- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленная принцесса - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Два часа спустя Джулиан пришел к соглашению с американцами, но Арии условия сделки показались грабительскими. Невзирая на возражения графа, она послала за лейтенантом. Тот явился в темной от пота майке и, увидев предложенный американцами контракт, громко расхохотался. Еще через полчаса он продал вполовину меньше ванадия за цену в два раза выше первоначальной.
– Условия продажи оставшейся части мы обсудим позднее, – сказал он в заключение. К изумлению Арии, американцы остались довольны результатами переговоров. Они с благодарностью и восхищением жали руку Джей-Ти, бросая презрительные взгляды на Джулиана.
После обсуждения сделки она хотела поговорить с Джей-Ти, но тот решительно отмахнулся от нее, заявив, что должен вернуться к своим моторам. Ария почувствовала себя отвергнутой и, что самое ужасное, одинокой. Остаток дня она посвятила своим официальным обязанностям, но выполняла их формально, не вникая в суть, мысли ее витали далеко. Она попросила секретаршу позвонить королю и предупредить, что собирается нанести ему визит.
Принцесса взошла на порог дома, и Нед отворил ей дверь.
– Он в саду, ваше высочество, – кланяясь, сообщил слуга. – Я взял на себя смелость приготовить вам ужин и накрыть стол в саду. Его величество сказал, что вы хотели бы остаться одни.
– Да, – кивнула Ария, торопливо шагая по садовой дорожке. Ей не терпелось как можно скорее увидеть дедушку. Король стоял под большим вязом и ждал внучку, распахнув объятия. Для всего мира он был королем, но для Арии оставался любящим дедушкой, который держал ее когда-то на коленях и читал ей волшебные сказки. Всегда и со всеми, даже с матерью, Арии приходилось помнить, что она принцесса, но с дедом она чувствовала себя маленькой девочкой.
Дедушка крепко прижал ее к широкой груди, и в его могучих объятиях впервые за долгие месяцы Ария почувствовала себя защищенной. На глазах у нее выступили слезы. Всего несколько месяцев назад она и не знала, что это такое, а теперь только и делала, что плакала.
Дедушка слегка отстранился, оглядывая Арию.
– Сядь и поешь, – хрипло приказал он. – Тут хватит еды, чтобы накормить всю армию Роуана. Давно пора тебе было приехать меня повидать.
Ария виновато улыбнулась дедушке. Сейчас она снова была ребенком, маленькой принцессой, и на столе перед ней стояло блюдо, полное крошечных шоколадных пирожных, которые, по старой традиции, испек для нее Нед. Так было всегда, сколько она себя помнила, только на этот раз Ария не могла проглотить ни кусочка, у нее пропал аппетит.
– О чем задумалась? – спросил король.
Ария замерла в нерешительности. Стоит ли взваливать на дедушку свои заботы? Он уже не молод и далеко не так здоров, как прежде. Она заняла место за столом напротив деда и смущенно опустила глаза.
Король задумчиво изогнул бровь.
– Боишься сказать мне? В тебя снова кто-то стрелял? Или пытался тебя утопить? И кстати, как там твой американский муж управляется с автомобильными моторами? – Ария едва не поперхнулась, глаза ее снова наполнились слезами. Король добродушно усмехнулся, глядя, как она растерянно глотает горячий чай. – Интересно, почему это молодые думают, что с возрастом люди глупеют? Нам хватает ума, чтобы воспитывать детей и жить своей жизнью до пятидесяти с лишним, но когда нам переваливает за шестьдесят, молодежь начинает подозревать нас в старческом слабоумии. Ария, мне известно абсолютно все. В том числе история с твоим похищением в Америке. Мне сказали, что ты мертва, убита на территории США. Я понимал, что разразится огромный скандал, и послал Сисси тебя заменить.
– Но я решила…
– Что Сисси вздумалось стать королевой? Она слишком здравомыслящая девица, чтобы пускаться в подобную авантюру.
Ария притихла и добавила после короткой паузы:
– Понимаю.
Король усмехнулся, ласково взяв внучку за руку:
– Нет, ничего ты не понимаешь. Я знаю, о чем ты сейчас подумала, но тебя не так-то легко заменить. Ты не представляешь, что мне пришлось пережить, когда я считал тебя погибшей. – Он крепко сжал ее ладонь. – И как я был счастлив, когда получил от американского президента радиограмму, что ты жива и здорова. Конечно, к тому времени ты была уже замужем. Рузвельт принес мне извинения и предложил аннулировать брак, а тебя вернуть на родину.
Ария мгновенно вскинула голову:
– Но ты не согласился.
– Как я понял, это был брак по любви. В конце концов, этот человек спас тебе жизнь. Я очень ему благодарен.
Ария опустила глаза, гоняя по тарелке тонкий ломтик ростбифа.
– И ты позволил мне остаться с ним и влюбиться. – В ее голосе звучала горечь.
Король невозмутимо проткнул вилкой ножку индейки.
– Почему бы тебе не рассказать мне о городке, где ты жила? Кажется, там ужасно жарко? И что это за история с газетной фотографией? Там на снимке действительно матушка твоего лейтенанта? Красивая женщина. Мои источники утверждают, что ты сама стряпала и стирала. Не могу поверить, Ария. Это просто невероятно.
Ария одарила деда одной из своих американских улыбок и начала рассказывать. Король внимательно наблюдал за ней, ловя каждое ее слово. Описывая Америку и своих американских друзей, Ария разыгрывала в лицах веселые сценки, от ее скованности и подавленности не осталось и следа. Дедушка смеялся вместе с ней, слушая комичные истории о том, как она училась самостоятельно одеваться, как вечно попадала впросак с деньгами, как расплачивалась с водителями такси стодолларовыми купюрами, не требуя сдачи. Ария призналась, что на острове вела себя отвратительно, и со смехом поведала, что пыталась есть креветки сырыми. Она с восторгом отозвалась об американских универмагах, расписывая в красках свои походы за покупками, и разразилась десятиминутной тирадой о скучных и однообразных обязанностях домохозяйки.
Но о чем бы она ни говорила, в ее рассказах постоянно звучало имя Джарл. Что сказал Джарл, рассердился он или обрадовался; как изумился Джарл, увидев жену в костюме Кармен Миранды (при этих словах Ария вскочила и изобразила несколько фривольных движений «Чика-чика»); как рассвирепел Джарл, узнав, что его собирались женить на веки вечные, и как он гордился Арией, когда она взяла во дворец детей-сирот. Принцесса мельком упомянула, что едва избежала смерти во время верховой прогулки, но рассказала во всех подробностях, как был великолепен Джарл, спасая ее от пули.
Не меньше получаса она посвятила подробному описанию того, что успел сделать Джарл в Ланконии.
– Он продал виноград американцам и придумал, как спускать урожай вниз с горы при помощи автомобильных моторов. А сегодня утром за завтраком он говорил о школах, где молодые люди могли бы выучиться тому, что им интересно, и остаться работать в Ланконии, вместо того чтобы бежать из страны. Джарл говорит, что если как следует потрудиться, можно превратить королевство в процветающее современное государство, что у Ланконии огромный потенциал и нам требуется только ноу… как его там… ноу-хау. Этот американский жаргон так трудно запоминается! И еще Джарл договорился с американцами насчет ванадия. Он продал им права на разработку всего одного месторождения, потому что, как он объяснил, позднее цена может вырасти. Сегодня утром Фредди страшно взбеленился, потому что поставщики не привезли снег для его мороженого. Лорд-казначей сказал, что Джарл урезал дворцовый бюджет на пятнадцать процентов. А королевские стражники его обожают. Он вместе с ними занимается борьбой и говорит, это стыд и позор, что королевских гвардейцев низвели до положения простых привратников. – Ария внезапно замолчала, перевела дыхание и смущенно уткнулась в чашку с чаем.

