, поэтому приказал мне пойти на встречу, а потом вернуться и сообщить, есть ли у вас какой-то коварный замысел.
Сяхоу Бо:
— Коварный замысел?
Се Юнэр:
— Он сказал, что ему приснилось что-то плохое, но он не уверен, было ли это просто дурным сном или предзнаменованием. Кажется, это связано с яньской делегацией, но он не стал вдаваться в подробности…
Сяхоу Бо вспомнил, что Ю Вань Инь упоминала, что у Сяхоу Даня тоже есть способность видеть будущее, но не такая точная. Он мог видеть лишь отдаленные события. Если бы он мог видеть четко, то не оставался бы под контролем императрицы-матери все это время.
Почему же ему вдруг приснился плохой сон… Может быть, он предвидел свою смерть? Сяхоу Бо задумался с интересом.
Конечно, это все могло быть ложью.
Но, в конце концов, Се Юнэр только что потеряла ребенка ради него.
Ирония в том, что её безответная любовь не смогла завоевать его милость, но всё же обеспечила ей некоторое доверие.
Се Юнэр, едва сдерживая слезы, взмолилась:
— Ваше Высочество, заберите меня отсюда, он ведь точно убьет меня!
— Я заберу тебя, но не сейчас, — успокаивал её Сяхоу Бо. — Юнэр, ради меня, ты должна вернуться и убедить его, что всё идет как обычно.
— Но, когда я всё скажу, у меня не будет никакой ценности, и он…
— Не беспокойся, завтра он отправится на гору Бэйшань и уже не вернется. Кстати, Юнэр, ты можешь помочь мне с советом?
* * *
Над огнем свечи появилась еще одна строка: «Яньцы планируют покушение».
Последний кусочек пазла встал на свое место.
Лицо Ю Вань Инь оставалось безэмоциональным, даже её пальцы перестали дрожать. Она аккуратно поднесла записку ближе к огню и сожгла её в пепел.
В этот момент в комнату ворвались тайные стражи:
— Сообщение из города, яньцы убили стражников и исчезли.
Ю Вань Инь не была удивлена, она встала и начала осматривать стражей, чувствуя, что её разум никогда не работал так быстро:
— Вы можете отдать приказ Императорской Гвардии?
Тайные стражи переглянулись:
— Без императорской печати гвардия вряд ли подчинится.
— Так и думала, — вздохнула Ю Вань Инь. — Гвардия уже подкуплена Сяхоу Бо. Если мы сейчас сообщим о случившемся, это только насторожит его… — Она закрыла глаза на мгновение, затем открыла и решительно сказала: — Переодевайтесь в простую одежду, я изменю внешность. Мы покинем город.
— Госпожа?! — ахнули тайные стражи.
Ю Вань Инь кратко объяснила:
— Яньцы прибыли сюда с целью покушения, а люди принца Дуаня им в этом помогают. — Она уже направлялась к столу с косметикой. — Чего стоите? Переодевайтесь!
Тайные стражи тоже запаниковали:
— Мы получили приказ от Его Величества защищать вас. Его Величество сказал, в случае опасности ни в коем случае не пускать вас на гору, иначе нам придется отвечать своими жизнями. И к тому же, госпожа, вы не умеете сражаться, даже если вы подниметесь на гору…
Не дав им договорить, Ю Вань Инь достала что-то из рукава и направила на деревянный стол.
Высоко в небе над их головами из свинцово-серых облаков упала первая капля. Тонкая серебристая струйка дождя коснулась земли, ещё не осознавшей приближения бури.
В глубине дворца прогремел мощный взрыв.
Глава 36
Осенью редко бывают глухие раскаты грома, но сейчас они доносились один за другим.
Ха Цина пробирался сквозь толпу людей, покидающих город, и вдруг почувствовал холодок на лбу — это упала капля осеннего дождя.
Женщина, шедшая перед ним, подняла голову, взглянула на небо и раскрыла зонт.
Группа Туэра была одета в одежду, снятую с тел внутренних стражников. Мужчинам она более-менее подходила, но вот женщинам явно была не по размеру. Однако, в спешке это было лучше, чем их меха и расшитые платья. К тому же, благодаря этой униформе, прохожие не осмеливались на них долго смотреть.
Когда они уже почти дошли до городских ворот, стражник на воротах внимательно посмотрел в их сторону.
Туэр уже снял фальшивую бороду, но его рост нельзя было скрыть, и его неистовая аура, несмотря на попытки её подавить, всё равно давила, словно гора.
Стражник напрягся:
— …
Туэр показал пропускной знак и резко произнес:
— У нас срочное задание.
Взгляд стражника скользнул по людям за спиной Туэра.
Ха Цина и остальные слегка опустили головы, крепко сжимая оружие.
Но, к их удивлению, стражник лишь бегло их осмотрел и, поклонившись, сказал:
— Проходите.
Они, затаив дыхание, продолжали двигаться вперед, не позволяя себе расслабиться, и не заметили взгляд, которым стражник проводил их за городские ворота.
* * *
Когда они отошли достаточно далеко, стражник развернулся и пошел докладывать командующему Императорской гвардией:
— Господин, те люди уже покинули город.
Командующий Чжао глубоко вздохнул:
— О каких людях ты говоришь?
Стражник не понял:
— Господин?
На лбу командующего Чжао выступил холодный пот:
— Я не давал тебе таких распоряжений. Сегодня ничего не произошло, понял?
Стражник напрягся и поспешно ответил:
— Да, господин.
Этот командующий по имени Чжао Учэн когда-то был

