Проект Химера. Код 15. Книга четвертая. Новая угроза - Павел Я.Н.Г.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну не погиб же, — ответил Док, передавая камеру Дроздову. — Вы знаете, я сейчас такое видел…
— Расскажите потом, а сейчас немедленно в лазарет, — распорядился начальник станции.
Ребята отвели Александра Петровича в медпункт. Дежурный офицер медицинской службы осмотрел побывавших под тором и отправил в седьмой блок, для более тщательного обследования на аппаратах. Пацаны сидели в пятой лаборатории ожидая своей очереди, пока на оборудовании проверяли заражённого, привитого новой вакциной и слушали рассказ Дока. Александр Петрович закончил историю и посмотрел на свои наручные часы.
— Кстати сколько времени? — поинтересовался врач.
— Без пяти семь, — ответил Хакер глянув на настенные круглые часы висящие напротив него, как раз над головой Александра Петровича.
— Странно, мои идут в обратную сторону, — сказал Док показывая свои. — А ведь хорошие, фирменные. Мне ребята из Германии привезли, куда ездили на симпозиум.
Мимо них из лаборатории в сопровождении вооружённой охраны провели бешеного.
— Проходите, — послышался голос из недр исследовательской комнаты.
Проверка здоровья Дока не выявила критических отклонений, несмотря на множественные микроразрывы тканей, которые уже почти зажили, сказалось действие прививки ослабленной Химеры. У ребят вообще ничего не нашли.
Пока проверяли здоровье Дока и ребят, Дмитрий Сергеевич с остальными руководителями, собравшимися в седьмом блоке, просмотрели запись на лабораторном ноутбуке. Она действительно сохранилась, но изображение было нечётким с помехами. Камеру решили отдать в информационный центр. После обследования побывавших под тором, руководители позвали Ларина в столовую в ожидании восстановленных файлов. Конечно, все лезли к Доку с расспросами. Александр Петрович только растерянно улыбался и не мог внятно что-то объяснить.
— Понимаете, я как будто стал видеть одновременно всё вокруг себя. Передо мной стоял куб, и я видел его со всех сторон, не двигаясь с места, — отвечал он.
— Вы в лазарете говорили, что там было много световых пятен по поверхности? Что за техника там была? Кто на вас напал? — галдели руководители.
— Я видел всё расплывчато. И напавшие на меня может плод моего воображения, может мне всё померещилось, — отвечал Александр Петрович.
— А как же след на руке? — не унимались исследователи.
— Самовнушение. Были же случаи проявления внушения на теле человека на физическом уровне, — слабо отбивался Док.
Из лазарета пришёл капитан медицинской службы и строго-настрого запретил задавать одновременно столько вопросов. — С таким яростным натиском вы мне пациента на больничную койку уложите, — закончил он. Учёные заметно притихли.
В столовой, где собрались руководители, окружившие Дока появился Шахермахер и неуверенно подошёл к Дроздову.
— Дмитрий Сергеевич, — обратился он к руководителю научного центра. — Можно мне задать Александру Петровичу пару вопросов.
— Абрам Соломонович, это не в моей компетенции, — ответил профессор. — Обратитесь к Михаилу Олеговичу.
Старый еврей робко подошёл к капитану медицинской службы. — Можно мне задать Александру Петровичу пару вопросов, — попросил он.
— Пару можно, — кивнул капитан.
Шахермахер подошёл к Доку и виновато улыбнувшись, спросил. — Александр, скажите, вы чувствовали тяжесть в теле? Как будто вас сжимают со всех сторон?
— Да Абрам Соломонович, — кивнул врач.
— У вас был с собой счётчик Гейгера?
— Да.
— Была ли радиация?
— Была. Но только, как всплеск. Потом вообще никакой реакции детектора. Получается, там не было даже естественного фона. Ещё был датчик давления. Но он, похоже, вышел из строя из-за резкого перепада.
Экспериментаторы опять загалдели, обсуждая тему исчезновения радиации и перепада давления, но их тут же приструнил Иванов.
— Товарищи учёные, я попрошу, потише, — пробасил он.
— Мне сказали, что вы видели куб со всех сторон одновременно? — продолжил задавать вопросы Шахермахер.
— Да, — кивнул Док. — Моё зрение вообще расширилось. Куда бы я не посмотрел, оно не сужалось, а наоборот расширялось. Я не могу это состояние описать словами. И ещё, кажется, я не дышал.
Абрам Соломонович на секунду задумался, потом осторожно произнёс. — Есть вероятность, что вы первый, в истории цивилизации человек, побывавший в четвёртом измерении.
Все учёные перестали переговариваться, и в образовавшейся внезапно тишине прозвучал голос Дроздова.
— С чего вы взяли Абрам Соломонович?
— Понимаете, четвёртое измерение давно не диковинка для математиков. Им они апеллируют, выводя сложные расчёты взаимодействия массивных небесных тел. Это очень интересная тема и нам, простым людям невозможно понять всей полноты картины происходящих процессов в этом измерении. Там время и пространство могут скручиваться, меняясь местами создавая странные ситуации в виде петель времени. Предмет может пройти сквозь толстую бетонную стену, не нарушив законы физики, а ударная волна от мощного взрыва не порвёт даже натянутой газеты. Левое может стать правым и наоборот и такое тоже не противоречит законам. Ларин мог пробыть там доли секунды по нашему времени, а там могли пройти минуты. Не исключено, если проникнуть глубже, то время вообще для нас здесь остановится, но для находящегося там, ускорится.
— К чему вы клоните? — полюбопытствовал профессор.
— По моему мнению торы действительно связаны с чёрными дырами. И я предлагаю провести эксперимент, — Соломоныч замялся, не решаясь дальше высказать свою идею.
— Какой? Не тяните, — потребовал Дмитрий Сергеевич.
— Попробовать провести под тором заражённого под действием Беллерофонта.
— Американцы прислали нам видеоматериалы по цитадели Аллентаун. Похоже, бешеные испугались возникновения барьера, — ответил вирусолог. — И заражённого мы вряд ли под тор загоним.
— По цитадели? — удивлённо произнёс Абрам Соломонович. — Мне об этом было неизвестно.
— Конечно. Информация получена буквально полчаса назад и носит закрытый характер. Ну теперь и вы в курсе, — улыбнулся Дмитрий Сергеевич.
— Я никому ни слова, — испуганно ответил Шахермахер.
— Да полноте вам Абрам Соломонович, — улыбнулся профессор. — Вы и так в курсе всех наших разработок. А видео, полученное от американцев, мы вам покажем позже. И кстати, ваше предложение имеет смысл. Ведь наш подопечный, которого мы направим под тор, будет под воздействием препарата в отличие от американских заражённых.
В столовую забежал сотрудник информационного центра с флешкой со скачанными на неё восстановленными записями