- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если попадетесь, мы вас знать не знаем. Кайл кивнул.
– Когда я смогу получить оборудование?
– Вам его доставят на квартиру к восемнадцати ноль-ноль.
– К шести вечера, – перевел он, прежде чем Лайэн успела задать вопрос. – А как насчет ее паспорта?
– Я его достану.
– Заодно вычеркните ее из черного эмигрантского списка. Так, на всякий случай.
– Попытаюсь, но… – Эйприл пожала плечами и направилась к выходу. – Это же бюрократическая машина, Донован. Лучше бы ее имя вообще никогда не попадало в компьютер.
Как только дверь за мисс Джой затворилась, Лайэн обернулась к Кайлу:
– Мне не нужен паспорт для того, чтобы… Кайл закрыл ей рот поцелуем.
– Ты здесь закончила? – спросил он, оторвавшись от ее рта.
Лайэн опустила глаза на скульптурку, которую все еще держала в руках. Ей очень хотелось поскорее покинуть это здание, где ее держали взаперти, в наручниках, и в то же время она не могла так сразу расстаться с «Мечтой невесты».
Кайл взял у нее из рук статуэтку и поставил на стол, впервые всмотревшись в нее. Присвистнул, отдавая должное искусству резчика. Фигурка была вырезана таким образом, что камень играл и переливался на женском теле, в особенности между бедрами – у физического входа в метафизический мир.
– Эта та самая, которую ты называла «Мечтой невесты»?
– Да.
– Теперь я вижу, что ты имела в виду. Это гораздо более высокий класс, чем то, что у Хань Усэна. – Он провел пальцем по очертаниям статуэтки. – Невероятно… просто невероятно. И все же…
– Что?
– Ты лучше.
Глава 24
Два часа спустя после встречи с Эйприл Лайэн сидела в гостиной квартиры Донованов, ощущая себя дрессировщицей диких зверей, но только без кнута и без обруча. Повсюду, куда бы она ни взглянула, лежали, развалясь на полу, огромные, здоровые, мускулистые, полные сил и, судя по всему, опасные животные. От этого обилия налитых мышц и крепких костей она почувствовала себя не просто маленькой – крохотной.
– И как только Сьюза это выдерживает? Всех этих огромных… самцов? Это же просто подавляет.
«Самцы» не обратили на ее слова никакого внимания. Они обсуждали, как лучше пробраться на остров Фармера.
Фэйт подняла глаза от каталога аукциона драгоценностей и улыбнулась.
– Видела бы ты, что здесь творится, когда собираются все, включая папу, Жастина и Ло.
– Кошмар.
– Только если они не на твоей стороне.
Углы рта Фэйт горестно опустились. Ее очень тревожила едва сдерживаемая неприязнь семьи к ее жениху. Даже Онор, на поддержку которой она всегда могла рассчитывать, делала над собой явные усилия, чтобы казаться веселой и непринужденной в присутствии Тони.
Будто прочитав мысли сестры, Онор спросила ее о Тони.
– Он все еще на Таити, – ответила Фэйт. – Сегодня утром позвонил и сказал, что, возможно, задержится на неделю.
– Ты, наверное, жалеешь, что не поехала с ним.
Фэйт ответила натянутой улыбкой. Ей очень хотелось поехать вместе с Тони, но ее не пригласили. Тони пришел в ярость из-за того, что она отказалась замолвить словечко перед «Донован интернэшнл» о сотрудничестве с рекламной фирмой ее будущего свекра.
– Да нет, – ответила она. – Какой смысл? Он там работает по шестнадцать часов в сутки.
Оставались бы еще ночи, но об этом никто из присутствующих в комнате даже не заикнулся.
– Кайл, – позвала Лайэн. – А что, если…
– Нет. – Он даже не взглянул на нее. – Ты никуда с нами не поедешь.
– Опиши нефритовый костюм Фармера.
– Зеленый.
– Что вы будете делать, если он подменит настоящий на фальшивый, чтобы провести китайского эксперта? В таком случае, когда его музей откроется, мы окажемся там же, откуда начали. А если я ошиблась? Может, это совсем другой костюм, не тот, который хранился у Вэня? Тогда весь гадюшник снова зашевелится, а я опять окажусь в тюрьме. Ты же никогда не видел нефритовый костюм Вэня, а я видела.
Одна за другой три мужские головы поднялись. Глаза всех троих уставились на Лайэн. Нельзя сказать, чтобы ей это понравилось.
– Без меня вам не обойтись.
– Нет! – отрезал Кайл. Арчер и Джейк переглянулись.
– А почему бы ей в самом деле не поехать с вами? – спросила Онор, невинно глядя на Кайла широко раскрытыми глазами. – Последние два часа вы с Джейком только тем и занимались, что объясняли мне, насколько это все безопасно. Как прогулка в парке… так, кажется, ты выразился, Джейк?
Тот хмыкнул. Арчер подкатился к нему по полу и взглянул на Кайла.
– Вообще-то в ее словах что-то есть.
– Черта с два. – Кайл не сводил глаз с Лайэн. – Ты нырять умеешь?
– Нет, но…
– Вот именно. Ты остаешься здесь.
– …но нефритовый костюм ведь не на дне океана!
– Мы можем взять надувную лодку и подогнать ее к берегу вот здесь, – заговорил Арчер, указывая место на карте, в восточной части острова Фармера. – Она даже ноги не замочит. Возьмем «Зодиак». А к тому времени как мы выйдем на берег, охранники устанут следить за сигналами на своих передатчиках.
– Я сказал «нет»!
– Но почему? – бархатным голосом спросил Арчер.
– Черт возьми, она же…
– …Девушка, – хором пропели Лайэн, Фэйт и Онор, и все три улыбнулись от того, что у них так слаженно получилось.
Кайл затравленно озирался.
– Если бы речь шла об Онор, ты бы согласился, Джейк? Джейк заинтересованно взглянул на жену.
– Как ты думаешь, я бы согласился, радость моя?
– Я бы и спрашивать не стала. Просто пошла бы с тобой, и все. Как в прошлый раз, когда ты хотел, чтобы я осталась на берегу.
– Ну что, ты удовлетворен ответом? – спросил Джейк у Кайла.
– Черта с два!
– Ты же был там, когда тот бандит напал на нее. Она запаниковала?
– Нет. Но все равно ее чуть не убили.
Арчер сел на полу. Долго смотрел на Лайэн серебристо-зелеными глазами.
– Вообще-то подгонять «Зодиак» к самому берегу для нас слишком рискованно. Если понадобится, ты сможешь проплыть сотню ярдов в темноте?
– Да.
Он еще некоторое время не отводил от нее глаз, кивнул и снова склонился к карте.
– Четверо уместятся в «Зодиаке» без проблем.
– Арчер, – сдавленным голосом произнес Кайл, – прошу тебя, не надо.
– Подумай сам, – спокойно возразил Арчер. – Нам нужен человек, который сможет разобраться в качестве нефрита с одного взгляда, при свете фонаря. Человек, у которого достаточно познаний и выдержки. Выдержка есть и у тебя, я могу держать фонарь, но мы с тобой не сможем дать экспертную оценку. Ошибиться же в этом деле никак нельзя. Дядя Сэм нам не простит.
– Что наводит меня на следующий вопрос. Можем мы рассчитывать на то, что Дядя Сэм не вмешается?

