- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Владычество 3 - Рэнди Алькорн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
зал Олли. — Мне кажется, вы вобрали в себя все безобразие, отпущенное на вашу семью. Идите, позвоните Вашему адвокату
— Вам никто не запрещает. Просто не покидайте здание.
Грей распрямил плечи, словно демонстрируя свое негодование по поводу несправедливого обращения. Норкост снова посмотрел на фотографии на стене. Он стоял, обнимая Лизу, и они смотрели друг другу в глаза, как влюбленная парочка. Что за кошмар? Кто сделал этот снимок? Он никогда не фотографировался с ней. Или фотографировался? Фотографии не лгут или лгут?
Кларенс встретил Олли в его офисе в четыре часа дня.
— Я прослушал кассету, — сказал Олли, — не могу поверить, что все эти законопослушные граждане участвовали в этой авантюре. Они же рисковали.
— Всем им я позвонил прошлой ночью, и мы пошли вместе. Я завербовал их, — сказал Кларенс, — когда сказал им о Норкосте и Грее, они все захотели это увидеть. Как и я, они не вполне были уверены, что правда выйдет наружу на законном процессе. Когда я объяснил мою идею зарядить винтовку холостыми патронами и использовать разряженный пистолет, они поддержали ее. Пастора Клэнси и Джейка было трудно купить. Они спрашивали меня, наверное, раз десять, уверен ли я, что это просто холостые. Не думаю, что остальные ребята были бы очень расстроены, если бы там попалась пара настоящих патронов. Мы встретились утром и разработали план. Некоторым из них надо было действовать, особенно Джейку и Кайро, ну а Харли не действовал, — Кларенс рассмеялся и потряс головой.
— Так или иначе, Олли, ты теперь понимаешь, почему я тебя в это не впутывал. Ты бы отговорил меня делать это или бы просто сильно тревожился, зная об этом. Я хотел рискнуть сам. Если бы что-то пошло не так, это просто было бы воровство винтовки.
— Что тоже не очень-то прошло бы «просто», — сказал Олли. —- Но я все еще не могу поверить, что ты заставил Нор-коста подыграть.
— План «А» основывался на предположении, что Грей сломается при столкновении с нами, но он был слишком крут. Вот почему нам пришлось перейти к плану «Б» — достать «ХК» и
246
стрелять холостыми. Моя интуиция подсказывала мне, что советник согласится прищучить Грея, как только поймет, что тот подставил меня и организовал убийство двух человек. Я знаю, он чувствовал, что Грей предаст его и не захочет иметь с ним ничего общего. Норкост все сделал сам, и без всякого сожаления.
— Где ты взял холостые патроны для «ХК»?
— Сержант Маккамман навел меня на них. Магазин военного оборудования. Он сказал, что в армии холостые используются на учениях. Не стоит и говорить, что сержант ничего не знал о том, что я позаимствовал «ХК53» из твоего багажника.
— Холостые так громко не стреляют, — сказал Олли, — но думаю, что в закрытом помещении большинство людей не заметили разницы.
— Грей был единственным, который должен был в это поверить, но для него, я уверен, они звучали как взрывы динамита.
Олли потряс головой.
— Говорю тебе, Абернати, ты меня пугаешь. А что за история с фотографиями на стене Норкоста? Откуда они взялись?
— Это работа Карп, ты знаешь — моя подруга-фотограф. Мистер Флетчер дал мне старую фотографию Лизы в этой игривой позе. Я сказал Карп, чего хочу, сегодня рано утром она отсканировала фотографии, эту и Норкоста, и сделала коллаж, где они выглядят как парочка. Помнишь, она уже делала такое для меня, когда взяла фотографию, где мы с Норкостом, и поместила на его галстук послание от Лизы. К тому же на этот раз я попросил изобразить на его лбу африканский символ правосудия. Я просто хотел дезориентировать его, лишить почвы, представить дело так, что мы может доказать больше, чем на самом деле. Ты так тоже делаешь.
— Теперь прокуратура задумается, какие признания приемлемы, а какие — нет, — сказал Олли. — Но поскольку это сделала группа гражданских лиц, большинство из которых — члены пострадавших семей, это как минимум вызовет какую-то симпатию, и копы не окажутся в дурацком положении. Они не могут обвинить нас в запугивании. Я честно тебе скажу, ты меня на какой-то миг напугал. Я подумал, что ты дойдешь до крайности.
— Эта мысль приходила ко мне. Но я все время думал о Же-
247
ниве и детях, о моем папе. И о маме, о Дэни и о Фелиции. Как будто они молятся, чтобы я не сделал ничего плохого.
— Странно, — сказал Олли.
— Может, и нет, — ответил Кларенс.
— Одного я никак не могу понять, — сказал Олли. — Теперь мы знаем, кто убил Лизу и Грэйси, кто подставил тебя. И мы знаем, что Паук и его кореш были наняты Харпером, чтобы стрелять в Лизу, и они убили Дэни и Фелицию. Но мы все еще не знаем, кто стоял за основным событием. Если не Норкост и Грей заказывали Харперу убийство, то кто?
ГЛАВА 42
Кларенс вышел из гаража и посмотрел на розы. Его синие джинсы задубели от холода. Он укрывал розы от зимнйх заморозков, глядя на закрытые бутоны, поражаясь, как это в них еще есть жизнь. Он представлял, как они будут выглядеть весной, снова прекрасные и яркие. Может быть, весной он посадит новые розы. Может быть, еще и петунью, и примулу. Теперь, когда Дэни нет, здесь нужно больше ярких красок.
— Держитесь, — сказал Кларенс розам, — ваше время придет. Вы перезимуете.
И в этот момент к дому подъехали Джейк и Джанет.
— Что надо двум влюбленным голубкам? — окликнул их Кларенс.
— Кое-какие детали в последние минуты перед свадьбой,
— сказал Джейк. — И еще мы осматриваем дома. Сначала мы побывали там, где живут Джанет и Карли, но думаем, надо начинать на новом месте, поскольку мы будем молодоженами,
— он обнял Джанет, широко улыбаясь.
Из входной двери вышла

