- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Песня, призвавшая бурю - Юлия Диппель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Солнце прольет свет
Обратная дорога по тающему снегу была не такой простой, как можно было подумать. Я даже вспотела, и мне пришлось снять пару накидок.
– Надеюсь, мы не затопили долину Экхона, – заметила я, наблюдая за множеством маленьких ручьев, пробивавших себе дорогу сквозь снег.
– Да нет, не думаю, – беспечно отозвался Арез. – Метель затронула только ограниченную область, а уровень подъема воды в любом случае будет низким за счет засушливого лета.
Что ж, и то правда. Хоть от этого спокойно. Я бы не перенесла, если бы мы еще и наводнение вызвали. Хватало и того, что мы были в ответе за все эти снега.
Радостно я зашагала дальше и подняла лицо к небу. Солнце было моей стихией. Пока оно светило, день просто не мог быть плохим. Так я, по крайней мере, думала.
У постоялого двора мы наткнулись на толпу гостей, разгребающих снег, и настроение у всех было замечательное. Они уже расчистили просеку к окраине леса и теперь с таким энтузиазмом принялись за уборку главной дороги, что едва ли обратили на нас внимание. А в тени ворот хлева нас ждал скалл Ареза. Макиз смотрел на нас с легким неодобрением, а все прочие поприветствовали нас, широко ухмыляясь при этом.
Ой. Как видно, они сложили два и два и догадались, что к чему.
– Кое-кто должен мне пять сребреников, – весело заметил Ривен.
– Да с тобой же никто об заклад не бился, новичок, – фыркнула Заха. Когда она рассмотрела меня поближе, ее взгляд стал мрачнее ночи. – Клянусь черными пальцами Нхимы, Арез! Ты что, совсем сдержаться не мог?
– Это не ее кровь, – сухо заявил Арез. – Син отбивалась от стаи пожирателей мороза.
– Правда? – Ривен негромко присвистнул и озорно мне подмигнул. – Да ты, видно, довольствуешься исключительно крупнокалиберными.
– Очень надеюсь, что ты все еще о пожирателях мороза говоришь, – пробормотал Арез.
– Дерьмо козлиное, – вмешалась Заха и энергично замахала руками, указывая на мою порванную одежду, которая была наспех подпоясана моим ремнем. – Пожиратели мороза, насколько я знаю, не раздевают своих жертв. Так что ты, Арез, должен мне новый костюм!
– Ну-ну, не будь к нему так строга, – рассмеялся Ривен. – У него же столько открытий сегодня было.
Арез закатил глаза.
– Мы наткнулись на Кьяна.
Это оказался очень эффективный способ смены темы.
– Что…
– Не здесь, – перебил его Макиз. – Мы выдвигаемся через полчаса. Седлайте лошадей.
Тут же дружеские подтрунивания сменились неоспоримым послушанием. Без лишних слов четверка вакаров направилась внутрь. Я хотела последовать за ними, но Арез схватил меня за руку и притянул к своей груди. Прежде чем я успела что-либо сказать, он закрыл мой рот поцелуем, от которого у меня колени тут же размякли. Совершенно пораженная, я тут же вцепилась в воротник его рубашки. Честно говоря, я полагала, что то, что было между нами, будет одноразовой акцией. Чем-то, что можно было бы повторить при подходящей возможности, но не более. Но сейчас… все ощущалось иначе. Ареза ничуть не заботили человеческие правила поведения, а возможные свидетели, которые тут же разинули бы рты, если бы увидели нас сейчас, и подавно. Этот поцелуй не был наигранным и не давал ему никаких преимуществ. Он целовал меня просто потому, что хотел меня поцеловать. И я даже немного растерялась. Я ведь не стала его отталкивать, а спокойно позволила ему продолжить. Более того, мне это понравилось. Мне это так понравилось, что у меня вырвался вздох разочарования, когда губы Ареза отстранились от моих. Он лукаво улыбнулся, а потом без предупреждения стянул с моей головы шапку. Мои волосы растрепались, и я ахнула, потому что ощутила ими тепло солнечных лучей. А потом резко накатила паника. Я почувствовала себя беззащитной. Голой. Но Арез спокойно выдержал мой взгляд. В его сине-золотых глазах светился вызов – с намеком понимания, упрека и упрямства. Я знала, что он отдал бы мне шапку, если бы я его об этом попросила, но… к моему собственному удивлению, я не хотела этого. Он был прав. Слишком долго я была в плену у собственных страхов. Хотя бы один день мне не хотелось прятаться. Арез вопросительно приподнял одну бровь, а я в каком-то совершенно ненормальном приступе храбрости только демонстративно промолчала. Мое решение вызвало у него улыбку.
– Твои вещи уже упакованы. Сходи к Ильде, пусть соберет тебе еды.
Не приказ. Просто мягкое пожелание.
– На сколько дней?
– На два. И только тебе одной, – добавил он. – Мы будем добывать пропитание другим способом.
Даже без голодного блеска в его взгляде я могла бы догадаться, что это означало. Вакары стали бы убивать, чтобы питаться. И этот факт сразу спустил меня с небес на землю. Арез не был просто кем-то. Он был Несущим смерть, Сиром сиров. И неважно, как хорошо у нас все было, я должна была быть предельно осторожной с тем, как близко к себе я его подпускаю. Решительно я отодвинула в сторону то теплое чувство, которое начало распространяться в моей груди, сдержанно кивнула Арезу и направилась к Ильде.
– О, хвала Эрисс! Вы живы!
Тиллард фон Кронзее в пурпурном камзоле появился в кладовой точно из ниоткуда и тут же начал покрывать поцелуями мою руку. Это немного нервировало, но по-прежнему было приемлемо, и не возникало желания выдернуть у него его только что завитые усишки.
– Я вас повсюду искал и не находил, а когда рассвело, я уж совсем испугался, что это проклятое Эхо крови оказалось право насчет метели и вас кто-то убил, принеся непогоде в жертву.
– Нет-нет, господин Тиллард, – сказала я, убирая свою руку. – У меня все замечательно.
Он с сомнением осмотрел мои окровавленные и разорванные одеяния.
– Это всего лишь пожиратели мороза. Не беспокойтесь, пожалуйста.
Я похлопала его по плечу и продолжила исследовать полки и набирать продукты, какие хотела – Ильда мне разрешила. Вакары, как видно, заплатили за все больше, чем требовалось.
– Куда же вы теперь намерены путь держать? – поинтересовался Тиллард, с интересом наблюдая за моими действиями. – Ну то есть, метель закончилась, и теперь я отправлюсь в Вальбет. Вот я и подумал, не окажете ли вы мне честь сопровождать меня?
Я со вздохом посмотрела на него. Этого и следовало ожидать. И он не успокоился бы, пока я не назвала бы ему вескую причину отказа.
– Это весьма щедрое предложение, господин Тиллард. Но я должна спешить к больному отцу.
Волна сочувствия захлестнула меня.
– Мне очень жаль.
Вот и славно. Теперь осталось лишь соблюсти самое важное правило. Не лишать надежды.
– Но после этого я тоже собиралась в Вальбет. Так что, вполне возможно, мы еще увидимся.
Менестрель широко улыбнулся.
– Был бы чрезвычайно рад. Вы непременно должны навестить меня, потому что я как раз пишу

