Интернет-журнал 'Домашняя лаборатория', 2007 №1 - Цыбанова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После вступления евангелист переходит непосредственно к деятельности Иисуса и начинает повествование с того, как присоединились к нему два будущих апостола — Андрей и "Симон Петр". Было это так: один из братьев, Андрей, услышав от Иоанна Крестителя об Иисусе, последовал за ним и, убедившись, что это мессия, привел к нему своего брата. Иоанн пишет: "он (Андрей) первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит "Христос" и привел его к Иисусу". Вдумайтесь: приходит еврей к еврею с радостным сообщением и говорит ему на его родном иврите, что появился наконец долгожданный Машиах (мессия, спаситель), и тут же поясняет ему на чужом для него греческом языке, что это значит Христос (спаситель). Не лучше ведет себя и Иисус. Приводят к еврею, толкователю Торы учащему на их родном языке "в синагогах их" нового последователя, а он, "взглянув на него, сказал: ты Симон, сын Ионин, ты наречешься Кифа, что значит "камень". Совершенно очевидно, что писал эти слова отнюдь не современник и даже не житель Израиля. Такое мог написать только житель греческой диаспоры для людей, говорящих на греческом языке, и потому вынужденный пояснять незнающим иврит значение слов. Не могли так говорить между собой коренные жители Иудеи или Галилеи в описываемые времена!
Как и в синоптических Евангелиях, Иисус вербует новых сторонников, ходит по всей стране, окруженный восхищенной толпой, проповедует и творит чудеса, исцеляет больных и воскрешает мертвых. Однако почти все подобные случаи не совпадают во многих деталях с теми, которые описывают другие евангелисты. Казалось бы, мелочь, но если смотреть на Евангелия как на исторический источник, то любая подробность, относящаяся к фактической стороне дела, не подтвержденная и не опровергнутая другими источниками, обесценивает приведенные "факты".
Так, только в Евангелии от Иоанна можно прочесть о том, что Иисус вел продолжительные беседы-проповеди с некими Нафанаилом и Никодимом. Именно Никодиму Иисус подробно, но довольно туманно излагает суть своей миссии в этом мире. Судя по этой версии, Никодим был человеком, довольно приближенным к учителю, ибо именно он принял участие в омовении тела Христа после снятия его с креста. Но об этом все остальные Евангелия почему-то хранят молчание. Да и сам евангелист, говоря о Никодиме, пишет: "Между фарисеями был некто, именем Никодим, один из начальников Иудейских". С чего бы это "начальник" занялся омовением тела? Да и не могло быть фарисея, да еще "начальника Иудейского" с греческим именем.
Если синоптики описывают только одно посещение Иерусалима Иисусом, то, по Иоанну, Иисус приходил туда три раза. Причем знаменитое изгнание из Храма торговцев и менял, описано у Иоанна с такими подробностями, которых нет у синоптиков. Иоанн подчеркивает, что "приближалась Пасха Иудейская" (а какая другая "Пасха", кроме "Иудейской" могла еще быть?), "и Иисус пришел в Иерусалим. И нашел, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег. И сделал бич из веревок, выгнал из храма всех, также и овец и волов, и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул". Назидание, которое он произнес после этого, резко отличается от слов поучения, приведенных синоптиками. У них Иисус, разогнав торговцев, учил народ, говоря: "не написано ли: "дом Мой домом молитвы наречется…". Здесь же Иисус говорит "как власть имеющий": "возьмите это отсюда, и дома Отца Моего не делайте домом торговли". Иудеи, разумеется, возмутились и потребовали, чтобы Иисус объяснил, по какому праву он это делает, "каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?" Синоптики говорят, что Иисус, якобы сказал, что может разрушить Иерусалимский Храм и в три дня построить его, однако слов Иисуса не приводят. По Иоанну он очень конкретно говорит: "разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его. На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?"
Иоанн утверждает, что Иисус не только проповедовал и совершал многочисленные чудеса, но и крестил народ даже более, чем Иоанн Креститель. Причем евангелист подчеркивает, что Иоанн Креститель только "также крестил в Еноне близ Салима, потому что там было много воды; и приходили туда и крестились". Получается, что к Иоанну Крестителю приходили креститься только из-за наличия большого количества воды, тогда как к Иисусу приходили креститься из-за его учения.
Между делом по массовому крещению народа, на свадьбе в Кане Галилейской Иисус превращает воду, хранящуюся в "шести каменных водоносах, стоявших по обычаю очищения Иудейского", в превосходное вино. Но тут ситуация изменилась не в пользу Иисуса. Слух о новом Крестителе дошел до фарисеев, и им это явно не понравилось. "Когда же узнал Иисус о дошедшем до фарисеев слухе, что Он более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн, то оставил Иудею и пошел опять в Галилею".
Именно в этот период Иисус встречается с самаритянкой и пьет поданную ею воду, демонстрируя тем самым лояльность к народу, который иудеи не считали настоящими евреями и избегали контактов с ними. Несмотря на свою лояльность, Иисус не преминул сказать ей, что поклоняться Богу следует все же в Иерусалиме, ибо "вы не знаете, чему кланяетесь; а мы знаем, чему кланяемся, ибо спасение от Иудеев". Далее Иисус говорит ей, что поклоняться Богу следует "в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе". Собеседница Иисуса не согласилась с ним, говоря, что так будет только тогда, когда "придет Мессия, то есть Христос" (и самаритянка переводит на греческий слово "мессия", будто Иисус не знает родного языка!). Иисус без лишней скромности тут же заявляет: "это Я, Который говорит с тобою".
"После сего был праздник Иудейский", и Иисус пришел в Иерусалим.