ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ - User
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отыскивая огненность в золе.
Воспламенив всё то, что еле дышит,
В движенье приведём уснувший стан.
Нас равнодушный только не услышит
И тот, кто совесть променял на сан.
Потомки златокудрого Поэта,
Не растеряв тепло своих сердец,
Поэтами содружества и света
Несут морошку солнечного лета.
И им не страшен зависти свинец!
Нас много – легионы, миллионы,
Чей дух – Молитва, руки – на сохе.
Нам не нужны короны или троны.
Нам не страшны заезжие Бироны.
Мы не погрязнем вечно во грехе.
317
Мы пишем летопись, как знаменитый Пимен.
В той летописи не бывать вранью,
В угасшем дне ища любое имя,
Упавшее добычей воронью,
Мы видим сквозь пергамент древних хартий
Любое СЛОВО, данное в залог
Свободы, изменившее на карте
Родной страны порог, оброк и срок.
Мы восстановим истину в законе.
Нам Бог сопутствует и в мыслях, и в делах.
Не идолы, а светлые иконы,
Колоколов божественные звоны
Помогут нам не уронить во прах
Ни совести, ни чести, ни свободы.
Мы вновь войдём под радостные своды,
Отринув ложь, неверие и страх!
Сопоставляя древность и привычки,
Мы овладеем русским языком,
Поднимем гордость, как предмет отличья,
С которым каждый издавна знаком.
Мы пушкинским великим звонким словом
Научим изъясняться всех детей,
Живущих под родным священным кровом,
Не опасаясь плёток и клетей!
Мы просто быть обязаны при этом
Умнее, лучше. проще и дружней,
Забыть навек о правилах вендетты,
В глазах лелеять золотое лето
Прощенья, что надёжней и верней.
Мы языки бесчисленных наречий
Должны в язык любви соединить.
Мы каждого хотим обнять за плечи.
Мы верим, что простое слово лечит.
Мы не порвали божескую нить,
Что нитью Ариадниной зовётся.
И кто на голос чести отзовётся,
Тому и Мир доверено хранить!
Мы, слово каждое в свою роняя лунку,
Прислушаемся к голосу небес,
Свежайшей темы девственнейший лес
Доверим поэтичному рисунку.
Мы – арии. В нас жив наш Заратустра.
Однажды Он пришёл на Свет Христом,
Стихи слагая письменно и устно,
Нас осенил божественным крестом.
318
В нас жив наш Пушкин. В нём – огонь дерзанья;
Божественного Серафима путь
Нам осветил дремучее сознанье,
Сумев его к Иисусу повернуть.
Наш путь похож на тяжкий путь Поэта:
Сквозь непроглядный сумрак и бедлам,
Содеянных врагом любви и света,
Ломающего судьбы пополам.
Мы повторяем пушкинские строфы
И от неверья к вере – наш удел –
Пройдём, минуя смерть и катастрофы.
И Пушкин вновь, глядишь, помолодел!
Мы не торгуем совестью и честью.
Нас не прельщают роскошь и разврат.
Не поддаёмся зависти и лести.
Нам вор – не друг, и киллер нам не брат.
Мы не зовём грабителей элитой.
Элита – те, кто прост и справедлив.
Элита – кто в стране моей разбитой
Не забывает пушкинский мотив.
Элита – те, кому близки потери
Российской полнозвучной стороны,
Кем так любимы ангелы и звери,
И близки фолианты старины.
Элита – те, кому земные раны
Изранили и Души и сердца.
Элита – те, кому чужие страны
Не заслонили взора и лица.,
Чей слух и взор всегда открыты людям.
ЭЛИТОЙ я хочу НАЗВАТЬ НАРОД.
Напрасно вечно голову на блюде
Иродиада глупая несёт.
. Элита – те, кто восстановит имя,
Забытое за таинством могил.
Элита – те, кто ранами своими
Россию от позора оградил.
СПАСЛА ДЕТЕЙ И ВНУКОВ ТА ЭЛИТА,
ОТДАВ В НАСЛЕДСТВО РАВЕНСТВО И МИР.
ЭЛИТА – ТА, ЧТО С ДУХОМ БОГА СЛИТА
ПОД МУЗЫКУ НЕБЕСНЫХ ЛИР.
СЛОВО О «СОВРЕМЕННИКЕ»
На 180-летие выпуска
первого номера журнала Пушкина
«Современник»
«Нет убедительности в поношениях
и нет Истины, где нет любви».
А. С. ПУШКИН
319
11 апреля 1936 года Александр Сергеевич Пушкин выпустил первый номер своего
журнала «Современник».
После ухода Дельвига из жизни в 1831 году, что Пушкин воспринял как личную
трагедию, был прекращён выпуск их «Литературной газеты».
Поэт ещё раньше задумывался над изданием новой газеты или журнала и говорил: «Нам
надо завладеть одним журналом и царствовать самовластно и единовластно».
Насчёт названия нового издания он имел такое мнение: «Люблю имена изданий, не
имеющие смысла, – «шуточкам» придраться не к чему!»
На деле название «СОВРЕМЕННИК» очень точно выразило суть задуманного журнала.
И, по предсказаниям литератора С. Н. Глинки, «Современник» явился для России
СОПОТОМСТВЕННИКОМ, то есть журналом, значимым для всех поколений потомков
Пушкина!
Пушкин хотел создать журнал широкого профиля: не только с отражением литературных
тем, но и научных, с участием учёных, специалистов по различным, интересующим читателей
проблемам.
Но Бенкендорфом журнал был разрешён как чисто литературный. И «Современник»
стал продолжением «Литературной газеты».
Историк Иван Васильевич Киреевский заметил, читая Пушкинский журнал, что «Пушкин
открыл средство в критике быть таким же Поэтом, как в стихах!»
Пушкин мечтал о своём журнале, как о средстве воспитания и просвещения. Новое
издание должно было стать не только источником занимательного чтения.
Перед издателем стояла, в первую очередь, культурно-просветительская задача. До сих
пор в журналах публиковались лишь переводы статей с других языков.
Пушкин считал необходимым привлечь к участию в работе журнала именно русских
авторов по различным вопросам науки.
Особое значение Он придавал историческим материалам: «Это поможет читателям
овладеть мыслями о современном и будущем развитии России».
Издатель был настроен на публикацию поэтических произведений более
гражданственного содержания, связанных с общественной проблематикой. Это же касалось и
прозы.
Пушкин охотно публикует военные очерки Дениса Давыдова, Записки женщины-гусара,
участницы войны с Наполеоном Надежды Дуровой, «Прогулки по Москве» М. Погодина.
Размещает он на страницах журнала свои стихи о Петре Великом и «Путешествие в
Арзрум», в котором вспоминает, как в 1829 году на дорогах Грузии встретил арбу с гробом
убитого в Персии фанатиками Александра Сергеевича Грибоедова: «Кого везёте?» –
«Грибоеда…»
Пушкин пишет статью «Полководец». В этой статье Он даёт подробнейшую
характеристику деятельности замечательного героя Отечественной войны 1812-го – 14-го годов
полководца Барклая-де-Толли.
Барклай был урождённым немцем. Но вырос в России и всем сердцем был предан
России, служил ей правдой и верой.
Он внёс значительный вклад в стратегические и тактические планы Штаба русской
армии, принесшие победу над Наполеоном.
Однако много пережил по поводу несправедливых подозрений и нападок со стороны
недалёких политиков и военных чинов. Пушкин своей статьёй снял все обвинения с личности
героя, отдав должное его мужественной стойкости как на полях сражений, так и в поединках с
рутинёрами, подняв имя Героя Отечественной войны Барклая- де-Толли в глазах потомков на
должную высоту.
Статья Пушкина «Радищев» была подготовлена к публикации в журнале, но осталась в
архиве, и сейчас приложена к репринтному изданию избранных страниц четырёх томов
«Современника».
Вопреки нашим представлениям о Радищеве, как образце патриота русской земли, как о
страдальце за состояние народа при царизме, что так и преподносилось на страницах учебников
для средних школ в советское время, Пушкин говорит об обратном.
Он высказался уже однажды по поводу бунтарских настроений народа после знакомства с
последствиями Пугачёвщины: «Не дай вам Бог видеть русский бунт, бессмысленный и
беспощадный».
320
Оценивая Радищевское «Путешествие из Петербурга в Москву» с точки зрения
исторической, Пушкин даёт характеристику автору этого сочинения, как последователю
настроений французских мыслителей Вольтера и Дидро, подталкивающих народные массы к
революционным кровавым событиям.
ПУШКИН знал, чего стоили Франции кровавые дела Робеспьера. И высказывается о
Радищеве очень нелицеприятно.
Он считает, что все факты, описанные в «Путешествии», даны сквозь призму ненависти,
в то время как можно было бы «представить правительству способы к улучшению создавшегося
положения».
Тем более, что правительство само требовало от писателей соучастия, прислушивалось к
их суждениям. (Вспомним, как Павел Первый повелел на дверях собственного дворца повесить