- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Седьмой круг - Алекс Джиллиан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как ты можешь… — Элизабет закрыла глаза, губы ее задрожали, и она отвернулась, но Ричард крепко обнял девушку и прижал к себе.
— Милая моя. Дорогая Элизабет. Не нужно сердится. Я просто хочу, чтобы ты была во всем уверенна. Я не способен сейчас использовать твою слабость и твои чувства. К чему все эти душещипательные разговоры? Есть один легкий способ все проверить. Ты выйдешь за меня замуж? Но не через полгода, когда все успокоиться, а завтра?
— Ты шутишь? — нервно спросила Элизабет, ошарашено глядя в глаза мужчины. Он покачал головой.
— Я абсолютно серьезен. Я готов жениться на тебе.
— Но я замужем.
— А, если бы ты могла…
— Это нечестно, Ричард. Ты ведь понимаешь, что брак не шутка и не попытка что-то проверить. Это серьезный шаг.
— И все же? Ты бы вышла за меня?
— Я не могу так ответить.
— Это и есть ответ. Для меня. — Ричард грустно улыбнулся и поцеловал девушку в кончик носа. — А теперь спи. Поговорим завтра.
Следующее утро началось с суеты. Проснувшись, Элизабет обнаружила, что одна в постели, и даже преданная Мери Бренон не отозвалась на ее зов. Не на шутку встревожившись, девушка поспешно встала. Она слышала топот ног и громкие голоса в коридоре, но не могла выглянуть, не привели себя в должный порядок. Мэри появилась вместе с мисс Митчелл как раз, когда Элизабет пыталась зашнуровать корсет.
— Ну, наконец-то. с облегчением выдохнула Лиз. — где вы пропадали? Где Ричард?
— Принимает гостя в своих покоях. — сухо сообщила Джейн Митчелл. — Мэри, помоги леди Элизабет одеться.
Горничная с завидным рвением принялась исполнять поручение достопочтенной матроны, а мисс Митчелл устремила свой хмурый взор на лицо подопечной.
— Леди Элизабет, я, наверно, обязана сообщить вам, что несколько часов в замок прибыли гонцы от герцога Саффолка, и они привезли с собой не только послание для графа Мельбурна.
— Боже, что-то случилось? Снова восстание? — побледнев, воскликнула Элизабет.
— Из того, что я успела увидеть и услышать, мне стало известно, что восстание вспыхнуло вновь. Роберт Аск занял замок Понтефракт, и теперь с огромной армией движется в Донкастер. Лорд Дарси и многие другие влиятельные лорды Йорка присоединились к восстанию.
— А мой отец? — слабо пискнула Элизабет, чувствуя, как земля уходит из-под ног.
— Я ничего не знаю о вашем отце, миледи, но люди Саффолка привезли в замок приговоренного узника и передали его в руки графа Мельбурна, дабы он поступил с ним, как ему будет угодно.
— Алекс… — хрипло прошептала Элизабет, опускаясь на стул.
— Да, миледи. Это ваш муж. Барон Ридсдейл. Граф бросил его в темницу, где он останется до соответствующих распоряжений. Барон скрывался среди мятежников, но был пойман армией герцога. Теперь его судьба в руках графа Мельбурна.
Элизабет встала и нервно прошла к окну, пытаясь проанализировать и осознать случившееся. Она не могла понять своего внутреннего опустошения. Никаких чувств. Совсем ничего. Ей даже не было жаль Александра Флетчера.
— Нет у него никакой судьбы. Ричард убьет его. Это вопрос времени. — тихо произнесла она. — Я должна увидеть Ричарда.
— Чтобы отговорить его?
— Нет. — покачала головой Элизабет, взглянув в бесцветные глаза гувернантки. — Чтобы поддержать. Мой муж — преступник и заслуживает самого страшного наказания.
— И вы не хотите выслушать его объяснения?
— А что он может мне объяснить, леди Митчелл? Вы ведь все знаете сами.
— Да, я могу вас понять. — неожиданно согласилась Джейн Митчелл. Она долго всматривалась в безучастно отрешенное лицо Элизабет. Девушка должна была реагировать иначе. Алекс Флетчер сломал ее жизнь. Хотя…. Они оба сломали ее. Каждый по-своему. Мисс Митчелл много повидала на своем веку. В высшем обществе происходят разные истории, но Лиз Невилл и графу Мельбурну удалось переплюнуть всех. И не смотря на все разногласия и явные отклонения от правил света и норм морали, Джейн искренне симпатизировала этой несчастной девочке. И ей очень хотелось сказать ей….
— Вам нужно разобрать с графом, миледи. Боюсь, что он играет в свою игру. — неожиданно вырвалось у остывшей закоренелой старой девы. Да, она не была замужем, но жизнь среди дворцовых интриг ее многому научила. Ричард Мельбурн был потрясающе красивым мужчиной. Опасным, роковым, мрачным, с тяжелом прошлым. О, да именно такие и пленяют женщин. Но он был опасен, непредсказуем, неуравновешен.
— О чем вы говорите, мадам? — длинные ресницы девушки распахнулись в недоумении.
— Вы должны попросить ускорить ваше возвращение домой. Разве вам не кажется странным, что до сих пор ваш отец не прислал ответа на письмо?
— Дорогая, Джейн, мало ли что могло случиться. Сейчас такая смута, и это восстание. Я почти уверена, что папа замешан. Он никогда не поддерживал политику Генриха. И мой дядя тоже.
— Но разве жизнь дочери и ее возвращение в отчий дом — не самой важное для любого отца? Я много слышала о вашей семье и о страданиях милорда, когда он узнал, что вы погибли. Он так долго искал вас, а потом Алекс ввел его в заблуждение, заставил поверить в то, что он хоронит свою дочь. Как вы думаете, Элизабет, мог ли он проигнорировать ваше письмо после всего, что произошло?
— Я не знаю, мадам. — Элизабет пожала плечами. — Я слишком давно не видела отца. Иногда мне кажется, что моя прошлая жизнь была лишь счастливым сном. И мне так страшно возвращаться обратно. Вы ведь понимаете, что меня ждет? Ответы на вопросы, сплетни, осуждающие взгляды. Ричард заставил меня пройти через ад. Но только с ним, я поняла, как сильно люблю жизнь. Как бесконечно прекрасен мир, окружающий нас.
— Может, все дело в том, что он — все, что вы знаете сейчас? Граф Мельбурн стал вашей вселенной лишь потому, что рядом нет никого другого. И это ненормально, когда жертва влюбляется в мучителя. И у него могут быть тысячи, миллионы оправданий, но они ни в коей мере не искупят вины за содеянное.
— Но он понимает, Ричард говорит тоже самое.
— А что ему остается? Он не любит вас, Элизабет. Он никого не любит, и никогда не любил.
— Но вы не знаете его! — возмущенно воскликнула Элизабет, до глубины души удивленная откровенностью своей гувернантки, которая так долго держала дистанцию. — И не знаете меня. Я люблю его, мисс Джейн. Он достаточно страдал. Я не позволю ему потерять меня. Он этого не заслужил.
Элизабет гневно посмотрела в бесцветное лицо суровой женщины. Внутренний голос предательски советовал прислушаться к ее словам. Но она не хотела…. Иногда так страшно взглянуть в глаза истине.

