- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ужасный век. Том I - Андрей Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Минуту спустя они уже шагали по улице — во главе множества солдат. На углу Анхелика заметила лежащих людей: скорее мёртвых, чем хотя бы раненых. Однако рассмотреть Сантьяго ей ничего не позволил. На вопросы он тоже не отвечал: лишь торопил.
— Быстрее, прошу!
— Я…
— Шевелитесь, Ваше Высочество!
Идти быстрее Анхелика не могла. Туфли, выбранные в спешке, имели ужасно неудобные каблуки. И хотя инфанта сразу догадалась, что ведут её к императорскому дворцу, делали это окольным путём: приближались с торца здания. В отличие от Полуденной площади, покрытой гладким гранитом, здесь мостили огромными булыжниками. Не очень-то удобно…
— Нечистый побери! — Сантьяго наконец понял, что поторапливать толку нет. — Эй, ты! Неси Её Высочество!
Анхелика возразила бы, однако толпа народу уже видела её в белье и чужом плаще — чего теперь заботиться о приличиях? Здоровенный солдат поднял инфанту на руки: надо признать, он хотя бы постарался сделать это деликатно. И зашагал бодро, не слишком отяготившись драгоценной ношей.
Так Анхелику и внесли во дворец императора Балеарии.
Путь по коридорам и анфиладам она запомнила плохо. Дворец казался почти незнакомым и совершенно чужим — словно Анхелика не выросла здесь. Словно не переехала лишь около года назад, когда и прежде замкнутый отец начал сторониться даже близких. Всех, кроме Энрике.
Зал, в который Анхелику привели, за год сильно изменился. Раньше это была малая трапезная — тут обыкновенно обедали в самый разгар лета, когда на солнечной стороне делалось слишком душно. Теперь шкафы с роскошной посудой убрали, стены завесили императорскими регалиями, а вместо длинного обеденного стола поставили круглый.
Двери стерегли солдаты, а внутри оказалась целая толпа. И такая толпа, что возжелай Творец Небесный направить в зал комету — он бы разом погубил половину высшего света Балеарии. Здесь был и императорский канцлер, и отец Сантьяго — герцог Тормалесо, и граф де Фанья, и Гаиска Ибарро — один из первых людей Тайной канцелярии, и многие другие. Кого-то инфанта видела впервые, кого-то помнила только в лицо — по старым приёмам, когда их ещё проводили часто.
Анхелику поприветствовали, но очень сухо и коротко — сразу вернувшись к делам, которые явно были важнее её появления. Некоторые, кажется, на инфанту вообще не обратили внимания. Все оживлённо переговаривались, отдавали подручным распоряжения, составляли и подписывали какие-то бумаги.
Одного лишь человека, без которого тут не могло обойтись, Анхелика не замечала: своего брата.
Творилась страшная суета, было шумно. Сантьяго любезно усадил Анхелику за стол.
— Фалькао уверен, что Марисолема под контролем?
— Маршал доложил только о центре города. Но сейчас это главное. Если кто-то ещё собирается выступить на стороне…
— И всё-таки я считаю, что понтифик…
— В задницу понтифика! Нам вполне достаточно…
— Третий секретариат докладывает о…
— Да, не волнуйтесь: уже вынесли. И почти вывезли.
— Тем не менее я уверен, что Гонсало Мендоса ни в коем случае не согласится с…
— Если угодно наше дело Творцу Небесному, с Бахадосского поля Мендоса не вернётся.
— В любом случае Волк Мелиньи в Марисолему теперь попасть не должен: даже если выиграет сражение. Извольте действовать по своему усмотрению, но чтобы ноги Мендосы не было…
— Борхес де Стефано до сих пор не явился? Где его Нечистый носит?!
— Вы же знаете, что сеньор Борхес…
— Больно важным человеком этот Борхес себя возомнил! Мы с Хуаном Тадео и Руисом можем всё насчёт норштатцев решить сами. Но пусть он потом не жалуется!
— …немедленно выделить необходимую сумму. В случае возражений сошлитесь на меня. Они не посмеют перечить. А что касается прочих банков…
— Депеша от маршала Фалькао!
— Это не мне, это для Тадео. Мне не до игр в солдатики!
— …любые методы. Если возникнут вопросы, я отвечу на них лично. Кроме того…
— Так и скажите: командор Мендоса больше не нужен. На нашем корабле ему места нет.
От этого многоголосья у Анхелики загудела голова — впрочем, как и от всех остальных волнений ночи. Она никак не могла взять в толк, что вообще происходит. Хорошо, пусть отец умер… Энрике? Верно. Вот о нём нужно узнать! За какие-то минуты совсем вылетело из головы… К счастью, Сантьяго не оставил инфанту: лишь коротко переговорил с отцом и сразу вернулся.
— Что с Энрике?
Сантьяго промолчал, и инфанта повысила голос.
— Почему он не здесь?!
— Я желал отложить эту новость… Мне жаль. Ваш брат не выдержал горя утраты.
Анхелика думала, что опять расплачется, но этого не случилось. Она не смогла пустить слезу, не смогла даже толком вдохнуть. Гул в ушах заслонил все звуки, отгородил инфанту от мира. Лица и фигуры в зале закружились, слились в узор калейдоскопа. Анхелика едва-едва почувствовала, как Сантьяго положил ладони ей на плечи — видно, пытался утешить. Но утешений сейчас не хотелось.
В конце концов, инфанта не была круглой дурой. «Не выдержал горя утраты»? Она догадывалась, что за этими словами может скрываться.
— Ваше Высочество? Ваше Высочество?!
Анхелику принялись довольно-таки грубо тормошить. Она наконец вышла из оцепенения, первым делом поправив сползающий плащ. Инфанте вдруг снова стало не безразлично, в каком виде она сидит среди множества мужчин.
— Ваше Высочество, вы слышите?
— Да.
Над ней склонился сам герцог Тормалесо. Его сын по-прежнему стоял позади.
— Я говорю о безотлагательной процедуре. Мы должны провозгласить императрицу…
— Королеву. — послышался голос графа де Фанья.
— Королеву?..
— Королеву. Какая разница с точки зрения государства? Зато это будет символически значимый шаг, показывающий наши…
Балеарские гранды заспорили о том, в чём Анхелика сейчас не могла и не желала разобраться. Тем временем Сантьяго наклонился к её уху.
— Послушайте, Анхелика… Можете поверить: мне самому трудно уместить в голове всё, что происходит сейчас. Обязан обратить ваше внимание лишь на один вопрос — первоочередной и не допускающий ныне компромиссов.
— Какой?..
— Речь идёт о войне. Уверен, вы в полной мере унаследовали мудрость предков… по крайней мере ту мудрость, что бывала свойственна им до определённого момента. Вы ведь понимаете, что продолжение войны со Стирлингом никак не отвечает интересам Балеарии?
— Понимаю?..
— Убеждён, что понимаете. Мудрая сеньора не может не видеть — эту варварскую бойню, затеянную сорок лет назад по глупой ошибке, давно пора остановить.
— Я…
— Позвольте объяснить проще. Вы против того, чтобы верные подданные балеарской короны умирали

