- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бремя власти - Игорь Анейрин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Краем глаза Алиенора глянула на него. Лекарь сейчас ехал рядом, погружённый в свои собственные думы. Интересно, он по собственному почину захотел ехать вместе с ней и Дрого в замок Марч, или получил приказ графа Клеймора? Девушка склонялась к первому, хотя наверняка Рич был не против, полагая, что присутствие мага благотворно влияет на её психическое, да и физическое состояние. Наверное, так. Действительно, не будь Сайруса, она бы уже давно зачахла, заболела и умерла бы, хотя — кто знает — может, так оно и было бы лучше. Во всяком случае, злорадно подумала Алиенора, все планы Рича Беркли лопнули бы в одночасье, как мыльный пузырь. Но нет, это тоже слишком просто — разрушить его планы. Нужно отнять у него всё, до остатка, а жизнь — в самом конце, когда и отнимать-то уже будет нечего, натешившись и насладившись. Пусть побудет в её шкуре, пусть покатается в грязи, рыча от боли и бессилия. Да, планов у неё громадьё. И план номер один — это Дрого.
Тот ехал сейчас далеко впереди неё, окружённый десятком наёмников. Между Дрого и ней тащилась запряжённая четвёркой лошадей карета — огромное деревянное сооружение, больше напоминавшее дом на колёсах. Четырёхугольный дом с двумя комнатками внутри, сундуками, жаровнями вместо каминов, небольшой, но двуспальной кроватью с подушками и кучей шкур вместо одеяла. Предполагалось, что молодожёны будут ехать внутри вместе, но по обоюдному молчаливому согласию они расселись на разных лошадей и даже держались поодаль друг от друга, не переговариваясь и избегая взаимных взглядов.
Внутри в одиночестве сидела родная сестра Дрого и, так уж получается, подумала Алиенора, не только её двоюродная сестра, но теперь и золовка, Гвинет Беркли, тринадцатилетняя девочка, довольно миловидная — невысокого роста, с пышными цвета воронова крыла волосами, пронзительными чёрными глазами и немного великоватым ртом. Очень даже ничего южанка — но уж слишком серьёзная. Даже, скорее, мрачная. Бог весть, зачем Рич отправил её с ними — по всей видимости, полагая, что Алиенора будет нуждаться в женской компании.
Что за человек Гвинет, и какие мысли бродят у неё в голове, Алиенора ещё не разобралась, да и времени на это, собственно говоря, пока не было. Но первая её фраза до глубины души потрясла девушку. Случайно оказавшись наедине с ней в покоях накануне свадьбы, Гвинет, словно фурия, подлетела к Алиеноре и почти враждебно спросила:
— Зачем ты согласилась выйти за него замуж?!
Алиенора только пожала плечами в ответ, а Гвинет, пыхтя от переполнявших её слов, выскочила из спальни. То ли она так страстно любит своего брата и ревнует его, то ли наоборот — ненавидит его до глубины души, Алиенора не поняла. В течение всей свадебной церемонии она периодически ловила на себе взгляды своей кузины — чёрные и пронизывающие, но какие-то неопределённые: иногда ей казалось, что Гвинет замыслила что-то недоброе, а иногда в её глазах сквозило что-то похожее на сочувствие. Надо будет попозже расспросить обо всём этом Сайруса.
Та же Гвинет ещё с двумя девушками составила компанию Алиеноре в импровизированной поездке в церковь. Вообще-то небольшая часовня, в которой и состоялось бракосочетание, за неимением места посвящённая сразу трём главным богам, находилась внутри самого замка Хартворд, но традиция требовала отдельного туда проезда жениха и невесты.
Поутру Алиенора безропотно и не принимая в этом никакого личного участия, дала обрядить себя в великолепное красное атласное платье, отделанное серебром и жемчугом. Она стояла перед зеркалом, как кукла, слегка расставив руки, и почти без эмоций думая о том, что в иных условиях такой наряд вызвал бы у неё бурю восторгов или, по меньшей мере, интереса. Платье было такое, что без посторонней помощи надеть либо снять его было бы невозможно: чрезмерно тесное, с шнуровкой по бокам, и даже рукава одевались и пришнуровывались потом отдельно из-за их узости. Очень глубокий вырез спереди почти до неприличия обнажал грудь, но Алиенора и это оставила без комментариев, желая только одного — чтобы всё поскорее закончилось. Шлейф у платья волочился сзади на добрых десять локтей, а расширяющиеся к низу воронкообразные рукава с прорезями для кистей рук — не меньше, чем на пять. Бёдра облегал широкий богато украшенный серебром пояс; на голову ей водрузили лёгкий венец, осыпанный крупным жемчугом, а на ноги одели серебряного шитья изящные полусапожки, скрывавшие щиколотки.
Пока четыре служанки одевали и причёсывали Алиенору, Гвинет Беркли молча стояла поодаль, зато другие её новообретённые подружки скакали вокруг да около, беспрерывно щебеча и выражая неизбывную радость по поводу её наряда. Девушек представили друг другу незадолго до этого: одну их них, высокую сухощавую блондинку лет двадцати, звали Ио, и она приходилась дочерью графу Буршье, который, как поняла Алиенора, и сам приехал на церемонию, а другую, алиенориного возраста с каштановыми волосами и торчащими в стороны ушами — длинным и неудобоваримым именем Персефона. Последняя была племянницей Уриэна, графа Деверу.
Внизу их уже ждал открытый экипаж, запряжённый четвёркой серой масти лошадей, которому, в сопровождении музыкантов с флейтами, скрипками, трубами и барабанами, и надлежало провезти невесту и её «подружек» по внешнему кольцу Хартворда. Из тех же ворот, только чуть раньше, уже выехал жених в сопровождении своих друзей — все верхом на конях, так что когда экипаж, сделав круг, вернётся обратно в замок, Дрого уже должен будет ждать её в часовне.
Около трёх десятков гостей, разряженных в пух и прах в малиновые, пурпурные, синие, фиолетовые и зелёные одежды, сверкая коронами и драгоценностями, уже ожидали во дворе, издали раскланиваясь с невестой; никого из них Алиенора не знала.
Недолгий путь по городу слился в её голове в сплошную фантасмагорию, причудливое бредовое видение: шум, гам, грохот барабанов и визг скрипок, приветственные крики и горы цветов, которыми хартвордцы забрасывали карету, периодически попадая ей в лицо, чуть не заставили её заплакать. Отец, Эдмунд, Бланка, Томас, о боги, где вы все?! Где тот волшебный принц, о котором она так и не успела даже хорошенько помечтать? Её грудь сотрясалась от рыданий, сухие глаза смотрели прямо перед собой, а губы растягивались в искусственной улыбке.
Какой-то молодой человек с тёмными прямыми волосами, элегантно одетый, предложил Алиеноре руку, чтобы она смогла сойти с экипажа и, с интересом и даже, как ей показалось, с сочувствием на неё поглядывая, медленно повёл в часовню между рядами гостей. Ах да, как в тумане вспомнила она: это член королевской фамилии. Отца нет, а значит, только её непосредственный сеньор, то есть Роберт III, или его полномочный представитель имеют право вести её к алтарю. Лорд Кэдваллэдер. Кем он приходится королю, она не поняла, но это и не важно. Королю, который лишил её отца, а потом рукой этого человека отдаёт её во власть Дрого Беркли. Тебя я убью тоже, тебя тоже…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
