Горицвет - Яна Долевская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам воды или, может быть, выпьете чего-нибудь покрепче? — спросил он, облокачиваясь о стойку. Буфетчик, молодой белобрысый парень, уже вытягивал шею в ожидании обильного заказа. — Я бы рекомендовал вам немного вина. Здесь есть чудесное Каберне. Честное слово, дорогая моя Жекки, вам бы это пошло на пользу.
Жекки поняла рекомендацию, как намек на свою слишком заметную беспомощность и сама попросила буфетчика принести ей воды. По губам Грега проползла отвратительная улыбочка.
— Да вот еще что, — сказала Жекки, отпив несколько глотков, — Грег, вы меня очень обяжете, если не будете называть «своей дорогой» и, тем более — Жекки. Я считаю, что это звучит слишком фамильярно.
— Но, дорогая моя, — мягко возразил Грег, — я не привык обманывать ни себя, ни тех, с кем рад поддержать знакомство. Более того, я уверен, что и вам было бы неприятно осозновать некую натянутость в моем обращении к вам, а потому вынужден настоять на праве гворить вам именно «моя дорогая». Что касается вашего детского прозвища, то тут я готов уступить. Оно не совсем мне по вкусу. Так что, думаю, у вас не должно остаться претензий, ведь я удовлетворил ваше требование ровно наполовину.
— Мне надо помнить, что вы отпетый барышник. Торговаться с вами у меня нет ни малейшего желания.
— И напрасно, — произнес Грег все с той же обманчивой мягкостью, — боюсь, вам этого не избежать.
«О чем это он? — подумала Жекки, изобразив непринужденность. — Надо полагать, подбирается к главному — лесным участкам. Думает, что они у него уже в кармане. Подсчитывает, сколько выручит у казны на перепродаже и до какой степени я окажусь дурой, если не приму сейчас его условия. То есть, если сама не захочу их продать. Примерно все, как предупреждал Федыкин. Да вот только я-то все равно ничего предлагать не стану, какие бы наглые ухмылки он ни строил. Мне бы только досталось сегодня немножко удачи в игре, и больше ничего. Совсем чуть-чуть. И уж тогда бы я сбила с него эту гадкую спесь».
— Впрочем, пока я все еще чувствую себя вашим должником, — будто бы не замечая ее молчания, продолжил Грег, — помните, вы не дали мне погибнуть от жажды?
— Нашли о чем вспомнить, — невесело усмехнулась в ответ Жекки.
— Дорогая моя, это воспоминание — одно из немногих, заслуживающих того, чтобы забивать ими свою память. Подобных им в жизни любого человека, уж поверьте, наберется едва ли на пять минут повторных переживаний. По-моему, такие воспоминания следует ценить дороже всего на свете. Потому что, право же, этот мир и жизнь вообще слишком скупы на подарки. Так вот, я, если вы помните, — Грег помедлил, окидывая Жекки тяжелым взглядом, — я все еще не расплатился с вами.
У Жекки от этих слов, а еще больше от угольной темноты, растекавшейся из его глаз, по спине побежали мурашки. «Уж лучше бы он заговорил прямо о продаже земли. Можно даже подумать — ему не терпится снова со мной поругаться».
— Послушайте, Грег, — в голосе Жекки запел металл, готовый обернуться раскаленной лавой, — вы прекрасно знаете, что ничего мне не должны. Так же, как надеюсь, признаете, что и я ничего не должна вам. И то, что я сказала… сказала совсем недавно, там, на лестнице… Понимаете, теперешнее наше примирение ничего не меняет. Но и не означает, что я не могу испытывать к вам некоторой благодарности. Вот и все. Давайте же остановимся на этом и перейдем к картам. Рулетка для меня чересчур необычна. Чтобы привыкнуть к ней, потребуется время, а я хочу начать выигрывать как можно скорей. Вы знаете, у меня предчувствие, что я обязательно выиграю.
— В самом деле? Ну, как скажете. — Грег, послушно взял ее под руку и повел из буфета в зал. — И все-таки, благодарность, Евгения Павловна, весьма разниться в нашем с вами понимании. Не знаю, как вы, а я от своего отказываться не намерен.
Жекки хотелось сказать, что ей безразличны его намерения, что для нее сейчас нет ничего важнее удачной игры, и что вообще, любые посторонние разговоры со всякими мутными намеками ей наскучили. Но, пришлось ограничиться более умеренным:
— Это ваше священное право, месье Грег. Расскажите лучше, во что здесь играют.
— Пожалуй, — откликнулся он, привычно оглядывая зеленые столы, окруженные игроками. — Тех денег, что вы наменяли, хватит, чтобы начать вот хоть в этой компании. Игра крупнее идет в соседней комнате. Играют везде в одно и то же — макао, блэкджек, и с недавних пор — в новомодный американский покер. Так что решайте…
— Познакомьте же меня, и присоединимся к ним поскорее. Я знаю блэкджек, ну, правда, совсем немножко. Блэкджек мне подходит. Подскажите, куда мне…
Жекки оборвалась на полуслове, поскольку к ним в эту минуту подошел уже знакомый ей щеголеватый господин, который вблизи оказался очень напоминающим Грега, хотя был куда ниже ростом, худосочнее и вообще заметно разнился с ним в буквальном смысле. Но сухое сдержанное выражение его умного лица, какая-то строгая выверенность движений и подтянутость выдавали общую им обоим породу.
— Мадам, прошу прощения, — сказал он без обиняков, впрочем, довольно милостиво подарив Жекки приветливым взглядом. — Но дело, не требующее отлагательства, заставляет меня…
Грег, кажется, понял, что произошло нечто чрезвычайное уже по тому, что его потревожили, когда он был занят с дамой. Отпустив ее локоть, он немедленно отошел со своим знакомым, наскоро извинившись и предложив Жекки понаблюдать за игрой у ближайшего стола. Насильственно отпущенная таким образом на волю, очутившись одна в тихой чужой среде, Жекки впервые болезенно ощутила, как хорошо, как надежно было ей вместе с Грегом.
Прежде она даже не подозревала, до какой степени обязана ему своей самоуверенной надеждой преуспеть в этой алчной стихии, куда она угодила скорее по неведению, чем по доброй воле. «Господи, только бы он поскорее вернулся, и мы сели бы играть, пусть даже он стал бы меня обыгрывать. Ну совсем немножко, конечно. Ведь кроме него, здесь нет ни одного человека… Потом, когда я привыкну, все встанет на свои места, но сейчас я, кажется, стерплю от него что угодно, лишь бы он был тут».
— Дорогая моя, — раздался над Жекки мягкий, слегка взволнованный голос. Жекки с неописуемой радостью, какой не могла от себя ожидать, подняла глаза. Грег смотрел на нее с лукавой улыбкой, в которой впрочем, она не прочитала ничего утешительного. — Мне нужно прямо сейчас встретиться с одним человеком, который не любит ждать, — сказал Грег, продолжая лукаво смотреть в ее настороженные, полные ожидания воловьи глаза. — Оказывается, мой поверенный — вы, возможно, его видели, господин Шприх, — бесследно исчез прошлой ночью, поэтому я…