След нумизмата - Евгений Сартинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы Силин или кто-то из строителей загородного дома видел сейчас "мадам", он вряд ли бы узнал в оживленной, веселой женщине ту свежесушеную мымру, вечно достававшую их своими придирками. Как и большинство людей нового класса, Балашова быстро вошла в роль и разделила окружающих как бы на несколько разрядов: ближних, вроде Киреева или горничных, равных -добившихся в жизни больших успехов и вращающихся в полусвете, и дальних, где-то там зарабатывающих для нее деньги, серых ничтожных людишек, обращать внимание на которых совсем не стоит. С равными Анна Марковна поддерживала дипломатично-настороженные отношения и лишь с ближним кругом оставалась сама собой.
Из всего рассказа Киреева особенно поразила причина, по которой младшего Балашова не стали лечить в Швейцарии.
-- Да что вы, Валерий Николаевич! Вдруг переводчик что-нибудь не так переведет. К тому же бог его знает, как они детей лечат. Зубы они хорошо вставляют, это я знаю, а про педиатров нет. Да и дорого все там, такие цены!
Смесь детской наивности с остаточной "совковостью" слегка позабавила Киреева, но волю своим чувствам он не дал.
У профессора в клинике они пробыли не долго, минут сорок. Лучшему в стране специалисту по детским болезням Балашовы приплачивали как семейному врачу, и Бажелян принял их сразу, отложив при этом заранее запланированный консилиум.
-- Все хорошо, профессор обещал, что поставит Володю на ноги дня за четыре, -- прощебетала Анна Марковна, усаживаясь в машину.
-- Я и так на ногах, -- буркнул чем-то недовольный наследник фамилии.
-- Не спорь со мной! -- отрезала мать.
-- Куда теперь, на Кутузовский? -- спросил Киреев.
Но Анна Марковна сделала большие глаза.
-- Не-ет, теперь я хочу посмотреть на свою розовую мечту!
-- В Зубовку? -- понял Киреев, и у него почему-то засосало под ложечкой. Несмотря на все меры предосторожности, он по-прежнему считал загородный дом опасным для проживания его подопечных.
-- Конечно.
-- Но мам, я домой хочу! Не хочу я в эту Зубовку.
-- Володя, ты же сам слышал, что сказал профессор: "Нужно больше свежего воздуха". А где ты найдешь в Москве свежий воздух? Кроме того, тебе там приготовлен сюрприз.
-- Какой? -- быстро спросил пацан.
И Анна Марковна, и Киреев засмеялись.
-- Хитрый какой, сюрприз -- он и есть сюрприз. Там узнаешь, -- отрезала Балашова.
В "розовом замке" хозяйку встречали более чем торжественно. Заранее предупрежденный Ерхов выстроил на крыльце всю прислугу: горничных в одинаковых лазоревых платьях, поваров в белоснежных халатах и колпаках, официанток в белых передничках и накрахмаленных кокетливых кокошниках. Сам сияющий управляющий держал в руках хлеб-соль. Подобного приема Анна Марковна не ожидала и растрогалась до глубины души.
-- Это мне?! Боже мой! -- пролепетала она, разглядывая "дары волхвов".
-- Конечно, -- подтвердил мажордом. -- Полагается немного отломить и съесть.
-- Да-да, я знаю.
Когда хозяйка сунула в рот небольшой кусочек подсоленного хлеба, все мужики, вместе с подошедшими охранниками, дружно рявкнули "ура!", да так громко, что "мадам" чуть не подавилась. Когда же она справилась со своей задачей, Ерхов подал ей глубокую тарелку с голубой каемочкой.
-- На счастье! -- сказал он, и вошедшая в раж Анна Марковна, пронзительно взвизгнув, хряпнула тарелку о мраморный пол крыльца. Лишь после этого хозяйка под аплодисменты прошествовала в свою "розовую мечту".
Экскурсия по собственному дому заняла у нее больше часа. Первым делом она захотела увидеть оранжерею, попутно осмотрев сауну и бассейн. Может, хороший прием повлиял на ее настроение, но сейчас Балашовой нравилось все. Она поднялась наверх, в зимний сад, обошла чердак и лишь потом только посетила собственную спальню. Как ни странно, но именно спальня оказалась единственным помещением, не особенно глянувшимся ей в доме. Что-то было не так, хотя и аллегорические Адам с Евой, и многочисленные цветы, и спальный гарнитур -- все соответствовало утвержденным эскизам. Лишь здесь она заметила уродливый замок-щеколду на дверях, выходящих в лоджию, до этого подобные запоры старательно прикрывал своим могучим телом управляющий.
-- Боже мой, что это такое?! -- ахнула Балашова, разглядывая металлическое чудовище.
-- Плоды трудов нашей охраны. На днях установили, -- пояснил Ерхов.
-- Баграев распорядился, -- пояснил Киреев, появляясь из-за спины мажордома. -- Это дистанционная задвижка, подобные стоят на всех дверях, выходящих на улицу. Закрываются они пультом, видите, здесь всего две кнопки.
Валерий Николаевич подал хозяйке пульт управления, похожий на обычный телевизионный.
-- Это в связи с появлением того странного человека? -- спросила Балашова, разглядывая свое новое, нежданное приобретение.
-- Да, -- признался Киреев, с удивлением поняв, что Баграев посвятил хозяев в сущность нависшей над ними угрозы.
-- И как он работает? -- Анна Марковна одновременно нажала своим изящным пальчиком на одну из кнопок. В то же мгновение защелка с грохотом выбросила из своего чрева матово блеснувший металлом прямоугольник.
Странно, но снизу, с первого этажа, донесся грохот бьющейся посуды. Ерхова как ветром сдуло.
-- Таким образом, не выходя из спальни, вы можете превратить свой дом в крепость. Снаружи он не открывается, -- продолжал инструктаж Киреев.
Балашова еще раздумывала, как отнестись к этому не предусмотренному никакими планами элементу дизайна, но тут вернулся улыбающийся управляющий.
-- Валя несла посуду в столовую, а тут сработала эта штука, -- он кивнул на защелку. -- Она с испугу все тарелки и бросила. Шесть штук вдребезги.
Все рассмеялись, а Киреев добавил:
-- Ну, сегодня посуды набили на сто лет счастья.
-- А где мой сын? -- вспомнила "мадам", оглядываясь по сторонам.
-- Ма! Я здесь! -- крикнул младший Балашов из детской комнаты.
Судя по довольному лицу, он оценил сюрприз в полной мере. Комната полностью копировала кабинет примерного семиклассника Вовы Балашова в его московской квартире. Сам кронпринц уже гонял по монитору компьютера рассыпающихся под его ударами космических монстров.
-- Ну как тебе здесь, нравится? -- спросила Анна Марковна, с порога оглядывая владения сына.
-- Класс! А мы сколько здесь проживем?
-- Ну, дней пять как минимум.
-- Тогда пусть привезут мою коллекцию, я несколько швейцарских монет привез, надо посмотреть, есть в ней такие или нет.
-- Хорошо, сынок. Валерий Николаевич, привезите ему, ради бога, эти монеты. Он все две недели вспоминал про них. Да, и захватите Джулию, я так по ней соскучилась!
-- Хорошо, только на легковой эту тумбу не увезешь. -- Киреев повернулся к управляющему. -- Евгений Михайлович, дайте мне вашу "газель", а я обеспечу погрузку силами своих парней.
-- Хорошо, в чем дело. Пусть и ваши хлопцы делом займутся, -- с мимолетной улыбкой заметил Ерхов.
После этих слов сердце экс-разведчика замерло. Он ожидал, что сейчас Колобок сдаст его, расскажет про вопиющую наглость охранников, но дворецкий смолчал и ушел отдавать соответствующие указания.
Никто из присутствующих в розовой спальне не знал, что их разговор слушает еще один человек, наверное, больше других радующийся приезду хозяев дома. 21. НОЧЬ ОТКРОВЕНИЙ.
В свою первую ночь в новом доме семейство Балашовых отходило ко сну чересчур долго. Первым около двенадцати уснул сын. Весь вечер он разбирался со своей коллекцией, увлекся, и матери стоило большого труда загнать любимое чадо в постель. Стоя около кровати, Анна Марковна долго всматривалась в безмятежное лицо Вовы, и тревога невольно сжимала ее сердце. Сына своего единственного она любила безмерно. Виктор настаивал на том, чтобы отправить младшего Балашова на будущий год в Англию, в престижнейшую школу, где учились отпрыски богатейших людей страны и даже внук президента. Она понимала, что там сын и образование получит более квалифицированное, и спокойнее там, чем в непредсказуемой России. Но сердце матери никак не хотело соглашаться с рассудком. Володя и ростом был ниже своих ровесников, и прибаливал часто, не сильно, но регулярно. Балашову умиляло то, что сын, унаследовав черты лица и педантичный характер мужа, все-таки глазами пошел в нее, такой же голубоглазый.
Уже собираясь уходить и потянувшись, чтобы выключить настольную лампу, Анна Марковна увидела на столике рядом с кроватью тот самый пульт, что днем дал ей Киреев. Сын целый вечер забавлялся с бабахающими по всему дому задвижками, пока отец не прикрикнул на него:
-- У меня и так голова раскалывается, а ты тут еще грохочешь!
"Интересно, открыт или закрыт этот жуткий замок?" -- подумала Балашова, разглядывая две одинаковые овальные кнопки, но нажимать на них побоялась, просто погасила свет и ушла. В коридоре она увидела Джулию, свою любимую кошку, бесшерстного канадского сфинкса, вывезенного из Штатов за пять тысяч долларов. Это уродливое, на взгляд большинства людей, создание природы, сидело у дверей ниши и внимательнейшим образом смотрело вверх.