- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клей - Ирвин Уэлш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо платят за то, что она делает! Золотые диски! Первостатейные хиты! Да уж платят нехуёвенько, надо думать! Так что, – Терри потёр руки, – договорились. Карри-шмари за твой счёт.
– Что… шмарри…
– Индийский рестик, – улыбнулся Терри. – Пожрать немножко, – добавил он, жестами изображая приём пищи.
– Я б тоже перекусил чего-нибудь, – согласился Биррелл.
Насморк пожал плечами. Не любил он терять время на еду, вместо того чтоб бухать. Но пиво там наливают. Возьмёт себе ещё пападамов, для пополнения счёта. К пище, которая не напоминала картошку, Джонни исытывал инстиктивное недоверие.
– Я ничего не хочу есть… – в ужасе начала Катрин.
Она только сбежала от Франклина с его навязчивой идеей накормить её. Её подпропитавшемуся алкоголем рассудку предстала вся картина происходящего, и он с ходу вывел следующие заключения. Может, их нанял сумасшедший надсмотрщик, чтоб они заставили её поесть. Может, всё это подстроенная уловка, с самого начала.
– Так я не говорю, что ты должна есть, это твоё дело, но ведь ты можешь посмотреть на нас, порадоваться. Давай, Кэт, у тебя ж есть бабки. Я на обезжиренном до пособия во вторник. А от этой жидовской морды Алека Почты аванса не дождёшься. Заплатит, только когда неделю окна промоем.
– Ребята, я заплачу за ваш ужин. Мне несложно, но сама я есть не хочу…
– Супер, – возликовал Терри, – люблю, когда пташка залезает в кошелёк. Я не из старомодных, я верю в равенство для тёлок. Как там коммуняка этот говаривал? – спросил Терри, повернувшись к Рэбу. – Ты ж студент, Биррелл, должен знать. От каждого по способностям, каждому по потребностям. Вот. Значит, у тебя всё как надо. Это Шотландия, здесь принято делиться со всеми как с равными, – сказал Терри, после чего оценил, насколько дымится шняга, и урон, который будет ощущаться им завтра утром после виндалу. Да и хуй с ним, иногда нужно просто забыть обо всём и оттянуться.
– О’кей, – улыбнулась Катрин.
– То-то, – пробурчал Насморк, – ты супер, вот что, – сказал он, мягко коснувшись её предплечья, – здесь полно курног, которые ни за что в свой кошелёк не полезут.
– И многие из них нехуёво зарабатывают… та вот в «Скотиш-офис» работала…
Терри с горечью закачал головой, вспоминая, как недавно пригласил выпить девчонку, с которой познакомился в «Арфе». «Бакарди» хлестала как корова, пропила пол его пособия, после чего исчезла, клюнув его на прощание в щёчку. Поэтому, даже несмотря на раздражение, вызванное нарочитым проявлениями нежности к Катрин, пришлось признать, что Джонни дело говорит.
– А что такое курноги? – спросила Катрин.
– Ну овцы… тёлки.. чиксы, понимаешь? – объяснил Терри.
– Боже мой. Неужели у вас нет никаких правил приличия?
Джус Терри и Джонни Насморк переглянулись и медленно в унисон замотали головами.
– Не-а, – синхронно сказали они.
ЭДИНБУРГ, ШОТЛАНДИЯ Ч.2
Набухаться, обдолбаться, отдаться
Перед скрипящей от гнева зубами Лизой стояла Шарлин. Не успела подруга открыть рот, как Лиза заявила:
– А, это ты. Отлично. Идём тусоваться. Цель: набухаться, обдолбаться, отдаться.
– А можно я зайду сначала на минутку, – смиренно спросила Шарлин, просвечивая Лизу насквозь слегка потусторонним взглядом.
Лиза взглянула на свои сумки, стоящие в ногах, и Ричард, фильм, вибратор стёрлись из её сознания, как будто ничего и не произошло.
– Да… заходи, – сказала Лиза, увлекла подругу и приостановилась, чтоб взять у неё сумки.
Они прошли в гостиную и бросили поклажу на пол.
– Садись, – суетилась Лиза, – что случилось? Дома никого не было?
Шарлин бросила на Лизу дикий, незнакомый доселе взгляд и заклокатала ведьминским смешком, и едва заметный спазм пробежал молнией по её скуле.
– О да, дома был кто. До хуя кого было.
Лиза почувствовала, как напряглись мышцы её лица. Малышка Шарлин редко ругалась, думала она, и, в сущности, была скорее пуританского склада.
– И кто же там…
– Прошу тебя, дай мне выговориться, – сказала Шарлин, – мне есть о чём рассказать…
Лиза быстро поставила чайник и приготовила чай. Она села на стул напротив кушетки, на которой примостилась Шарлин, и её подруга выплеснула всё: кто и как приветствовал её по возвращении с Ибицы. Пока она говорила, Лиза ловила отражённый свет от шелковистых стен, на фоне которых подруга смотрелась такой малюткой.
Только держись, девка, не рассказывай мне этого…
А Шарлин всё говорила.
На стене виднелись отголоски старого, потемневшего узора, диссонирующего с новым порядком. Это были обои. Ужасные старые обои, похоже, проступали сквозь краску. Три слоя отличной виниловой краски, между прочим. А этот кал всё равно проступает, гнусный узорчик угадывается.
Пожалуйста, давай не будем…
Потом, когда казалось, что подруга уже выговорилась, Шарлин вдруг возобновила рассказ, переключившись на лишённый интонаций ледяной монолог. И, несмотря на весь ужас и отвращение, который он навевал, Лиза не могла собраться и прервать её.
– Его пальцы – толстые, в никотиновых пятнах, грязь под ногтями – тыркались в мою ещё почти безволосую промежность. Он дышал на меня виски, пыхтел в ухо. Я вся как каменная, с перепугу стараюсь не шуметь, чтоб её не разбудить. Смех. Она б что угодно сделала, лишь бы не просыпаться. А я стараюсь не шуметь. Я. Гадина, грязная больная тварь. Если б я была не я и он был бы кто-нибудь другой, я бы, может, даже его пожалела. Если б он совал палец в другую пихву.
Надо было ободрать стены на фиг. Сколько слоёв ни наложи, дерьмо всё равно проступает.
Лиза начала было говорить, но Шарлин подняла руку. Лиза замерла как скованная. Выслушивать всё это было так тяжело, что можно только представить, каких трудов стоило её подруге начать говорить, но теперь, бедная девочка, ей уже не остановиться, даже если захочет.
– Я должна была бы стать фригидной девственницей или нимфоманкой, у меня должна была быть, как это называется, сексуальная дисфункция. Ни фига. В этом и будет моё отмщение, мои метаморфические два пальца против его одного, но реального: я нормальна… – Шарлин уставилась в пустоту. Когда она заговорила снова, голос её стал на октаву выше, как будто она обращалась к нему: – И я рада, что ненавижу и презираю тебя, потому что я умею принимать и дарить любовь, ты убожество, потому что я никогда не была ни странной, ни подавленной, ни шизанутой и никогда такой не буду… – Она повернулась к Лизе и встряхнулась всем телом, как будто переместилась обратно в это пространство.
– Прости, Лиз, спасибо.
Лиза переползла на кушетку и обняла свою подругу так, как только могла. Шарлин недолго принимала утешения, потом отстранилась немного и посмотрела на Лизу со спокойной улыбкой.
– А что ты там так бодро говорила про набухаться, обдолбаться, отдаться?
Лиза отпрянула.
– Разве можно… – Она запнулась, не веря ушам. – То есть я хотела сказать, что сейчас, наверное, не самый для тебя подходящий момент… Мы ведь занимались этим последние две недели, а он как сидел, так и сидит.
– Я думала, что он ушёл навсегда, потому и поехала с вами. Зачем она его пустила? Я сама во всём виновата, не надо было уезжать, – поёжилась Шарлин, обхватив кружку с чаем унизанным золотыми кольцами пальчиками. – Всё равно пойдём, только вот что, Лиза, можно будет у тебя притулиться на время?
Лиза сжала Шарлин в объятиях:
– Оставайся, живи сколько хочешь.
Шарлин выдавила улыбочку.
– Спасибо… А я не рассказывала тебе о своём кролике?
В квартире было тепло, в руках у неё была кружка горячего чаю, и всё равно она подрагивала.
– Нет, – сказала Лиза, обхватила себя руками и снова посмотрела на стены. Да, обязательно ещё раз надо покрасить.
Долгожданная альтернатива разврату
и насилию
Фестивальный клуб для Франклина – просто ад. Однако организаторы концерта настояли, чтоб они с Катрин зашли туда хоть ненадолго. К Франклину подскочил ярко одетый мужчина в синем вельветовом пиджаке и жёлтых хлопчатобумажных штанах и вяло пожал ему руку.
– Мистер Дилэни, Ангус Симпсон из оргкомитета Фестиваля. Очень рад вас видеть, – сказал он голосом, какой ставят в английских частных школах.
– Знакомтесь, Мораг Бэннон-Стюарт представляет горсовет в нашем комитете. А… где мисс Джойнер?
Франклин Дилэни скривил лицо в слащавой улыбочке.
– Она покашливает, у неё слегка першит в горле, поэтому мы решили, что лучше, чтоб она осталась дома и легла пораньше спать.
– Ах… как жаль, здесь люди из газет и с местного радио. А вот только что Колину Мелвилу позвонили на мобильный телефон и сообщили, что сегодня вечером её видели в Лейте…
Лейт. В какой это жопе, чуть не спросил Франклин. Но вместо этого спокойно произнёс:

