Трилогия алой зимы - Аннетт Мари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он… он поправится? – спросила она, оглянувшись.
Юмэй опустился на подушки у стола и, уткнувшись в него локтем, подпер ладонью подбородок.
– Очевидно.
Эми приподняла одеяло и осторожно заглянула под него. С Широ сняли косодэ, перебинтовали грудь и плечо. Подоткнув одеяло обратно, она с облегчением выдохнула. После долгих блужданий в промозглой ночи девушка наконец согрелась, хоть воздух и остался прохладным. Она потерла ладони друг о друга.
– Хозяин, ты принес нам угощение? – прохрипел голос у ее левого плеча.
Эми оглянулась – и чуть не вскрикнула.
Рядом с ней на корточках сидел ёкай – размером с маленького ребенка, с темной, пятнистой кожей и костлявыми конечностями, частично прикрытыми потрепанным косодэ. Из лица вместо носа и рта торчал черный клюв, а лысую голову с длинными заостренными ушами венчал хохолок из таких же черных перьев.
– Пахнет вкусно, – проскрежетал ёкай, придвигаясь.
Эми отпрянула.
– Оставь ее, – произнес Юмэй, не отрываясь от свитка. – Она принадлежит кицунэ.
Эми оцепенела. Ёкай разочарованно щелкнул клювом и удрал к трем точно таким же собратьям, которые сидели среди ящиков и сундуков у стены. Существа уставились на Эми черными глазами-бусинками.
Она отвела от них взгляд и снова осмотрела комнату, вновь отмечая ее круглые стены из цельного дерева.
– Мы внутри дуба? – спросила Эми, и было непонятно, чего в ее голосе больше – изумления или восхищения, ведь комната казалась намного больше ствола.
– И да, и нет, – ответил Юмэй с ноткой раздражения, оторвав взгляд от свитка. – Цучи отражает ваш мир, но неидеально. Или, может, это ваш мир так отражает наш.
– Значит, здесь и живут ёкаи?
– Некоторые.
– Я думала, что ёкаи переходят сюда после смерти.
– Дух возвращается в Цучи, да, но здесь не мир мертвых. – Юмэй отложил свиток в сторону. – Подойди, мико.
Приказ не предполагал возражений. Эми пересекла комнату и опустилась на подушку рядом с Тэнгу, взметнув алый шелк. По телу прокатилась дрожь. Она в царстве ёкаев, а единственный способ вернуться обратно – через дверь, скрытую в кромешной тьме. Если рискнуть и уйти самостоятельно, пропустит ли ее магия? Или Эми в ловушке, пока Юмэй не решит ее освободить?
– Поведай мне о ёкае дождя, инугами и нападении.
Эми растерянно моргнула – вопрос застал ее врасплох, – а затем сбивчиво обрисовала облик Амэонны и бой с инугами. На протяжении всего рассказа выражение лица Юмэя оставалось бесстрастным, непроницаемым.
– Опиши кицунэ после того, как ты очнулась.
– Широ? Он… – Перед глазами Эми возник тот самый образ. – У него были три хвоста из белого пламени, а за его спиной полукругом парили шары синего и красного огня.
– Кицунэби, – просветил ее Юмэй. – Лисий огонь.
– На его руках горели линии, узоры. Символы на лице сияли красным. – Эми посмотрела на спящего Широ. – Они остались.
– Это все?
Она кивнула, все еще глядя на кицунэ.
– Я не думала, что он окажется таким сильным. Три хвоста…
А ведь на нем по-прежнему еще два витка онэнджу.
В мифах и легендах она читала, что кицунэ получали очередной хвост за каждую прожитую сотню лет – а вместе с ним и намного больше силы. Самыми могущественными были кьюби-но-кицунэ, девятихвостые лисы, которых по смертоносности сравнивали с драконами.
Эми повернулась к безразличному Юмэю.
– Почему ты помогаешь Широ? Ты не знал, что он так силен. Так почему помог ему изначально?
– Кицунэ пришел ко мне, потому что я говорю на языке зверей.
Широ, запертый в лисьем теле, нашел Юмэя, чтобы попросить о помощи того, кто способен его понять, но…
– Это не объясняет, почему ты согласился.
Юмэй безмолвно смотрел на Эми.
– Почему ты все время называешь его кицунэ, а не Широ?
– Потому что это не его имя.
– Тогда как его зовут?
– Я не знаю. – Взгляд Тэнгу вонзился в нее подобно серебристой стали. – Как и он сам.
Внутри Эми что-то оборвалось.
– Ч-что?
Юмэй глянул на стайку маленьких ёкаев на другом краю комнаты.
– Прочь.
Ёкаи тут же вскочили, а потом с черными вспышками обратились в ворон и вылетели за порог, исчезнув за жуткой занавесью мрака.
Зрачки Тэнгу стали крошечными точками в сияющих озерах серебра.
– Прежде чем мы продолжим разговор о том, кто и что есть кицунэ, – произнес он, опасно понизив голос, – давай-ка сперва ответим на те же