Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Клинок Сариолы - Ладомир Гарт

Клинок Сариолы - Ладомир Гарт

Читать онлайн Клинок Сариолы - Ладомир Гарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 92
Перейти на страницу:

Попрощавшись с гостями, принц вскочил на коня и продолжил свой путь. Мрачное настроение, вызванное смертью Торка, тяготевшее над ним утром, понемногу развеялось, и Эвальд, наконец, обрёл некоторое душевное спокойствие. Однообразный пейзаж расстилавшейся равнины располагал к неспешному размышлению. Конь лениво плёлся шагом, на ходу срывая наиболее вкусные, приглянувшиеся ему стебли растений, а принц, слегка покачиваясь в седле, обдумывал план военных действий против Повелителя. Прежде всего, необходимо было попытаться поймать Гилморга в магический круг, но, конечно же, вероятность того, что это удастся, невелика. Чёрный маг в совершенстве владел техникой перемещения в пространстве, и, несомненно, мог выскочить из любой западни. Нет, так просто Гилморга одолеть невозможно. «Эх, если бы у меня были помощники! — подумал Эвальд. — Тогда кто-нибудь из нас смог бы завлечь Повелителя в ловушку, и усыпить его бдительность, пока другой очертит вокруг него магический круг. Но где найти мне друзей? Как жаль, что никто из посвящённых рыцарей не уцелел, но, быть может, выжил хоть кто-нибудь из их учеников или оруженосцев? Увы, скорее всего, я последний из Посвящённых и никого из них не осталось в нашем мире. Наверное, мне самому придётся возрождать Орден. Я стану Великим Магистром, и в землях Волгарда, куда не рискуют совать нос приспешники Гилморга, открою тайное братство, но пройдут годы, быть может, десятки лет, прежде чем я смогу подготовить боеспособное воинство, владеющее силой Посвящённых. И всё это время мне и моим сподвижникам придётся вести тайное существование, пока мы не станем сильны настолько, что сможем противостоять Повелителю и его армиям. Быть может, сейчас мне не стоит торопить события, а начать нужно с поисков друзей и сочувствующих, с кем можно было бы объединиться в борьбе против Гилморга? Волгардский дух в своём пророчестве сказал, что не я буду тем, кто скуёт чёрного мага, означает ли это, что моя роль в истории должна быть другой?»

Вокруг расстилались зелёные равнины. Эвальд находился в самом сердце бывшей Империи. Он выполнил магический ритуал, и совершил перемещение в направлении Ренегсберга. Вдали, на горизонте, уже виднелись холмы, окружавшие город, а за ними — шпили башен столицы мира. Принца тотчас охватило гнетущее чувство приближающейся опасности. Оно не было смертельно острым, но тяжёлым грузом давило на сознание. Эвальд выполнил все возможные ритуалы защиты от злобных чар, но чувство опасности не исчезло. Принц понял, что опасность, угрожающая ему, очень серьёзна, и, наконец, пришло время привести в действие магические свойства щита Призрака. Он выполнил необходимые действия, и прочитал заклинание:

Чёрный орёл над кровавой луной,Ветер лишь знает, что будет со мной,Когда сомкнутся когти зла,Старый щит, сбереги меня.От меткой стрелы, меча и огня,Храни меня и моего коня.

Ничего не произошло. «Теперь я под защитой Призрака? — недоверчиво подумал принц. — Несомненно, это так, пророческий дух не мог говорить неправду. Но каковы будут его защитные свойства, и помогут ли они мне?». Изгнав из души сомнения, и вверив свою судьбу Всевышнему, Эвальд двинулся вперёд, на Ренегсберг.

ГЛАВА 41

Дракон

Дорога спускалась с холма. Далеко впереди, в туманном мареве, Эвальд увидел огромную движущуюся процессию. Во главе процессии двигалась огромная повозка с колёсами, диаметр которых превышал рост человека. В повозку были запряжены два невероятных размеров фантастических зверя, похожие на гигантских слонов, головы которых были увенчаны большим рогом. Эвальд понял, что животные эти, также, как и гморки, были порождением магии. Повозка, которую они приводили в движение, представляла собой ступенчатую пирамиду, на вершине которой был установлен большой шатёр из чёрной ткани. За повозкой следовала многочисленная конница, над головами которой развевались чёрные знамёна, испещрённые магическими символами и изображениями чудовищ.

Эвальд остановился, и, как заворожённый, смотрел на приближающихся к нему гигантских животных. Повозка остановилась, полог шатра на вершине пирамиды раздвинулся, из него появилась мрачная фигура в чёрном балахоне, с серебряным посохом, и начала медленно и величественно спускаться по ступеням. Эвальда окружила конница свиты.

— Сойди с коня и поклонись! — раздались голоса. — Повелитель мира перед тобой!

Чёрной фигурой был не кто иной, как сам Гилморг, спускавшийся с вершины своей власти. Эвальд узнал его из видения, показанного ему Аирином.

К Эвальду подбежали слуги Повелителя, чтобы стащить принца с коня, но Гилморг остановил их мановением посоха.

— Оставьте его, раз уж он так невежлив, — скрипучим голосом проговорил Повелитель мира. Гилморг сошёл со своей повозки и встал перед принцем, опираясь на посох. — Я знал, что мы встретимся рано или поздно. Я направлялся на свадьбу моего друга и верного слуги Роберта Балларонга, но только что я получил известие, что ты расстроил эту свадьбу. Ты, жалкий фигляр, карточный принц, осколок прежнего мира, пришедший из прошлого! — гневно сказал тёмный лорд. — Едва появившись, сколько ты уже успел напакостить мне! Но бесполезны твои старания! Тебе нет здесь места, в этом мире, потому, что твоё время давно ушло. Этот мир мой, и всё в нём подвластно мне! Не возомни себе, что ты чем-то опасен для меня, ты всего лишь никчемная назойливая муха, приносящая мне мелкие неприятности. Можешь и дальше разъезжать по моим владениям и мелочно пакостить, до тех пор, пока не поймёшь, что ты не в силах что-либо изменить в мире, где правлю я. Все твои старания бессмысленны, потому, что моя власть в умах людей, и с этим ничто ты не сможешь сделать. Предлагаю тебе, принц, убраться в какую-нибудь глухую дыру, и жить там тихо и мирно. Обещаю не преследовать тебя, если, конечно, ты не будешь вести себя по-глупому.

— Подлый колдун, сколько зла ты принёс из-за того, что я не убил тебя когда-то! — сказал принц. — Но пришло время исправить ошибку!

Эвальд выхватил меч, и направил коня к тёмному лорду. Конь поднялся на дыбы, и сталь сверкнула над головой Повелителя. Но длинное лезвие рассекло пустоту. Гилморг мгновенно исчез, и тут же появился на другом месте.

— Глупец! Разве не знаешь ты, что убить меня невозможно? Нельзя уничтожить зло, можно лишь бесконечно и бессмысленно бороться с ним, — торжествующе усмехнулся тёмный лорд. — Я предлагал тебе мир, но ты сам выбрал свою судьбу!

Посох Гилморга засветился колдовским огнём, из него вырвалась длинная ветвистая молния, и ударила в грудь принца. Но смертоносный огонь не причинил Эвальду никакого вреда, и расплескался вокруг яркими блёстками. «Щит Призрака действует!» — радостно подумал принц.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Клинок Сариолы - Ладомир Гарт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель