- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чужие миры - Галина Дмитриевна Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И передавай ему привет.
Скажи, что люблю, целую... что скучаю — не говори. Скучать мне как раз не дают.
Если не согласится дать охрану, поговори с мужем. Он умничка, выход найдет.
И крепко поцелуй за меня и мужа (не ревнуй), и Фиону с Ромом. Я вас люблю!
Лари, милая, все будет хорошо. Подозреваю, что ты уже беременна, и знаю, о чем ты думаешь. Повитуха Шальса с Вишневой улицы хорошо знает свое дело. Только пусть соблюдает все то, что я просила. Лучше заплати.
Все беды при родах от грязи, от того и дети мрут. Не рискуй.
Коул, ты слышал? Я к тебе обращаюсь, чтобы в комнате было идеально чисто! Все углы кипятком ошпарить, все щелоком оттереть, прокипятить что можно, что нельзя — сжечь! И никакой соломы!
Ты меня понял?
Узнаю, что не сделал — вирман спущу! Чтобы все гулянки у них проходили только в твоем трактире! Все! И особенно те, которые с горя!
Посылаю вам небольшие подарки.
Берегите себя. А я помолюсь за вас Альдонаю. Может, он и меня услышит? Он добрый, мудрый и милосердный, он должен...
Ваша $шя.
Письмо закончилось.
Лари коснулась уголка глаза, сделала вид, что ресничка попала. Бывает...
И вовсе она не плакала!
— Там еще что-то есть?
— Это все, — вздохнул Коул. — А что там за подарки?
Выложенные на стол свертки заставили его восхищен- « но охнуть.
Отрезы ткани, не шелк и бархат, нет, их простонародью носить не стоит, но сукно очень дорогое.
Кружевные воротники и кружевные перчатки, несколько вееров дамам.
Для мужчин — кожа на сапоги, перчатки и жилеты. Лиля в записке приписала, что точных размеров не знает, да и мужчины от сытой жизни толстеют. Так что прикладывает с запасом, а мастеров найдут в Берме.
Кожа дорогая, выделанная, господская кожа, крашеная... Оружие Лиля не дарила. Ни к чему.
Для Кота передали пряжку на шляпу и плюмаж. Недавняя мода. И кожу на шляпу и перчатки тоже.
Алия осталась верна себе — кожа была завернута в бумагу, на которой была нарисована мышь.
❖ ❖ *
Поздно вечером Лари уткнулась в плечо супруга.
— Коул, мне иногда так страшно!
— Что случилось, родная?
— Алия права. Я так боюсь рожать...
— А я сделаю все, как она сказала. И повитуху найму ту самую. И все будет чисто-чисто.
— Правда?
— Конечно...
— А еще я иногда просыпаюсь... если бы тогда мы с Алией разминулись? На дороге? Или она прошла мимо, не стала мне помогать...
Коул только вздохнул.
449
Как же сложно с беременными женщинами! И с обыч- ными-то сложно, но с беременными все во сто крат сложнее!
— Это уже случилось. Стоит ли об этом переживать?
Лари потерлась щекой об его грудь.
— Я знаю, я такая глупая... но иногда мне все равно страшно...
Успокоив жену, Коул заснул с чувством глубокого внутреннего удовлетворения.
Он знал Большой Мужской Секрет.
Все женщины творят глупости. Но настоящее сокровище те женщины, кто могут в этом признаваться.
Ативерна, Лавери.
Балы...
Обязанность, куда деваться!
Лиля присутствовала на балу. Обязанность, просто обязанность.
Она улыбалась, блистала, принимала поздравления...
Дети — это счастье! Не так ли, графиня?
Конечно же, это счастье! Она так рада, что благополучно разрешилась от бремени, что вернулась в столицу... да, и ее малыши с ней.
Оба.
Двойня?
Практически, практически...
Мальчик не ее сын по крови, но все равно — ее ребенок. К Лиле приехала кузина. Бедная девочка, муж умер, она тоже умерла в родах, но взяла с Лилиан обещание — любить мадыша, как родного.
Чем Лиля и будет заниматься.
Кузина жила в Авестере, но так что же? Мать его величества тоже из Авестера, везде люди живут.
Лиля улыбалась, а потом увидела его.
Граф Альден.
Горацио Альден...
Руки сами собой сжались в кулаки. На миг вернулась тошнота. Когда токсикоз, а ты на проклятом корабле, который несет тебя к берегам Авестера. И у тебя одна мечта — скрыть свое состояние от врага!
Скрыть!!!
С каким бы удовольствием Лиля выцарапала графу глаза! Но — нельзя! Пока еще нельзя... впрочем, то, что они с ним сделают, немногим лучше.
И Лиля очаровательно улыбнулась графу, который склонился, приглашая ее на танец.
* * *
Можно ли поговорить во время танца?
Да, но не слишком много. Так, обменяться несколькими фразами, не больше. И те могут услышать соседи. А потому граф Альден просил разрешения на посещение ее сиятельства.
Лиля предсказуемо отказала. И покосилась на альков.
— Поговорить можно и здесь. На балу. Вы против, граф?
— Я согласен на все, ваше сиятельство.
— Тогда я буду ждать вас в алькове. Синем. Или вы меня...
Танец закончился, и Лиля подошла к мужу.
Джерисон выслушал супругу, улыбнулся... они это предусмотрели. Альден обязан был искать встречи, просто обязан...
На их условиях. Только на их.
Так что через два танца Джерисон прикрыл супругу, а Лиля скользнула в коридор. И направилась в синий альков.
Горацио Альден уже ждал ее.
— Ваше сиятельство.
— Ваше сиятельство, — сделала насмешливый реверанс Лиля. — О чем вы хотели со мной говорить?
Альден оказался в затруднительном положении. Но... говорить-то надо!
— Ваше сиятельство, я умоляю вас ответить, какие отношения связывают род Иртон с Сандриной Раштер, дочерью герцога Раштера.
— Ах, Сандрочка? Она моя кузина! — прикинулась дурочкой Лилиан. Даже глазками похлопала и локон на палец навила.
Не помогло.
— Ваше сиятельство, у вас нет родни в Авестере.
— Почему же! К примеру, барон Лофрейн! Мы с ним прямо-таки сроднились...
— Мой король просил узнать о его судьбе, — склонил голову Горацио Альден.
— В этом нет тайны. Барон мертв. Где его могила, я не могу сказать точно. Показать, впрочем, тоже, это было на опушке леса.
— Леса, ваше сиятельство?
— На нас напали разбойники. Барон убил их всех, но был смертельно ранен. Я похоронила его.
Альден явно не доверял словам графини, но...
Не обвинять же во лжи благородную даму? Это чревато дуэлью. Что ж, опытный дипломат и во лжи найдет зерна истины...
— Ваше сиятельство, как получилось, что вы с бароном вдвоем отбивались от разбойников?
— Вам придется принять это, граф, — ушла от ответа Лиля.
Она резонно опасалась еще большего недоверия. Кому расскажи, как благородная дама по лесу гуляла.... В обморок упадут!
Два раза!
Хотя что в этом такого? Благородство не обязательно должно быть синонимом беспомощности и глупости. Даже для женщины.
— Допустим, ваше сиятельство. Но поверить в то, что у Броклендов есть родня в Авестере....
— Есть, — Лиля улыбалась вполне безмятежно. — Только не та, о которой вы думаете. Молочный брат герцога Раштера, вот кто мне родня по крови.
Учитывая количество выстиранных им грязных пеленок, эта истина для Лилиан приближалась к абсолюту. Так что говорила она вполне уверено.
— Молочный брат? Но...
— А что вы удивляетесь, граф? Патер Клив не на елке висел,

